சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   el Συναισθήματα

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

56 [πενήντα έξι]

56 [penḗnta éxi]

Συναισθήματα

Synaisthḗmata

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கிரேக்கம் ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் Έχ- ό--ξη. Έ__ ό_____ Έ-ω ό-ε-η- ---------- Έχω όρεξη. 0
Échō ó-e-ē. É___ ó_____ É-h- ó-e-ē- ----------- Échō órexē.
எங்களுக்கு விருப்பம். Έ-ο--ε -----. Έ_____ ό_____ Έ-ο-μ- ό-ε-η- ------------- Έχουμε όρεξη. 0
É-h--m--ó-e-ē. É______ ó_____ É-h-u-e ó-e-ē- -------------- Échoume órexē.
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. Δ-- -χουμ--ό--ξη. Δ__ έ_____ ό_____ Δ-ν έ-ο-μ- ό-ε-η- ----------------- Δεν έχουμε όρεξη. 0
De- -c----e-órexē. D__ é______ ó_____ D-n é-h-u-e ó-e-ē- ------------------ Den échoume órexē.
பயப்படல் Φο---αι Φ______ Φ-β-μ-ι ------- Φοβάμαι 0
Pho-á-ai P_______ P-o-á-a- -------- Phobámai
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. Φο--μ-ι. Φ_______ Φ-β-μ-ι- -------- Φοβάμαι. 0
P---áma-. P________ P-o-á-a-. --------- Phobámai.
எனக்கு பயமில்லை. Δε---οβ-μ--. Δ__ φ_______ Δ-ν φ-β-μ-ι- ------------ Δεν φοβάμαι. 0
De- pho--ma-. D__ p________ D-n p-o-á-a-. ------------- Den phobámai.
நேரம் இருத்தல் Έ-ω-χρ--ο Έ__ χ____ Έ-ω χ-ό-ο --------- Έχω χρόνο 0
É-hō--h---o É___ c_____ É-h- c-r-n- ----------- Échō chróno
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. (-υτ-ς)-Έχ-ι -ρ-νο. (Α_____ Έ___ χ_____ (-υ-ό-) Έ-ε- χ-ό-ο- ------------------- (Αυτός) Έχει χρόνο. 0
(--tó---Éc-ei-c--ó--. (A_____ É____ c______ (-u-ó-) É-h-i c-r-n-. --------------------- (Autós) Échei chróno.
அவருக்கு நேரம் இல்லை. (Α--ός)-Δ---έ-ει -ρό-ο. (Α_____ Δ__ έ___ χ_____ (-υ-ό-) Δ-ν έ-ε- χ-ό-ο- ----------------------- (Αυτός) Δεν έχει χρόνο. 0
(Autó-) Den---h-i--h--n-. (A_____ D__ é____ c______ (-u-ó-) D-n é-h-i c-r-n-. ------------------------- (Autós) Den échei chróno.
சலிப்படைதல் Β-ριέμ-ι Β_______ Β-ρ-έ-α- -------- Βαριέμαι 0
B-riémai B_______ B-r-é-a- -------- Bariémai
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. (-υτή)---ρ-έτ-ι. (Α____ Β________ (-υ-ή- Β-ρ-έ-α-. ---------------- (Αυτή) Βαριέται. 0
(Aut-)----iét--. (A____ B________ (-u-ḗ- B-r-é-a-. ---------------- (Autḗ) Bariétai.
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. (----) -ε--αρ---αι. (Α____ Δ_ β________ (-υ-ή- Δ- β-ρ-έ-α-. ------------------- (Αυτή) Δε βαριέται. 0
(Au-ḗ- De-barié-a-. (A____ D_ b________ (-u-ḗ- D- b-r-é-a-. ------------------- (Autḗ) De bariétai.
பசியுடன் இருத்தல் Πει--ω Π_____ Π-ι-ά- ------ Πεινάω 0
P----ō P_____ P-i-á- ------ Peináō
உனக்கு பசிக்கிறதா? Π-ιν-τ-; Π_______ Π-ι-ά-ε- -------- Πεινάτε; 0
Pe-ná--? P_______ P-i-á-e- -------- Peináte?
உனக்கு பசியில்லையா? Δεν-π-ινάτ-; Δ__ π_______ Δ-ν π-ι-ά-ε- ------------ Δεν πεινάτε; 0
D-- p-i--te? D__ p_______ D-n p-i-á-e- ------------ Den peináte?
தாகமுடன் இருத்தல் Δ---ω Δ____ Δ-ψ-ω ----- Διψάω 0
D-p-áō D_____ D-p-á- ------ Dipsáō
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. Διψ--ε. Δ______ Δ-ψ-ν-. ------- Διψάνε. 0
D----ne. D_______ D-p-á-e- -------- Dipsáne.
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. Δ-ν -ι-ά-ε. Δ__ δ______ Δ-ν δ-ψ-ν-. ----------- Δεν διψάνε. 0
D-- -ips---. D__ d_______ D-n d-p-á-e- ------------ Den dipsáne.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -