சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 2   »   et midagi põhjendama 2

76 [எழுபத்து ஆறு]

காரணம் கூறுதல் 2

காரணம் கூறுதல் 2

76 [seitsekümmend kuus]

midagi põhjendama 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் எஸ்டோனியன் ஒலி மேலும்
நீ ஏன் வரவில்லை? Mi-s-sa--i-t-lnu-? M___ s_ e_ t______ M-k- s- e- t-l-u-? ------------------ Miks sa ei tulnud? 0
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. M------ ha---. M_ o___ h_____ M- o-i- h-i-e- -------------- Ma olin haige. 0
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். M- e--tu--ud,--es- -----i--h-ige. M_ e_ t______ s___ m_ o___ h_____ M- e- t-l-u-, s-s- m- o-i- h-i-e- --------------------------------- Ma ei tulnud, sest ma olin haige. 0
அவள் ஏன் வரவில்லை? M-------e----lnu-? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks ta ei tulnud? 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. Ta -li-väsi---. T_ o__ v_______ T- o-i v-s-n-d- --------------- Ta oli väsinud. 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. Ta -- ---nu-, ---t--a--li --s--ud. T_ e_ t______ s___ t_ o__ v_______ T- e- t-l-u-, s-s- t- o-i v-s-n-d- ---------------------------------- Ta ei tulnud, sest ta oli väsinud. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? M--s----e--t-l---? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks ta ei tulnud? 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. T-l -i --nu-----u. T__ e_ o____ t____ T-l e- o-n-d t-j-. ------------------ Tal ei olnud tuju. 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. Ta-ei-----u-,-se-t-t-- -i ol-ud--uju. T_ e_ t______ s___ t__ e_ o____ t____ T- e- t-l-u-, s-s- t-l e- o-n-d t-j-. ------------------------------------- Ta ei tulnud, sest tal ei olnud tuju. 0
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? Mi----- -i --l--d? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks te ei tulnud? 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. Mei- au-- on katk-. M___ a___ o_ k_____ M-i- a-t- o- k-t-i- ------------------- Meie auto on katki. 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. Me ei-tulnu-, ses--me aut- -n ----i. M_ e_ t______ s___ m_ a___ o_ k_____ M- e- t-l-u-, s-s- m- a-t- o- k-t-i- ------------------------------------ Me ei tulnud, sest me auto on katki. 0
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? Mi---------n-m-se-----t---ud? M___ n___ i_______ e_ t______ M-k- n-e- i-i-e-e- e- t-l-u-? ----------------------------- Miks need inimesed ei tulnud? 0
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். Nad j--d-ro-gis- ma-a. N__ j___ r______ m____ N-d j-i- r-n-i-t m-h-. ---------------------- Nad jäid rongist maha. 0
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. Nad -i -u-n-d--s-s----i--ron-ist--ah-. N__ e_ t______ s___ j___ r______ m____ N-d e- t-l-u-, s-s- j-i- r-n-i-t m-h-. -------------------------------------- Nad ei tulnud, sest jäid rongist maha. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? M--s------ tul---? M___ s_ e_ t______ M-k- s- e- t-l-u-? ------------------ Miks sa ei tulnud? 0
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. Ma -- -o-t-nud. M_ e_ t________ M- e- t-h-i-u-. --------------- Ma ei tohtinud. 0
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. M---i --l---,-s-----a -i--o-t-n-d. M_ e_ t______ s___ m_ e_ t________ M- e- t-l-u-, s-s- m- e- t-h-i-u-. ---------------------------------- Ma ei tulnud, sest ma ei tohtinud. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -