சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 2   »   kk Бір нәрсені негіздеу 2

76 [எழுபத்து ஆறு]

காரணம் கூறுதல் 2

காரணம் கூறுதல் 2

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

Бір нәрсені негіздеу 2

Bir närseni negizdew 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
நீ ஏன் வரவில்லை? Се- не-- -елм----? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
Se--neg---el-edi-? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. Мен-а--р-ы-. М__ а_______ М-н а-ы-д-м- ------------ Мен ауырдым. 0
Me- ----dı-. M__ a_______ M-n a-ı-d-m- ------------ Men awırdım.
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். Ме- --лмед--, -е------у-рд-м. М__ к________ с_____ а_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м- ----------------------------- Мен келмедім, себебі ауырдым. 0
M-n----m--im,-se--b- a-ı--ı-. M__ k________ s_____ a_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m- ----------------------------- Men kelmedim, sebebi awırdım.
அவள் ஏன் வரவில்லை? О---е-- к-л---і? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
Ol --ge----med-? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. О- --р-ады. О_ ш_______ О- ш-р-а-ы- ----------- Ол шаршады. 0
O- ---şa--. O_ ş_______ O- ş-r-a-ı- ----------- Ol şarşadı.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. Ол--елм-д-- себе-і--л -а----ы. О_ к_______ с_____ о_ ш_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы- ------------------------------ Ол келмеді, себебі ол шаршады. 0
Ol-k-lm---, s---bi-ol--a-ş-dı. O_ k_______ s_____ o_ ş_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı- ------------------------------ Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
அவன் ஏன் வரவில்லை? О--не-е к----ді? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
Ol----- -e--e-i? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. Оның--а-қы-болм--ы. О___ з____ б_______ О-ы- з-у-ы б-л-а-ы- ------------------- Оның зауқы болмады. 0
On------q- b-lm---. O___ z____ b_______ O-ı- z-w-ı b-l-a-ı- ------------------- Onıñ zawqı bolmadı.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. Ол-келм--і--с-б-б- --ы---ау-ы--олма-ы. О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы- -------------------------------------- Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. 0
Ol-kelmed-,--e---i --ıñ ----ı ----a-ı. O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı- -------------------------------------- Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? С--д-р -е---к--ме-ің--р? С_____ н___ к___________ С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р- ------------------------ Сендер неге келмедіңдер? 0
Send-r-nege kelm-di-d--? S_____ n___ k___________ S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r- ------------------------ Sender nege kelmediñder?
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. Бі-дің к-ліг-м-з сы--- қ--ды. Б_____ к________ с____ қ_____ Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ----------------------------- Біздің көлігіміз сынып қалды. 0
B--d------i-imi--s-n-----ldı. B_____ k________ s____ q_____ B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ----------------------------- Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. Бі- --л-еді-, себе---кө-іг---з-с---- қ-л--. Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____ Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ------------------------------------------- Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. 0
Biz--e-m-d-k- se-e------igi-i--s-n---q----. B__ k________ s_____ k________ s____ q_____ B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ------------------------------------------- Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? А--м-а- --ге-к----ді? А______ н___ к_______ А-а-д-р н-г- к-л-е-і- --------------------- Адамдар неге келмеді? 0
Ad-m-ar-ne-e-kelm---? A______ n___ k_______ A-a-d-r n-g- k-l-e-i- --------------------- Adamdar nege kelmedi?
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். О--------з-----ш--і--қалды. О___ п______ к______ қ_____ О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- --------------------------- Олар пойызға кешігіп қалды. 0
Ol-r --yız---k---gi- -a-dı. O___ p______ k______ q_____ O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- --------------------------- Olar poyızğa keşigip qaldı.
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. О-а- --лме-і, -еб-бі о-а--п---зға --шігіп -----. О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____ О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- ------------------------------------------------ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. 0
O--r kel----, se---i-ol-r --yı--a keş-g-- q-ld-. O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____ O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- ------------------------------------------------ Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
நீ ஏன் வரவில்லை? Се- -е-е--е----і-? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
Se--nege -el-e---? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. Маған----уғ- р-қ-а- болм--ы. М____ б_____ р_____ б_______ М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ---------------------------- Маған баруға рұқсат болмады. 0
Mağa- ba-w---ruqsat-bolmadı. M____ b_____ r_____ b_______ M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ---------------------------- Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. Ме--ке---ді-, се---і--ағ-- -а-уғ--р-қс-т-б------. М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ------------------------------------------------- Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. 0
Me- --l-e--m- ---ebi-mağ-- b--w-a r------bol-ad-. M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ------------------------------------------------- Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -