நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
Мо-а-е -ад---ы-ч---не-ва-а-ы?
М_____ п_________ м__ в______
М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-?
-----------------------------
Можаце падстрыгчы мне валасы?
0
M--h---- ---st--------n- --lasy?
M_______ p__________ m__ v______
M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-?
--------------------------------
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
Можаце падстрыгчы мне валасы?
Mozhatse padstrygchy mne valasy?
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
Н--ве---і к--атк-, -ал--лас-а.
Н_ в_____ к_______ к___ л_____
Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а-
------------------------------
Не вельмі коратка, калі ласка.
0
N- v-l’mі -o-atka,--a-і --s--.
N_ v_____ k_______ k___ l_____
N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a-
------------------------------
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
Не вельмі коратка, калі ласка.
Ne vel’mі koratka, kalі laska.
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
К--х--к-р-цей, к-л- -аск-.
К____ к_______ к___ л_____
К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а-
--------------------------
Крыху карацей, калі ласка.
0
K-y-hu-----ts-y,-ka-- l-s--.
K_____ k________ k___ l_____
K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a-
----------------------------
Krykhu karatsey, kalі laska.
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
Крыху карацей, калі ласка.
Krykhu karatsey, kalі laska.
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
М-жа-- н--рук--а-- фота-д-мкі?
М_____ н__________ ф__________
М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-?
------------------------------
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
0
M---ats- na-r-ka-ats---o--zd-mk-?
M_______ n___________ f__________
M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-?
---------------------------------
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
Ф-та-------на ---па-т--ы-к-.
Ф_________ н_ к_____________
Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у-
----------------------------
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
0
F-t-z-ymk- -a k-mp-k----sku.
F_________ n_ k_____________
F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u-
----------------------------
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
Fotazdymkі na kampakt-dysku.
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
Ф--азды-кі-- ка-еры.
Ф_________ ў к______
Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-.
--------------------
Фотаздымкі ў камеры.
0
Fotaz--mk--u --mer-.
F_________ u k______
F-t-z-y-k- u k-m-r-.
--------------------
Fotazdymkі u kamery.
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
Фотаздымкі ў камеры.
Fotazdymkі u kamery.
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
М--а-е--др-ма-тавац--г-дз---ік?
М_____ а____________ г_________
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к-
-------------------------------
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
0
Moz--------r-man-a-a-s’ ga-zі-nіk?
M_______ a_____________ g_________
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- g-d-і-n-k-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
Ш--о---збі--е.
Ш___ р________
Ш-л- р-з-і-а-.
--------------
Шкло разбітае.
0
Sh--o r--b---e.
S____ r________
S-k-o r-z-і-a-.
---------------
Shklo razbіtae.
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
Шкло разбітае.
Shklo razbіtae.
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
Ба--р-йк---а-рад-а-ая.
Б________ р___________
Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я-
----------------------
Батарэйка разраджаная.
0
B-tare--- --zr-dzha--y-.
B________ r_____________
B-t-r-y-a r-z-a-z-a-a-a-
------------------------
Batareyka razradzhanaya.
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
Батарэйка разраджаная.
Batareyka razradzhanaya.
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
М-жац--а--расавац-----ул-?
М_____ а__________ к______
М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-?
--------------------------
Можаце адпрасаваць кашулю?
0
M--hatse--dp----vat-’ k-s---y-?
M_______ a___________ k________
M-z-a-s- a-p-a-a-a-s- k-s-u-y-?
-------------------------------
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
Можаце адпрасаваць кашулю?
Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
М--а-- п-чыс-іць ш-а-ы?
М_____ п________ ш_____
М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы-
-----------------------
Можаце пачысціць штаны?
0
Mo-ha--e ----ys-sі-s’ -ht-n-?
M_______ p___________ s______
M-z-a-s- p-c-y-t-і-s- s-t-n-?
-----------------------------
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
Можаце пачысціць штаны?
Mozhatse pachystsіts’ shtany?
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
М-жац--а-р-ман-а-ац---ар-вікі?
М_____ а____________ ч________
М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-?
------------------------------
Можаце адрамантаваць чаравікі?
0
M--ha-s- a-ramant-vats----ar-v---?
M_______ a_____________ c_________
M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- c-a-a-і-і-
----------------------------------
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
Можаце адрамантаваць чаравікі?
Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
Ц- -- зно-д--цц- --В-с ------ыц-?
Ц_ н_ з_________ ў В__ п_________
Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь-
---------------------------------
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
0
Ts- ne-z-oy----st-a-u V---pryk-r-t--?
T__ n_ z___________ u V__ p__________
T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-?
-------------------------------------
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
У-Вас-зап-лкі-аб---апаль-і-ка?
У В__ з______ а__ з___________
У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а-
------------------------------
У Вас запалкі або запальнічка?
0
U--as-za-alk----- zapa-’-і--ka?
U V__ z______ a__ z____________
U V-s z-p-l-і a-o z-p-l-n-c-k-?
-------------------------------
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
У Вас запалкі або запальнічка?
U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
У --- --ц--попел-ніц-?
У В__ ё___ п__________
У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-?
----------------------
У Вас ёсць попельніца?
0
U---s---s-s-----el’----a?
U V__ y_____ p___________
U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a-
-------------------------
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
У Вас ёсць попельніца?
U Vas yosts’ popel’nіtsa?
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
Вы к-р--е цы--р-?
В_ к_____ ц______
В- к-р-ц- ц-г-р-?
-----------------
Вы курыце цыгары?
0
Vy k-r-t-e-------y?
V_ k______ t_______
V- k-r-t-e t-y-a-y-
-------------------
Vy kurytse tsygary?
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
Вы курыце цыгары?
Vy kurytse tsygary?
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
Вы к-р-ц---ыг-р-ты?
В_ к_____ ц________
В- к-р-ц- ц-г-р-т-?
-------------------
Вы курыце цыгарэты?
0
Vy-k-r--s- tsyg-r-t-?
V_ k______ t_________
V- k-r-t-e t-y-a-e-y-
---------------------
Vy kurytse tsygarety?
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
Вы курыце цыгарэты?
Vy kurytse tsygarety?
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
Вы к-р-це-люльк-?
В_ к_____ л______
В- к-р-ц- л-л-к-?
-----------------
Вы курыце люльку?
0
V- -ury-----yul-k-?
V_ k______ l_______
V- k-r-t-e l-u-’-u-
-------------------
Vy kurytse lyul’ku?
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
Вы курыце люльку?
Vy kurytse lyul’ku?