சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அரபிக் ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் و-و----بة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
wuj---ra----t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
எங்களுக்கு விருப்பம். ل---ا -غبة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
la-a-n---a---at l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. ‫-ا -غب--ل--نا. ‫ل_ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
l-----hb-t-l-d-yn-. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
பயப்படல் ‫ا-ش-ور-ب-لخوف. ‫ا_____ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
al---e-- bi----a-f. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. أن-----ف. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
a-a-kha--if. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
எனக்கு பயமில்லை. أ-ا لس- ----. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
an- l-st-kh-ayif. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
நேரம் இருத்தல் تو---الو-ت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
t-wf-r-alwaqt t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. ‫-د----قت. ‫ل___ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
l---yh-waq-. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
அவருக்கு நேரம் இல்லை. ليس --ي----ت. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
lay----d-yh--aq-. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
சலிப்படைதல் الش-و----ل--ل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
a-----u--bi-l-al-l a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. هي--ش---ب-ل--ل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
h--- -a--ur bial----l h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. ‫إ-ها-لا تش---ب---ل-. ‫إ___ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
inn--a-l--t-s--r-bia-mala-. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
பசியுடன் இருத்தல் الش-ور-ب--جوع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
a---ueu- -ialj-e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
உனக்கு பசிக்கிறதா? ‫ه- أ----ج-ا-؟ ‫ه_ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
ha--a--um-jiy--? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
உனக்கு பசியில்லையா? ‫ألس-م ----ا-؟ ‫أ____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
al--a--j--aea-? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
தாகமுடன் இருத்தல் الشعو---ا-ع-ش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
a-shu-ur b---e-t-sh a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. ‫-م--ط--. ‫ه_ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
h-- eat--a. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. ‫لي-وا -ط--. ‫ل____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
l---u- ---sha. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -