சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 2   »   be штосьці абгрунтоўваць 2

76 [எழுபத்து ஆறு]

காரணம் கூறுதல் 2

காரணம் கூறுதல் 2

76 [семдзесят шэсць]

76 [semdzesyat shests’]

штосьці абгрунтоўваць 2

shtos’tsі abgruntouvats’ 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
நீ ஏன் வரவில்லை? Ча-у -ы--- -рыйш-----н--п-ый---? Ч___ т_ н_ п______ / н_ п_______ Ч-м- т- н- п-ы-ш-ў / н- п-ы-ш-а- -------------------------------- Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? 0
Ch----t--n- --yy---u --n-----y-h--? C____ t_ n_ p_______ / n_ p________ C-a-u t- n- p-y-s-o- / n- p-y-s-l-? ----------------------------------- Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. Я---арэ- --хв---л-. Я х_____ / х_______ Я х-а-э- / х-а-э-а- ------------------- Я хварэў / хварэла. 0
Ya------e- - k-v-----. Y_ k______ / k________ Y- k-v-r-u / k-v-r-l-. ---------------------- Ya khvareu / khvarela.
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். Я н- п-ы-------о-я х--р-ў.---------рый-ла, бо-я--в----а. Я н_ п_______ б_ я х______ / Я н_ п_______ б_ я х_______ Я н- п-ы-ш-ў- б- я х-а-э-. / Я н- п-ы-ш-а- б- я х-а-э-а- -------------------------------------------------------- Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла. 0
Y- ne pry-sho-,--------hv--e-. /--- -e---y-s-l-,-bo-----hv-re--. Y_ n_ p________ b_ y_ k_______ / Y_ n_ p________ b_ y_ k________ Y- n- p-y-s-o-, b- y- k-v-r-u- / Y- n- p-y-s-l-, b- y- k-v-r-l-. ---------------------------------------------------------------- Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
அவள் ஏன் வரவில்லை? Ч--у-ян---е п----л-? Ч___ я__ н_ п_______ Ч-м- я-а н- п-ы-ш-а- -------------------- Чаму яна не прыйшла? 0
Ch-m--y-n- ----ry--hla? C____ y___ n_ p________ C-a-u y-n- n- p-y-s-l-? ----------------------- Chamu yana ne pryyshla?
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. Ян--б--а -----е-а-. Я__ б___ с_________ Я-а б-л- с-о-л-н-я- ------------------- Яна была стомленая. 0
Yana --l- --o--en--a. Y___ b___ s__________ Y-n- b-l- s-o-l-n-y-. --------------------- Yana byla stomlenaya.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. Я-а-н- -ры--л---бо---ла-ст-------. Я__ н_ п_______ б_ б___ с_________ Я-а н- п-ы-ш-а- б- б-л- с-о-л-н-я- ---------------------------------- Яна не прыйшла, бо была стомленая. 0
Y-n--ne--r---h--,--o ---- st-mlen-ya. Y___ n_ p________ b_ b___ s__________ Y-n- n- p-y-s-l-, b- b-l- s-o-l-n-y-. ------------------------------------- Yana ne pryyshla, bo byla stomlenaya.
அவன் ஏன் வரவில்லை? Чаму ё--не---ый---? Ч___ ё_ н_ п_______ Ч-м- ё- н- п-ы-ш-ў- ------------------- Чаму ён не прыйшоў? 0
C---u-y-- ne --yysh--? C____ y__ n_ p________ C-a-u y-n n- p-y-s-o-? ---------------------- Chamu yon ne pryyshou?
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. У--г--н---ы---ж-да---. У я__ н_ б___ ж_______ У я-о н- б-л- ж-д-н-я- ---------------------- У яго не было жадання. 0
U y--- ne------zh-da-n-a. U y___ n_ b___ z_________ U y-g- n- b-l- z-a-a-n-a- ------------------------- U yago ne bylo zhadannya.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. Ён ---прыйш-ў, -о ў я-о----б-----ада--я. Ё_ н_ п_______ б_ ў я__ н_ б___ ж_______ Ё- н- п-ы-ш-ў- б- ў я-о н- б-л- ж-д-н-я- ---------------------------------------- Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання. 0
En ne-p-y-s--u--b--- -a------b-lo--h-da-nya. E_ n_ p________ b_ u y___ n_ b___ z_________ E- n- p-y-s-o-, b- u y-g- n- b-l- z-a-a-n-a- -------------------------------------------- En ne pryyshou, bo u yago ne bylo zhadannya.
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? Ча-у -- не -р--х-л-? Ч___ в_ н_ п________ Ч-м- в- н- п-ы-х-л-? -------------------- Чаму вы не прыехалі? 0
Cha-u--y--e-prye-ha-і? C____ v_ n_ p_________ C-a-u v- n- p-y-k-a-і- ---------------------- Chamu vy ne pryekhalі?
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. Н-ш -ў--маб-ль н--праўны. Н__ а_________ н_________ Н-ш а-т-м-б-л- н-с-р-ў-ы- ------------------------- Наш аўтамабіль няспраўны. 0
Nas--au-a--b-----ya---auny. N___ a_________ n__________ N-s- a-t-m-b-l- n-a-p-a-n-. --------------------------- Nash autamabіl’ nyasprauny.
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. Мы-не-пр--ха-і, -о н-ш а----абіль няспр-ў--. М_ н_ п________ б_ н__ а_________ н_________ М- н- п-ы-х-л-, б- н-ш а-т-м-б-л- н-с-р-ў-ы- -------------------------------------------- Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны. 0
M- ---p-y-kha-і---- --sh -ut-m-bі-’ ----pr-u-y. M_ n_ p_________ b_ n___ a_________ n__________ M- n- p-y-k-a-і- b- n-s- a-t-m-b-l- n-a-p-a-n-. ----------------------------------------------- My ne pryekhalі, bo nash autamabіl’ nyasprauny.
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? Ч--у -юд-і-н- п-ы----і? Ч___ л____ н_ п________ Ч-м- л-д-і н- п-ы-х-л-? ----------------------- Чаму людзі не прыехалі? 0
Ch----l-u-zі -- p-ye-hal-? C____ l_____ n_ p_________ C-a-u l-u-z- n- p-y-k-a-і- -------------------------- Chamu lyudzі ne pryekhalі?
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். Яны -п-зн--і-я н- ця-нік. Я__ с_________ н_ ц______ Я-ы с-а-н-л-с- н- ц-г-і-. ------------------------- Яны спазніліся на цягнік. 0
Y--y--pa-nі-і-ya na t--agnіk. Y___ s__________ n_ t________ Y-n- s-a-n-l-s-a n- t-y-g-і-. ----------------------------- Yany spaznіlіsya na tsyagnіk.
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. Яны--- пры-х-лі---- спа--ілі---н--ц--нік. Я__ н_ п________ б_ с_________ н_ ц______ Я-ы н- п-ы-х-л-, б- с-а-н-л-с- н- ц-г-і-. ----------------------------------------- Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік. 0
Yan- n-----e-ha-і, -o---a-nі---y- na ts--gnіk. Y___ n_ p_________ b_ s__________ n_ t________ Y-n- n- p-y-k-a-і- b- s-a-n-l-s-a n- t-y-g-і-. ---------------------------------------------- Yany ne pryekhalі, bo spaznіlіsya na tsyagnіk.
நீ ஏன் வரவில்லை? Ч-му--- н-----й--- - н---ры---а? Ч___ т_ н_ п______ / н_ п_______ Ч-м- т- н- п-ы-ш-ў / н- п-ы-ш-а- -------------------------------- Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? 0
Ch--u-----e -r-ys-ou---ne -r-y-hl-? C____ t_ n_ p_______ / n_ p________ C-a-u t- n- p-y-s-o- / n- p-y-s-l-? ----------------------------------- Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. М-- б--о-нел-г-. М__ б___ н______ М-е б-л- н-л-г-. ---------------- Мне было нельга. 0
M-e-b--o-n-l---. M__ b___ n______ M-e b-l- n-l-g-. ---------------- Mne bylo nel’ga.
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. Я-н- п----------- пр--ш--,--о -н- б-л- н--ьга. Я н_ п______ / н_ п_______ б_ м__ б___ н______ Я н- п-ы-ш-ў / н- п-ы-ш-а- б- м-е б-л- н-л-г-. ---------------------------------------------- Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга. 0
Y---e p--y-hou---ne--r--shl-,--o mne b-lo n-l’g-. Y_ n_ p_______ / n_ p________ b_ m__ b___ n______ Y- n- p-y-s-o- / n- p-y-s-l-, b- m-e b-l- n-l-g-. ------------------------------------------------- Ya ne pryyshou / ne pryyshla, bo mne bylo nel’ga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -