உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா?
Т-бе ў-о-м--н--к-р---ць а-----б---м?
Т___ ў__ м____ к_______ а___________
Т-б- ў-о м-ж-а к-р-в-ц- а-т-м-б-л-м-
------------------------------------
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
0
Tabe-u-----o---a-k--avat-’--u--m----e-?
T___ u___ m_____ k________ a___________
T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m-
---------------------------------------
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா?
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா?
Та-----о-можна -і-----ка--ль------поі?
Т___ ў__ м____ п___ а__________ н_____
Т-б- ў-о м-ж-а п-ц- а-к-г-л-н-я н-п-і-
--------------------------------------
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
0
T--e -zh- moz-na -іt-’ -l-agol-ny-a--a---?
T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____
T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і-
------------------------------------------
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா?
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா?
Т--е -жо м---а аднаму -зд---ь -а м-жу?
Т___ ў__ м____ а_____ е______ з_ м____
Т-б- ў-о м-ж-а а-н-м- е-д-і-ь з- м-ж-?
--------------------------------------
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
0
T-b---z---mozhn-------- ye-d-і-s’ -a-mya--u?
T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______
T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-?
--------------------------------------------
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா?
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
அனுமதி பெறுதல்
м---ы
м____
м-г-ы
-----
магчы
0
ma-c-y
m_____
m-g-h-
------
magchy
அனுமதி பெறுதல்
магчы
magchy
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா?
Н-м-мо-н- -ут -у--ц-?
Н__ м____ т__ к______
Н-м м-ж-а т-т к-р-ц-?
---------------------
Нам можна тут курыць?
0
Na--m-z-n---ut-kuryt--?
N__ m_____ t__ k_______
N-m m-z-n- t-t k-r-t-’-
-----------------------
Nam mozhna tut kuryts’?
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா?
Нам можна тут курыць?
Nam mozhna tut kuryts’?
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா?
Ту--м--н- ку--ць?
Т__ м____ к______
Т-т м-ж-а к-р-ц-?
-----------------
Тут можна курыць?
0
Tut-----n--k-ry---?
T__ m_____ k_______
T-t m-z-n- k-r-t-’-
-------------------
Tut mozhna kuryts’?
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா?
Тут можна курыць?
Tut mozhna kuryts’?
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
Мож-а з-пл-ц-ц--крэдыт-а- к-рт-й?
М____ з________ к________ к______
М-ж-а з-п-а-і-ь к-э-ы-н-й к-р-а-?
---------------------------------
Можна заплаціць крэдытнай картай?
0
Mo---- zapl---іt-’-k-e-yt------r--y?
M_____ z__________ k________ k______
M-z-n- z-p-a-s-t-’ k-e-y-n-y k-r-a-?
------------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
Можна заплаціць крэдытнай картай?
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
Мо-н- запл----- чэ-ам?
М____ з________ ч_____
М-ж-а з-п-а-і-ь ч-к-м-
----------------------
Можна заплаціць чэкам?
0
Moz-----ap-a--іt-’----k--?
M_____ z__________ c______
M-z-n- z-p-a-s-t-’ c-e-a-?
--------------------------
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
Можна заплаціць чэкам?
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா?
М--на--апл--і----о-ь-і га-о-к-й?
М____ з________ т_____ г________
М-ж-а з-п-а-і-ь т-л-к- г-т-ў-а-?
--------------------------------
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
0
Mo-h-a-z--lat---------’-і ga-ouk-y?
M_____ z__________ t_____ g________
M-z-n- z-p-a-s-t-’ t-l-k- g-t-u-a-?
-----------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா?
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா?
М-жн-, я--а-аз патэ-е---ую?
М_____ я з____ п___________
М-ж-а- я з-р-з п-т-л-ф-н-ю-
---------------------------
Можна, я зараз патэлефаную?
0
Moz-n-- y- z---z p--elef-----?
M______ y_ z____ p____________
M-z-n-, y- z-r-z p-t-l-f-n-y-?
------------------------------
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா?
Можна, я зараз патэлефаную?
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா?
Мо-н-,-- --шта--апы-а--я?
М_____ я н____ з_________
М-ж-а- я н-ш-а з-п-т-ю-я-
-------------------------
Можна, я нешта запытаюся?
0
M-zh--,-y- -esh---zap----u---?
M______ y_ n_____ z___________
M-z-n-, y- n-s-t- z-p-t-y-s-a-
------------------------------
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா?
Можна, я нешта запытаюся?
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா?
М---а, я-нешт- ска--?
М_____ я н____ с_____
М-ж-а- я н-ш-а с-а-у-
---------------------
Можна, я нешта скажу?
0
Mozh--,----n------ska--u?
M______ y_ n_____ s______
M-z-n-, y- n-s-t- s-a-h-?
-------------------------
Mozhna, ya neshta skazhu?
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா?
Можна, я нешта скажу?
Mozhna, ya neshta skazhu?
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை.
Я-у-н-льг- -па---- ----у.
Я__ н_____ с____ у п_____
Я-у н-л-г- с-а-ь у п-р-у-
-------------------------
Яму нельга спаць у парку.
0
Y--- ne-’---spats- u-pa-ku.
Y___ n_____ s_____ u p_____
Y-m- n-l-g- s-a-s- u p-r-u-
---------------------------
Yamu nel’ga spats’ u parku.
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை.
Яму нельга спаць у парку.
Yamu nel’ga spats’ u parku.
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை.
Я---не-ь-а---ац- --аў--маб--і.
Я__ н_____ с____ у а__________
Я-у н-л-г- с-а-ь у а-т-м-б-л-.
------------------------------
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
0
Y-m- n---g- --at---u-a--ama--lі.
Y___ n_____ s_____ u a__________
Y-m- n-l-g- s-a-s- u a-t-m-b-l-.
--------------------------------
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை.
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை.
Ям--нел--а -п--- на ва-з-ле.
Я__ н_____ с____ н_ в_______
Я-у н-л-г- с-а-ь н- в-к-а-е-
----------------------------
Яму нельга спаць на вакзале.
0
Ya-- nel-----pats’-n- -a---le.
Y___ n_____ s_____ n_ v_______
Y-m- n-l-g- s-a-s- n- v-k-a-e-
------------------------------
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை.
Яму нельга спаць на вакзале.
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
நாங்கள் உட்காரலாமா?
Нам-м--н---у- с-с-і?
Н__ м____ т__ с_____
Н-м м-ж-а т-т с-с-і-
--------------------
Нам можна тут сесці?
0
N-m -ozhn- t---se----?
N__ m_____ t__ s______
N-m m-z-n- t-t s-s-s-?
----------------------
Nam mozhna tut sestsі?
நாங்கள் உட்காரலாமா?
Нам можна тут сесці?
Nam mozhna tut sestsі?
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா?
М- ---а--а-р-маць-м-н-?
М_ м____ а_______ м____
М- м-ж-м а-р-м-ц- м-н-?
-----------------------
Мы можам атрымаць меню?
0
M- mozh-m-atr---ts--me-yu?
M_ m_____ a________ m_____
M- m-z-a- a-r-m-t-’ m-n-u-
--------------------------
My mozham atrymats’ menyu?
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா?
Мы можам атрымаць меню?
My mozham atrymats’ menyu?
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா?
Мы м---м --пл--іц-----собку?
М_ м____ з________ п________
М- м-ж-м з-п-а-і-ь п-а-о-к-?
----------------------------
Мы можам заплаціць паасобку?
0
M- -o---m-zapl-ts-ts--paasobku?
M_ m_____ z__________ p________
M- m-z-a- z-p-a-s-t-’ p-a-o-k-?
-------------------------------
My mozham zaplatsіts’ paasobku?
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா?
Мы можам заплаціць паасобку?
My mozham zaplatsіts’ paasobku?