சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 2   »   af iets regverdig 2

76 [எழுபத்து ஆறு]

காரணம் கூறுதல் 2

காரணம் கூறுதல் 2

76 [ses en sewentig]

iets regverdig 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
நீ ஏன் வரவில்லை? W------het-jy --e g-ko--nie? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. E--w-------. E_ w__ s____ E- w-s s-e-. ------------ Ek was siek. 0
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். E- h-t-n-e -e--- nie o-d----- si-----s. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ s___ w___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- s-e- w-s- --------------------------------------- Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. 0
அவள் ஏன் வரவில்லை? Waar-m-het sy n-- gekom----? W_____ h__ s_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t s- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het sy nie gekom nie? 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. Sy -a--moe-. S_ w__ m____ S- w-s m-e-. ------------ Sy was moeg. 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. Sy h------ g-kom ni- o--a- -- m--- ---. S_ h__ n__ g____ n__ o____ s_ m___ w___ S- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t s- m-e- w-s- --------------------------------------- Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? Wa-ro- h-t-hy---e g---- -i-? W_____ h__ h_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t h- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het hy nie gekom nie? 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. Hy-wa- n-e ------re-s--rd -i-. H_ w__ n__ g_____________ n___ H- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- ------------------------------ Hy was nie geïnteresseerd nie. 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. Hy---t-n-e -e-o- --e----- hy --s --- --ï--ere-se----ni-. H_ h__ n__ g____ n__ w___ h_ w__ n__ g_____________ n___ H- h-t n-e g-k-m n-e w-n- h- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- -------------------------------------------------------- Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. 0
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? W--rom-het-j---e-ni- ---om --e? W_____ h__ j____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j-l-e n-e g-k-m n-e- ------------------------------- Waarom het julle nie gekom nie? 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. On- --tor i----u-kend. O__ m____ i_ s________ O-s m-t-r i- s-u-k-n-. ---------------------- Ons motor is stukkend. 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. O-- he- n-- --kom--i--om-at -n- -o-o--s-ukk-nd -s. O__ h__ n__ g____ n__ o____ o__ m____ s_______ i__ O-s h-t n-e g-k-m n-e o-d-t o-s m-t-r s-u-k-n- i-. -------------------------------------------------- Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. 0
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? W-a--m he- --e-men-e -----ek-m -ie? W_____ h__ d__ m____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t d-e m-n-e n-e g-k-m n-e- ----------------------------------- Waarom het die mense nie gekom nie? 0
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். Hu--- --t-die------ -e-p-s. H____ h__ d__ t____ v______ H-l-e h-t d-e t-e-n v-r-a-. --------------------------- Hulle het die trein verpas. 0
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. H-lle-het-n-e g--om n-e-omd---hu-le --e--r-in-verpa- het. H____ h__ n__ g____ n__ o____ h____ d__ t____ v_____ h___ H-l-e h-t n-e g-k-m n-e o-d-t h-l-e d-e t-e-n v-r-a- h-t- --------------------------------------------------------- Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? Wa-ro--het -y--i--ge-o- nie? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. Ek --g ni-. E_ m__ n___ E- m-g n-e- ----------- Ek mag nie. 0
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. E- -e- n---ge-----i---mda---k --e--ag--ie. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ n__ m__ n___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- n-e m-g n-e- ------------------------------------------ Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -