சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்   »   be Дні тыдня

9 [ஒன்பது]

ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்

ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
திங்கட்கிழமை па--д-е--к п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
pa-------ak p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
செவ்வாய்க்கிழமை а---р-к а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
aut-r-k a______ a-t-r-k ------- autorak
புதன் கிழமை с-рада с_____ с-р-д- ------ серада 0
serada s_____ s-r-d- ------ serada
வியாழக்கிழமை чацв-р ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
c--tsver c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
வெள்ளிக்கிழமை пят-і-а п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
p--tnіtsa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
சனிக்கிழமை с-б--а с_____ с-б-т- ------ субота 0
subota s_____ s-b-t- ------ subota
ஞாயிற்றுக்கிழமை н--з-ля н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
n-adz--ya n________ n-a-z-l-a --------- nyadzelya
வாரம் тыдз-нь т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
ty--e-’ t______ t-d-e-’ ------- tydzen’
திங்களிருந்து ஞாயிறுவரை з---н--зел---д- н-д-е-і з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
z pa--ad-elka-da---adz--і z p__________ d_ n_______ z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l- ------------------------- z panyadzelka da nyadzelі
வாரத்தின் முதல் தினம் திங்கட்கிழமை. П-р-- дзе-ь - п-н----лак. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
P--s-- -ze-- –--an--dz---k. P_____ d____ – p___________ P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k- --------------------------- Pershy dzen’ – panyadzelak.
இரண்டாவது தினம் செவ்வாய்க்கிழமை. Д---і-д-ень-- а-т-рак. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
Dr-g- -ze------u-ora-. D____ d____ – a_______ D-u-і d-e-’ – a-t-r-k- ---------------------- Drugі dzen’ – autorak.
மூன்றாவது தினம் புதன்கிழமை. Т--ц- -з-нь-–-сера-а. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
Tre--- dz--’-- -e---a. T_____ d____ – s______ T-e-s- d-e-’ – s-r-d-. ---------------------- Tretsі dzen’ – serada.
நான்காவது தினம் வியாழக்கிழமை. Ча-вёр-ы--з--- --чац---. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
C---s-e--y--z--’ –-ch-t----. C_________ d____ – c________ C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-. ---------------------------- Chatsverty dzen’ – chatsver.
ஐந்தாவது தினம் வெள்ளிக்கிழமை . П-т- д--н--– --тн-ца. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
P-a-y -z--- – py--n-t-a. P____ d____ – p_________ P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a- ------------------------ Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
ஆறாவது தினம் சனிக்கிழமை . Ш---- -з-нь - с-----. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
S--st--d-en’ ---u--t-. S_____ d____ – s______ S-o-t- d-e-’ – s-b-t-. ---------------------- Shosty dzen’ – subota.
ஏழாவது தினம் ஞாயிற்றுகிழமை . Сёмы---е---–--я-з-ля. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
Semy-d------ n--dzely-. S___ d____ – n_________ S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a- ----------------------- Semy dzen’ – nyadzelya.
ஒரு வாரத்தில் ஏழு தினங்கள் உள்ளன. У -ыд-і--е- д--н. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
U--y-nі--em-dzen. U t____ s__ d____ U t-d-і s-m d-e-. ----------------- U tydnі sem dzen.
நாம் ஒரு வாரத்தில் ஐந்து தினங்கள் மட்டுமே வேலை செய்கின்றோம். Мы -р-ц--м-т--ьк- пяць ---н. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
My-pr-ts-em t--’-- -y-t-’---e-. M_ p_______ t_____ p_____ d____ M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-. ------------------------------- My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -