சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   be У доме

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [семнаццаць]

17 [semnatstsats’]

У доме

U dome

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. Вось--а- дом. В___ н__ д___ В-с- н-ш д-м- ------------- Вось наш дом. 0
V-s- n-s--d-m. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
கூரை மேலே இருக்கிறது. На-ер-- - д--. Н______ – д___ Н-в-р-е – д-х- -------------- Наверсе – дах. 0
N--e-se-–-d--h. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. Ун-зе-– -адва-. У____ – п______ У-і-е – п-д-а-. --------------- Унізе – падвал. 0
U-іze - pa--a-. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. За-д-мам-–----. З_ д____ – с___ З- д-м-м – с-д- --------------- За домам – сад. 0
Z- -oma- –-s-d. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. П--ад----а------ дар-г-. П____ д____ н___ д______ П-р-д д-м-м н-м- д-р-г-. ------------------------ Перад домам няма дарогі. 0
P--a- -o-am--y--a -aro-і. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. Кал- -о-а-рас--ць---эв-. К___ д___ р______ д_____ К-л- д-м- р-с-у-ь д-э-ы- ------------------------ Каля дома растуць дрэвы. 0
K--y--d-m--r-stu-----r-v-. K____ d___ r_______ d_____ K-l-a d-m- r-s-u-s- d-e-y- -------------------------- Kalya doma rastuts’ drevy.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. В--ь м-- -в-т-ра. В___ м__ к_______ В-с- м-я к-а-э-а- ----------------- Вось мая кватэра. 0
V--’---ya ---t-ra. V___ m___ k_______ V-s- m-y- k-a-e-a- ------------------ Vos’ maya kvatera.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. В-сь к-хня --ва--- -а-ой. В___ к____ і в____ п_____ В-с- к-х-я і в-н-ы п-к-й- ------------------------- Вось кухня і ванны пакой. 0
V--’ -u--n-- ----n-y -----. V___ k______ і v____ p_____ V-s- k-k-n-a і v-n-y p-k-y- --------------------------- Vos’ kukhnya і vanny pakoy.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. Там--ы---п-ко- і-сп-л--я. Т__ ж___ п____ і с_______ Т-м ж-л- п-к-й і с-а-ь-я- ------------------------- Там жылы пакой і спальня. 0
T---zhyly p-k---- --a---y-. T__ z____ p____ і s________ T-m z-y-y p-k-y і s-a-’-y-. --------------------------- Tam zhyly pakoy і spal’nya.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. Дзвер- -о-а з-ч---н--. Д_____ д___ з_________ Д-в-р- д-м- з-ч-н-н-я- ---------------------- Дзверы дома зачыненыя. 0
Dz-e---do---zac-yneny--. D_____ d___ z___________ D-v-r- d-m- z-c-y-e-y-a- ------------------------ Dzvery doma zachynenyya.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . А-е -о-н--а--ы--н--. А__ в____ а_________ А-е в-к-ы а-ч-н-н-я- -------------------- Але вокны адчыненыя. 0
Al------- adch-------. A__ v____ a___________ A-e v-k-y a-c-y-e-y-a- ---------------------- Ale vokny adchynenyya.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. С-----------. С____ г______ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
Sen----g-r-cha. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். М--ідз-- - ж-----а--й. М_ і____ у ж___ п_____ М- і-з-м у ж-л- п-к-й- ---------------------- Мы ідзем у жылы пакой. 0
My ----m-u-z-y-y-pa---. M_ і____ u z____ p_____ M- і-z-m u z-y-y p-k-y- ----------------------- My іdzem u zhyly pakoy.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. Т-м----ь ---апа-- кр--л-. Т__ ё___ к_____ і к______ Т-м ё-ц- к-н-п- і к-э-л-. ------------------------- Там ёсць канапа і крэсла. 0
Ta--yos-s’ --napa-і k---la. T__ y_____ k_____ і k______ T-m y-s-s- k-n-p- і k-e-l-. --------------------------- Tam yosts’ kanapa і kresla.
தயவு செய்து உட்காருங்கள். Ся-ай-е,--а-- ласка! С_______ к___ л_____ С-д-й-е- к-л- л-с-а- -------------------- Сядайце, калі ласка! 0
Sy-daytse, ------aska! S_________ k___ l_____ S-a-a-t-e- k-l- l-s-a- ---------------------- Syadaytse, kalі laska!
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. Там --аіць-------мп’ю-э-. Т__ с_____ м__ к_________ Т-м с-а-ц- м-й к-м-’-т-р- ------------------------- Там стаіць мой камп’ютэр. 0
T-m-s-aі--’ --y-ka------e-. T__ s______ m__ k__________ T-m s-a-t-’ m-y k-m-’-u-e-. --------------------------- Tam staіts’ moy kamp’yuter.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. Т-м-----ць м-й музы-н---эн-р. Т__ с_____ м__ м______ ц_____ Т-м с-а-ц- м-й м-з-ч-ы ц-н-р- ----------------------------- Там стаіць мой музычны цэнтр. 0
Tam -ta--s--m-- m-z--h-- -sent-. T__ s______ m__ m_______ t______ T-m s-a-t-’ m-y m-z-c-n- t-e-t-. -------------------------------- Tam staіts’ moy muzychny tsentr.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. Т-л---з-р з-сі---овы. Т________ з____ н____ Т-л-в-з-р з-с-м н-в-. --------------------- Тэлевізар зусім новы. 0
Tel--іzar ---іm-n---. T________ z____ n____ T-l-v-z-r z-s-m n-v-. --------------------- Televіzar zusіm novy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -