சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 2   »   et midagi põhjendama 2

76 [எழுபத்து ஆறு]

காரணம் கூறுதல் 2

காரணம் கூறுதல் 2

76 [seitsekümmend kuus]

midagi põhjendama 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் எஸ்டோனியன் ஒலி மேலும்
நீ ஏன் வரவில்லை? Mi-s-s---- -ulnu-? M___ s_ e_ t______ M-k- s- e- t-l-u-? ------------------ Miks sa ei tulnud? 0
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. M-----n -a---. M_ o___ h_____ M- o-i- h-i-e- -------------- Ma olin haige. 0
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். Ma-ei-t----d- -e-t-ma o-in------. M_ e_ t______ s___ m_ o___ h_____ M- e- t-l-u-, s-s- m- o-i- h-i-e- --------------------------------- Ma ei tulnud, sest ma olin haige. 0
அவள் ஏன் வரவில்லை? M--- -- e---uln--? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks ta ei tulnud? 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. T- --i vä-i--d. T_ o__ v_______ T- o-i v-s-n-d- --------------- Ta oli väsinud. 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. T---- -ulnu-, s--t----ol--vä-i-ud. T_ e_ t______ s___ t_ o__ v_______ T- e- t-l-u-, s-s- t- o-i v-s-n-d- ---------------------------------- Ta ei tulnud, sest ta oli väsinud. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? M----ta -i--u-nud? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks ta ei tulnud? 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. Tal-ei-oln-- t--u. T__ e_ o____ t____ T-l e- o-n-d t-j-. ------------------ Tal ei olnud tuju. 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. T- ei-----ud----s--ta--ei--ln-d ---u. T_ e_ t______ s___ t__ e_ o____ t____ T- e- t-l-u-, s-s- t-l e- o-n-d t-j-. ------------------------------------- Ta ei tulnud, sest tal ei olnud tuju. 0
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? M-ks-t--e---uln-d? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks te ei tulnud? 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. Meie a-t---n-k--k-. M___ a___ o_ k_____ M-i- a-t- o- k-t-i- ------------------- Meie auto on katki. 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. Me -i -u-n-d- s-st-me -uto -n -atki. M_ e_ t______ s___ m_ a___ o_ k_____ M- e- t-l-u-, s-s- m- a-t- o- k-t-i- ------------------------------------ Me ei tulnud, sest me auto on katki. 0
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? M-k-----d-ini---ed-e--tul--d? M___ n___ i_______ e_ t______ M-k- n-e- i-i-e-e- e- t-l-u-? ----------------------------- Miks need inimesed ei tulnud? 0
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். Nad-j-id ro-gist-ma-a. N__ j___ r______ m____ N-d j-i- r-n-i-t m-h-. ---------------------- Nad jäid rongist maha. 0
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. Na- ei --l--d,--es- jäi- r-n-ist -a-a. N__ e_ t______ s___ j___ r______ m____ N-d e- t-l-u-, s-s- j-i- r-n-i-t m-h-. -------------------------------------- Nad ei tulnud, sest jäid rongist maha. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? Miks -- -i --lnud? M___ s_ e_ t______ M-k- s- e- t-l-u-? ------------------ Miks sa ei tulnud? 0
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. Ma--i t-hti---. M_ e_ t________ M- e- t-h-i-u-. --------------- Ma ei tohtinud. 0
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. Ma--i--uln--- -est----ei -o---n--. M_ e_ t______ s___ m_ e_ t________ M- e- t-l-u-, s-s- m- e- t-h-i-u-. ---------------------------------- Ma ei tulnud, sest ma ei tohtinud. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -