சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்   »   be Дні тыдня

9 [ஒன்பது]

ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்

ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
திங்கட்கிழமை па-я--ел-к п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
pany--z-l-k p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
செவ்வாய்க்கிழமை а-т---к а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
auto-ak a______ a-t-r-k ------- autorak
புதன் கிழமை с----а с_____ с-р-д- ------ серада 0
ser-da s_____ s-r-d- ------ serada
வியாழக்கிழமை ча-в-р ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
c-atsver c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
வெள்ளிக்கிழமை п--ні-а п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
pya-n---a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
சனிக்கிழமை субо-а с_____ с-б-т- ------ субота 0
subota s_____ s-b-t- ------ subota
ஞாயிற்றுக்கிழமை ня--еля н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
n----el-a n________ n-a-z-l-a --------- nyadzelya
வாரம் т-дзень т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
tydze-’ t______ t-d-e-’ ------- tydzen’
திங்களிருந்து ஞாயிறுவரை з паняд--л-а-да--я---лі з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
z -----dz-lka-da-ny--z-lі z p__________ d_ n_______ z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l- ------------------------- z panyadzelka da nyadzelі
வாரத்தின் முதல் தினம் திங்கட்கிழமை. П-р-- дзен--- паня--ел-к. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
P-r--y ----- --panya-z----. P_____ d____ – p___________ P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k- --------------------------- Pershy dzen’ – panyadzelak.
இரண்டாவது தினம் செவ்வாய்க்கிழமை. Др-г--дз-нь - -ў---а-. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
D-ug- d-e---- -u---a-. D____ d____ – a_______ D-u-і d-e-’ – a-t-r-k- ---------------------- Drugі dzen’ – autorak.
மூன்றாவது தினம் புதன்கிழமை. Т-э-і ----ь – -е--да. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
T--ts- dz-n’-–--e----. T_____ d____ – s______ T-e-s- d-e-’ – s-r-d-. ---------------------- Tretsі dzen’ – serada.
நான்காவது தினம் வியாழக்கிழமை. Ч---ёрт- -з--ь-– ч---е-. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
C----verty ----- – c-ats-er. C_________ d____ – c________ C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-. ---------------------------- Chatsverty dzen’ – chatsver.
ஐந்தாவது தினம் வெள்ளிக்கிழமை . П-т- дз---------ніца. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
P-aty -ze------y---іt-a. P____ d____ – p_________ P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a- ------------------------ Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
ஆறாவது தினம் சனிக்கிழமை . Шо--ы д---ь –----о--. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
Sh--ty --e-’-–-su-o-a. S_____ d____ – s______ S-o-t- d-e-’ – s-b-t-. ---------------------- Shosty dzen’ – subota.
ஏழாவது தினம் ஞாயிற்றுகிழமை . Сё-ы -з----–-ня-зе--. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
S-my d-------n-a-zel--. S___ d____ – n_________ S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a- ----------------------- Semy dzen’ – nyadzelya.
ஒரு வாரத்தில் ஏழு தினங்கள் உள்ளன. У т-дн- -е---зён. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
U t--nі sem dzen. U t____ s__ d____ U t-d-і s-m d-e-. ----------------- U tydnі sem dzen.
நாம் ஒரு வாரத்தில் ஐந்து தினங்கள் மட்டுமே வேலை செய்கின்றோம். М--п-ац-ем то-ькі-пяц- дзё-. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
My --a-su-- to---і-p-a--’ d--n. M_ p_______ t_____ p_____ d____ M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-. ------------------------------- My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -