| இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? |
هل-ل-يك--غ-----ت--ة؟
ه_ ل____ غ___ م_____
ه- ل-ي-م غ-ف- م-ا-ة-
--------------------
هل لديكم غرفة متاحة؟
0
H-- -ad---u--g-u--a mut--a?
H__ l_______ g_____ m______
H-l l-d-y-u- g-u-f- m-t-ḥ-?
---------------------------
Hal ladaykum ghurfa mutāḥa?
|
இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா?
هل لديكم غرفة متاحة؟
Hal ladaykum ghurfa mutāḥa?
|
| நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். |
ل-د---ت ب-ج--غ--ة.
___ ق__ ب___ غ____
-ق- ق-ت ب-ج- غ-ف-.
-------------------
لقد قمت بحجز غرفة.
0
La----qumt- bi--a---gh-rf-.
L____ q____ b______ g______
L-q-d q-m-u b---a-z g-u-f-.
---------------------------
Laqad qumtu bi-ḥajz ghurfa.
|
நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன்.
لقد قمت بحجز غرفة.
Laqad qumtu bi-ḥajz ghurfa.
|
| என் பெயர் மில்லர். |
اس-ى م-لر.
____ م____
-س-ى م-ل-.
-----------
اسمى مولر.
0
ʾIs-ī-Mū-l--.
ʾ____ M______
ʾ-s-ī M-l-a-.
-------------
ʾIsmī Mūllar.
|
என் பெயர் மில்லர்.
اسمى مولر.
ʾIsmī Mūllar.
|
| எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். |
أحتا- إ-ى--رف- --ر--.
_____ إ__ غ___ م_____
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-ر-ة-
----------------------
أحتاج إلى غرفة مفردة.
0
ʾ--t-j- ʾ-lā gh-rfa--u--a-a.
ʾ______ ʾ___ g_____ m_______
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- g-u-f- m-f-a-a-
----------------------------
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa mufrada.
|
எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும்.
أحتاج إلى غرفة مفردة.
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa mufrada.
|
| எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். |
أ--ا- --ى--ر-ة--زدوجة.
_____ إ__ غ___ م______
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-د-ج-.
-----------------------
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
0
ʾAḥ-ā-u ʾ-l- -h--f--m-zd---j-.
ʾ______ ʾ___ g_____ m_________
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- g-u-f- m-z-a-i-a-
------------------------------
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa muzdawija.
|
எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும்.
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa muzdawija.
|
| ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? |
ك--ت-لفة-الغ-ف- في---ل-ل- ا-واحدة؟
ك_ ت____ ا_____ ف_ ا_____ ا_______
ك- ت-ل-ة ا-غ-ف- ف- ا-ل-ل- ا-و-ح-ة-
----------------------------------
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟
0
Kam t--l-f--a--gh---- fī al-l--l- ------i-a?
K__ t______ a________ f_ a_______ a_________
K-m t-k-i-a a---h-r-a f- a---a-l- a---ā-i-a-
--------------------------------------------
Kam taklifa al-ghurfa fī al-layla al-wāḥida?
|
ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன?
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟
Kam taklifa al-ghurfa fī al-layla al-wāḥida?
|
| எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். |
-ريد--ر-------ما-.
____ غ___ م_ ح____
-ر-د غ-ف- م- ح-ا-.
-------------------
أريد غرفة مع حمام.
0
ʾU-īd--ghurf-----a -am---.
ʾ_____ g_____ m___ ḥ______
ʾ-r-d- g-u-f- m-ʿ- ḥ-m-ā-.
--------------------------
ʾUrīdu ghurfa maʿa ḥammām.
|
எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும்.
أريد غرفة مع حمام.
ʾUrīdu ghurfa maʿa ḥammām.
|
| எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். |
--ي---ر---م----.
____ غ___ م_ د__
-ر-د غ-ف- م- د-.
-----------------
أريد غرفة مع دش.
0
ʾU-ī----h-rf--m-ʿ--d-s-.
ʾ_____ g_____ m___ d____
ʾ-r-d- g-u-f- m-ʿ- d-s-.
------------------------
ʾUrīdu ghurfa maʿa dūsh.
|
எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும்.
أريد غرفة مع دش.
ʾUrīdu ghurfa maʿa dūsh.
|
| நான் அறையை பார்க்கலாமா? |
ه--ي-ك--- ---ة------ة؟
ه_ ي_____ ر___ ا______
ه- ي-ك-ن- ر-ي- ا-غ-ف-؟
----------------------
هل يمكنني رؤية الغرفة؟
0
H-l ---kinunī-ru--a---l----r-a?
H__ y________ r_____ a_________
H-l y-m-i-u-ī r-ʾ-a- a---h-r-a-
-------------------------------
Hal yumkinunī ruʾyat al-ghurfa?
|
நான் அறையை பார்க்கலாமா?
هل يمكنني رؤية الغرفة؟
Hal yumkinunī ruʾyat al-ghurfa?
|
| இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? |
هل ---د -ر-- ه-ا؟
ه_ ي___ م___ ه___
ه- ي-ج- م-آ- ه-ا-
-----------------
هل يوجد مرآب هنا؟
0
Hal-y-jad---rʾā-----ā?
H__ y____ m_____ h____
H-l y-j-d m-r-ā- h-n-?
----------------------
Hal yūjad mirʾāb hunā?
|
இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா?
هل يوجد مرآب هنا؟
Hal yūjad mirʾāb hunā?
|
| இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? |
هل--د-ك- خز-نة أ-ا-ات هن-؟
__ ل____ خ____ أ_____ ه___
-ل ل-ي-م خ-ا-ة أ-ا-ا- ه-ا-
---------------------------
هل لديكم خزانة أمانات هنا؟
0
H---l-day-um--ha-ā--- amā--t----ā?
H__ l_______ k_______ a_____ h____
H-l l-d-y-u- k-a-ā-a- a-ā-ā- h-n-?
----------------------------------
Hal ladaykum khazānat amānāt hunā?
|
இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா?
هل لديكم خزانة أمانات هنا؟
Hal ladaykum khazānat amānāt hunā?
|
| இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? |
-ل------ فا---هن-؟
__ ل____ ف___ ه___
-ل ل-ي-م ف-ك- ه-ا-
-------------------
هل لديكم فاكس هنا؟
0
H-l ---aykum-fā-s h---?
H__ l_______ f___ h____
H-l l-d-y-u- f-k- h-n-?
-----------------------
Hal ladaykum fāks hunā?
|
இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா?
هل لديكم فاكس هنا؟
Hal ladaykum fāks hunā?
|
| நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். |
لا-ب--- س-خ- ---ر-ة.
__ ب___ س___ ا______
-ا ب-س- س-خ- ا-غ-ف-.
---------------------
لا بأس، سآخذ الغرفة.
0
Lā-baʾ-- ---akhudh- -------fa.
L_ b____ s_________ a_________
L- b-ʾ-, s-ʾ-k-u-h- a---h-r-a-
------------------------------
Lā baʾs, saʾakhudhu al-ghurfa.
|
நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன்.
لا بأس، سآخذ الغرفة.
Lā baʾs, saʾakhudhu al-ghurfa.
|
| இதோ சாவிகள். |
ه-- -ل--اتي-.
ه__ ا________
ه-ا ا-م-ا-ي-.
-------------
هنا المفاتيح.
0
Hāh--a-al-mafā--ḥ.
H_____ a__________
H-h-n- a---a-ā-ī-.
------------------
Hāhuna al-mafātīḥ.
|
இதோ சாவிகள்.
هنا المفاتيح.
Hāhuna al-mafātīḥ.
|
| இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். |
ه- -ي-أ--عتي.
ه_ ه_ أ______
ه- ه- أ-ت-ت-.
-------------
ها هي أمتعتي.
0
H---īya -am--ʿa-ī.
H_ h___ ʾ_________
H- h-y- ʾ-m-i-a-ī-
------------------
Hā hīya ʾamtiʿatī.
|
இதோ என் பயணப்பெட்டிகள்.
ها هي أمتعتي.
Hā hīya ʾamtiʿatī.
|
| காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? |
م- -- و-- ----طار؟
م_ ه_ و__ ا_______
م- ه- و-ت ا-إ-ط-ر-
------------------
ما هو وقت الإفطار؟
0
M- ---a waq- al---fṭ--?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---i-ṭ-r-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ʾifṭār?
|
காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு?
ما هو وقت الإفطار؟
Mā huwa waqt al-ʾifṭār?
|
| மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? |
م- -و-وقت---غد--؟
م_ ه_ و__ ا______
م- ه- و-ت ا-غ-ا-؟
-----------------
ما هو وقت الغداء؟
0
M- ---- w-q--a--ghad--?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---h-d-ʾ-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ghadāʾ?
|
மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு?
ما هو وقت الغداء؟
Mā huwa waqt al-ghadāʾ?
|
| இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? |
م---و-----ال--ا-؟
م_ ه_ و__ ا______
م- ه- و-ت ا-ع-ا-؟
-----------------
ما هو وقت العشاء؟
0
Mā--uw--wa-t al-ʿ-sh--?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---a-h-ʾ-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ʿashāʾ?
|
இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு?
ما هو وقت العشاء؟
Mā huwa waqt al-ʿashāʾ?
|