சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்வி கேட்பது 2   »   be Задаваць пытанні 2

63 [அறுபத்து மூன்று]

கேள்வி கேட்பது 2

கேள்வி கேட்பது 2

63 [шэсцьдзесят тры]

63 [shests’dzesyat try]

Задаваць пытанні 2

Zadavats’ pytannі 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது. У-мя-е-ёсць ----. У м___ ё___ х____ У м-н- ё-ц- х-б-. ----------------- У мяне ёсць хобі. 0
U my-n- --sts’ -ho--. U m____ y_____ k_____ U m-a-e y-s-s- k-o-і- --------------------- U myane yosts’ khobі.
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன். Я-г-л-- ў тэ-іс. Я г____ ў т_____ Я г-л-ю ў т-н-с- ---------------- Я гуляю ў тэніс. 0
Ya -uly--u-u--e-і-. Y_ g______ u t_____ Y- g-l-a-u u t-n-s- ------------------- Ya gulyayu u tenіs.
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது? Д-е-тэ-і-н-- пляцоўк-? Д__ т_______ п________ Д-е т-н-с-а- п-я-о-к-? ---------------------- Дзе тэнісная пляцоўка? 0
D-e--enіsnaya plya-s-uk-? D__ t________ p__________ D-e t-n-s-a-a p-y-t-o-k-? ------------------------- Dze tenіsnaya plyatsouka?
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன? У-ц-б-----ь----і? У ц___ ё___ х____ У ц-б- ё-ц- х-б-? ----------------- У цябе ёсць хобі? 0
U --ya-e-y-s-s--khob-? U t_____ y_____ k_____ U t-y-b- y-s-s- k-o-і- ---------------------- U tsyabe yosts’ khobі?
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன். Я-г--яю ў -ут---. Я г____ ў ф______ Я г-л-ю ў ф-т-о-. ----------------- Я гуляю ў футбол. 0
Y- g---ayu-u-f--b--. Y_ g______ u f______ Y- g-l-a-u u f-t-o-. -------------------- Ya gulyayu u futbol.
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது? Д-- -у---л---я-п-я-оў--? Д__ ф_________ п________ Д-е ф-т-о-ь-а- п-я-о-к-? ------------------------ Дзе футбольная пляцоўка? 0
Dze--ut-o-’na-a -l-----uka? D__ f__________ p__________ D-e f-t-o-’-a-a p-y-t-o-k-? --------------------------- Dze futbol’naya plyatsouka?
என் கை வலிக்கிறது. У -яне--а---- ру-а. У м___ б_____ р____ У м-н- б-л-ц- р-к-. ------------------- У мяне баліць рука. 0
U--y----b-l-t-- -uka. U m____ b______ r____ U m-a-e b-l-t-’ r-k-. --------------------- U myane balіts’ ruka.
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது. У-мяне б-л----та-сам- с-у-ня -----ц- рукі. У м___ б_____ т______ с_____ і к____ р____ У м-н- б-л-ц- т-к-а-а с-у-н- і к-с-ь р-к-. ------------------------------------------ У мяне баляць таксама ступня і кісць рукі. 0
U-my-n- b-lya-s--ta---ma--t--ny- і-kі-ts--ru--. U m____ b_______ t______ s______ і k_____ r____ U m-a-e b-l-a-s- t-k-a-a s-u-n-a і k-s-s- r-k-. ----------------------------------------------- U myane balyats’ taksama stupnya і kіsts’ rukі.
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா? Дз---сц- д--т-р? Д__ ё___ д______ Д-е ё-ц- д-к-а-? ---------------- Дзе ёсць доктар? 0
D-------s- -o----? D__ y_____ d______ D-e y-s-s- d-k-a-? ------------------ Dze yosts’ doktar?
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது. У м--е -с---а-т--а-іль. У м___ ё___ а__________ У м-н- ё-ц- а-т-м-б-л-. ----------------------- У мяне ёсць аўтамабіль. 0
U my--- y--t----u--ma-іl-. U m____ y_____ a__________ U m-a-e y-s-s- a-t-m-b-l-. -------------------------- U myane yosts’ autamabіl’.
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது. У мян--так-а-а--с---м--ацык-. У м___ т______ ё___ м________ У м-н- т-к-а-а ё-ц- м-т-ц-к-. ----------------------------- У мяне таксама ёсць матацыкл. 0
U------ taks-m- yo-ts- m----s-kl. U m____ t______ y_____ m_________ U m-a-e t-k-a-a y-s-s- m-t-t-y-l- --------------------------------- U myane taksama yosts’ matatsykl.
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது? Дз- аў---т--н--? Д__ а___________ Д-е а-т-с-а-н-а- ---------------- Дзе аўтастаянка? 0
D-- ---as----n-a? D__ a____________ D-e a-t-s-a-a-k-? ----------------- Dze autastayanka?
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது. У м--е ---ь св-т-р. У м___ ё___ с______ У м-н- ё-ц- с-і-э-. ------------------- У мяне ёсць світэр. 0
U-myan---o--s’ ---t-r. U m____ y_____ s______ U m-a-e y-s-s- s-і-e-. ---------------------- U myane yosts’ svіter.
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது. У-м-не--акса------- -----а-- -ж-н-ы. У м___ т______ ё___ к_____ і д______ У м-н- т-к-а-а ё-ц- к-р-к- і д-ы-с-. ------------------------------------ У мяне таксама ёсць куртка і джынсы. 0
U--y--e -ak-am-----ts- k-rtka --dzh--sy. U m____ t______ y_____ k_____ і d_______ U m-a-e t-k-a-a y-s-s- k-r-k- і d-h-n-y- ---------------------------------------- U myane taksama yosts’ kurtka і dzhynsy.
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது? Д---п---ь-а- ма-ы--? Д__ п_______ м______ Д-е п-а-ь-а- м-ш-н-? -------------------- Дзе пральная машына? 0
D-e p-a--n-ya---shy-a? D__ p________ m_______ D-e p-a-’-a-a m-s-y-a- ---------------------- Dze pral’naya mashyna?
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது. У м--е---ц- -ал--ка. У м___ ё___ т_______ У м-н- ё-ц- т-л-р-а- -------------------- У мяне ёсць талерка. 0
U---a-- -o-t-’----e-ka. U m____ y_____ t_______ U m-a-e y-s-s- t-l-r-a- ----------------------- U myane yosts’ talerka.
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது. У--ян---с-- -о-,-в----ец---лы-ка. У м___ ё___ н___ в______ і л_____ У м-н- ё-ц- н-ж- в-д-л-ц і л-ж-а- --------------------------------- У мяне ёсць нож, відэлец і лыжка. 0
U--yane -o---’ no-h, --d---ts і l-z---. U m____ y_____ n____ v_______ і l______ U m-a-e y-s-s- n-z-, v-d-l-t- і l-z-k-. --------------------------------------- U myane yosts’ nozh, vіdelets і lyzhka.
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது? Дзе-соль-і--ерац? Д__ с___ і п_____ Д-е с-л- і п-р-ц- ----------------- Дзе соль і перац? 0
Dze -ol’ --per--s? D__ s___ і p______ D-e s-l- і p-r-t-? ------------------ Dze sol’ і perats?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -