| ገድን |
Трябва
Т_____
Т-я-в-
------
Трябва
0
Try--va
T______
T-y-b-a
-------
Tryabva
|
|
| እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። |
Т-ябв--да-и-п-а---писм--о.
Т_____ д_ и______ п_______
Т-я-в- д- и-п-а-я п-с-о-о-
--------------------------
Трябва да изпратя писмото.
0
T-ya--a--a -zp-a-y- -is-ot-.
T______ d_ i_______ p_______
T-y-b-a d- i-p-a-y- p-s-o-o-
----------------------------
Tryabva da izpratya pismoto.
|
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
Трябва да изпратя писмото.
Tryabva da izpratya pismoto.
|
| እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። |
Тр-бва д- платя х-т-л-.
Т_____ д_ п____ х______
Т-я-в- д- п-а-я х-т-л-.
-----------------------
Трябва да платя хотела.
0
T-y-bv--da p---y- khot-la.
T______ d_ p_____ k_______
T-y-b-a d- p-a-y- k-o-e-a-
--------------------------
Tryabva da platya khotela.
|
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
Трябва да платя хотела.
Tryabva da platya khotela.
|
| ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። |
Т-я-ва--а--та-еш--ан-.
Т_____ д_ с_____ р____
Т-я-в- д- с-а-е- р-н-.
----------------------
Трябва да станеш рано.
0
Trya--a d- stan--------.
T______ d_ s______ r____
T-y-b-a d- s-a-e-h r-n-.
------------------------
Tryabva da stanesh rano.
|
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
Трябва да станеш рано.
Tryabva da stanesh rano.
|
| ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። |
Т---в-----р-бо-и- м--го.
Т_____ д_ р______ м_____
Т-я-в- д- р-б-т-ш м-о-о-
------------------------
Трябва да работиш много.
0
Try--va d--rab----h-mn--o.
T______ d_ r_______ m_____
T-y-b-a d- r-b-t-s- m-o-o-
--------------------------
Tryabva da rabotish mnogo.
|
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
Трябва да работиш много.
Tryabva da rabotish mnogo.
|
| ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። |
Тр--в--д---и --че-.
Т_____ д_ с_ т_____
Т-я-в- д- с- т-ч-н-
-------------------
Трябва да си точен.
0
Tryab----- -- t-ch-n.
T______ d_ s_ t______
T-y-b-a d- s- t-c-e-.
---------------------
Tryabva da si tochen.
|
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
Трябва да си точен.
Tryabva da si tochen.
|
| ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። |
Т-------ва-да -а-ед- --лата.
Т__ т_____ д_ з_____ к______
Т-й т-я-в- д- з-р-д- к-л-т-.
----------------------------
Той трябва да зареди колата.
0
Toy t-ya--a d- za-ed- --la--.
T__ t______ d_ z_____ k______
T-y t-y-b-a d- z-r-d- k-l-t-.
-----------------------------
Toy tryabva da zaredi kolata.
|
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
Той трябва да зареди колата.
Toy tryabva da zaredi kolata.
|
| ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። |
То- тря------ -о----и-ко--т-.
Т__ т_____ д_ п______ к______
Т-й т-я-в- д- п-п-а-и к-л-т-.
-----------------------------
Той трябва да поправи колата.
0
T---t-y--------po-r----k-l--a.
T__ t______ d_ p______ k______
T-y t-y-b-a d- p-p-a-i k-l-t-.
------------------------------
Toy tryabva da popravi kolata.
|
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
Той трябва да поправи колата.
Toy tryabva da popravi kolata.
|
| ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። |
Той-тряб----а---м-е-ко----.
Т__ т_____ д_ и____ к______
Т-й т-я-в- д- и-м-е к-л-т-.
---------------------------
Той трябва да измие колата.
0
Toy try-bva ----z--- -o-ata.
T__ t______ d_ i____ k______
T-y t-y-b-a d- i-m-e k-l-t-.
----------------------------
Toy tryabva da izmie kolata.
|
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
Той трябва да измие колата.
Toy tryabva da izmie kolata.
|
| ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። |
Т- -----а д--------ва.
Т_ т_____ д_ п________
Т- т-я-в- д- п-з-р-в-.
----------------------
Тя трябва да пазарува.
0
T-a-t--a-v- d- paz--uva.
T__ t______ d_ p________
T-a t-y-b-a d- p-z-r-v-.
------------------------
Tya tryabva da pazaruva.
|
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
Тя трябва да пазарува.
Tya tryabva da pazaruva.
|
| ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። |
Тя----б-- ---из-и----ж-лище-о.
Т_ т_____ д_ и______ ж________
Т- т-я-в- д- и-ч-с-и ж-л-щ-т-.
------------------------------
Тя трябва да изчисти жилището.
0
T----r-abva--a iz-his-- --ilis-c-eto.
T__ t______ d_ i_______ z____________
T-a t-y-b-a d- i-c-i-t- z-i-i-h-h-t-.
-------------------------------------
Tya tryabva da izchisti zhilishcheto.
|
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
Тя трябва да изчисти жилището.
Tya tryabva da izchisti zhilishcheto.
|
| ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። |
Т- -р---а д- -зпере-----ето.
Т_ т_____ д_ и_____ п_______
Т- т-я-в- д- и-п-р- п-а-е-о-
----------------------------
Тя трябва да изпере прането.
0
Ty- -----va-da i-pe-e p-a----.
T__ t______ d_ i_____ p_______
T-a t-y-b-a d- i-p-r- p-a-e-o-
------------------------------
Tya tryabva da izpere praneto.
|
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
Тя трябва да изпере прането.
Tya tryabva da izpere praneto.
|
| ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። |
Ни---ряб---да---ъ-вам- ве-на----а-уч-----.
Н__ т_____ д_ т_______ в______ з_ у_______
Н-е т-я-в- д- т-ъ-в-м- в-д-а-а з- у-и-и-е-
------------------------------------------
Ние трябва да тръгваме веднага за училище.
0
Ni---r---va-da -----ame v-d--g---a -ch---s-c-e.
N__ t______ d_ t_______ v______ z_ u___________
N-e t-y-b-a d- t-y-v-m- v-d-a-a z- u-h-l-s-c-e-
-----------------------------------------------
Nie tryabva da trygvame vednaga za uchilishche.
|
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
Ние трябва да тръгваме веднага за училище.
Nie tryabva da trygvame vednaga za uchilishche.
|
| ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። |
Н-е тр---а да тр-г--м- -еднага--- раб-т-.
Н__ т_____ д_ т_______ в______ з_ р______
Н-е т-я-в- д- т-ъ-в-м- в-д-а-а з- р-б-т-.
-----------------------------------------
Ние трябва да тръгваме веднага за работа.
0
N-- --ya-va -a t-y--ame -----g--z---ab-ta.
N__ t______ d_ t_______ v______ z_ r______
N-e t-y-b-a d- t-y-v-m- v-d-a-a z- r-b-t-.
------------------------------------------
Nie tryabva da trygvame vednaga za rabota.
|
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
Ние трябва да тръгваме веднага за работа.
Nie tryabva da trygvame vednaga za rabota.
|
| ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። |
Ние-тр-бва--а-отид---в---аг--на----ар.
Н__ т_____ д_ о_____ в______ н_ л_____
Н-е т-я-в- д- о-и-е- в-д-а-а н- л-к-р-
--------------------------------------
Ние трябва да отидем веднага на лекар.
0
Ni---ry-b-a d- o-i----ved---a ------a-.
N__ t______ d_ o_____ v______ n_ l_____
N-e t-y-b-a d- o-i-e- v-d-a-a n- l-k-r-
---------------------------------------
Nie tryabva da otidem vednaga na lekar.
|
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
Ние трябва да отидем веднага на лекар.
Nie tryabva da otidem vednaga na lekar.
|
| ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። |
Ви---р---а--- чак-те ----б-са.
В__ т_____ д_ ч_____ а________
В-е т-я-в- д- ч-к-т- а-т-б-с-.
------------------------------
Вие трябва да чакате автобуса.
0
V----ry-bva da c-----e --to-u-a.
V__ t______ d_ c______ a________
V-e t-y-b-a d- c-a-a-e a-t-b-s-.
--------------------------------
Vie tryabva da chakate avtobusa.
|
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
Вие трябва да чакате автобуса.
Vie tryabva da chakate avtobusa.
|
| ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። |
Вие-т-ябв-----ч---те вл-ка.
В__ т_____ д_ ч_____ в_____
В-е т-я-в- д- ч-к-т- в-а-а-
---------------------------
Вие трябва да чакате влака.
0
Vi- tr-----------a---- -la-a.
V__ t______ d_ c______ v_____
V-e t-y-b-a d- c-a-a-e v-a-a-
-----------------------------
Vie tryabva da chakate vlaka.
|
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
Вие трябва да чакате влака.
Vie tryabva da chakate vlaka.
|
| ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። |
Ви- -ря-ва -а -а-ат--та---то.
В__ т_____ д_ ч_____ т_______
В-е т-я-в- д- ч-к-т- т-к-и-о-
-----------------------------
Вие трябва да чакате таксито.
0
Vie --y---- d----a---e-taks-to.
V__ t______ d_ c______ t_______
V-e t-y-b-a d- c-a-a-e t-k-i-o-
-------------------------------
Vie tryabva da chakate taksito.
|
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
Вие трябва да чакате таксито.
Vie tryabva da chakate taksito.
|