መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   fi Sivulauseita että-sanalla 1

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

91 [yhdeksänkymmentäyksi]

Sivulauseita että-sanalla 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። Sää--a----e-e--ä -uo----a. S__ p______ e___ h________ S-ä p-r-n-e e-k- h-o-e-n-. -------------------------- Sää paranee ehkä huomenna. 0
ካበይ ፈሊጥኩሞ? M-stä t--d------e-? M____ t_______ s___ M-s-ä t-e-ä-t- s-n- ------------------- Mistä tiedätte sen? 0
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። Toiv-n,-e-tä -e-p--anee. T______ e___ s_ p_______ T-i-o-, e-t- s- p-r-n-e- ------------------------ Toivon, että se paranee. 0
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። Hä- tul-------a--i. H__ t____ v________ H-n t-l-e v-r-a-t-. ------------------- Hän tulee varmasti. 0
ርጉጽ ድዩ? Onko se--a---a? O___ s_ v______ O-k- s- v-r-a-? --------------- Onko se varmaa? 0
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። T--d-n, et-- -ä--t--e-. T______ e___ h__ t_____ T-e-ä-, e-t- h-n t-l-e- ----------------------- Tiedän, että hän tulee. 0
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። H-------ta- -a------. H__ s______ v________ H-n s-i-t-a v-r-a-t-. --------------------- Hän soittaa varmasti. 0
ናይ ብሓቂ? Oikeas-i? O________ O-k-a-t-? --------- Oikeasti? 0
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። Luule-,---t- h-- ----t--. L______ e___ h__ s_______ L-u-e-, e-t- h-n s-i-t-a- ------------------------- Luulen, että hän soittaa. 0
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። Vi--- -- v----s-i va-ha-. V____ o_ v_______ v______ V-i-i o- v-r-a-t- v-n-a-. ------------------------- Viini on varmasti vanhaa. 0
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? Tie--tte-ö --- -a--ka-n? T_________ s__ t________ T-e-ä-t-k- s-n t-r-k-a-? ------------------------ Tiedättekö sen tarkkaan? 0
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። Ol-tan, -ttä -e-o------aa. O______ e___ s_ o_ v______ O-e-a-, e-t- s- o- v-n-a-. -------------------------- Oletan, että se on vanhaa. 0
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። Po-omme n----ää-kome-l-a. P______ n______ k________ P-m-m-e n-y-t-ä k-m-a-t-. ------------------------- Pomomme näyttää komealta. 0
ከምኡ ረኺብክሞ? Olet---o --t- -ie--ä? O_______ s___ m______ O-e-t-k- s-t- m-e-t-? --------------------- Oletteko sitä mieltä? 0
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። O-en -i-ä--i-l-ä, e--ä---- näy-tää -opa-to--ll- k---al--. O___ s___ m______ e___ h__ n______ j___ t______ k________ O-e- s-t- m-e-t-, e-t- h-n n-y-t-ä j-p- t-d-l-a k-m-a-t-. --------------------------------------------------------- Olen sitä mieltä, että hän näyttää jopa todella komealta. 0
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። P-m-ll- -----rm-s-i ty---ystäv-. P______ o_ v_______ t___________ P-m-l-a o- v-r-a-t- t-t-ö-s-ä-ä- -------------------------------- Pomolla on varmasti tyttöystävä. 0
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? Us-o-t-k----d---- nii-? U________ t______ n____ U-k-t-e-o t-d-l-a n-i-? ----------------------- Uskotteko todella niin? 0
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። S------y--- mahd-l----a- -t---h-n--lä on ty------äv-. S_ o_ h____ m___________ e___ h______ o_ t___________ S- o- h-v-n m-h-o-l-s-a- e-t- h-n-l-ä o- t-t-ö-s-ä-ä- ----------------------------------------------------- Se on hyvin mahdollista, että hänellä on tyttöystävä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -