சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   ad ЗэхашIэр

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

56 [шъэныкъорэ хырэ]

56 [shjenykorje hyrje]

ЗэхашIэр

ZjehashIjer

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் Фэ-н-/ -Iо-гъ-н. Ф___ / ш________ Ф-е- / ш-о-г-о-. ---------------- Фэен / шIоигъон. 0
F-e-n / s-Io--o-. F____ / s________ F-e-n / s-I-i-o-. ----------------- Fjeen / shIoigon.
எங்களுக்கு விருப்பம். Тэ -ыф-й---тш----ъу. Т_ т____ / т________ Т- т-ф-й / т-I-и-ъ-. -------------------- Тэ тыфай / тшIоигъу. 0
T-- -y-a--/ --h--i-u. T__ t____ / t________ T-e t-f-j / t-h-o-g-. --------------------- Tje tyfaj / tshIoigu.
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. Тэ----аеп---тшIо-----. Т_ т_____ / т_________ Т- т-ф-е- / т-I-и-ъ-п- ---------------------- Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. 0
T-- -yf--p --tsh-oi---. T__ t_____ / t_________ T-e t-f-e- / t-h-o-g-p- ----------------------- Tje tyfaep / tshIoigop.
பயப்படல் Щ-н-н Щ____ Щ-н-н ----- Щынэн 0
Sh-yn-en S_______ S-h-n-e- -------- Shhynjen
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. Сэ--э----. С_ с______ С- с-щ-н-. ---------- Сэ сэщынэ. 0
S-- -j-shhynje. S__ s__________ S-e s-e-h-y-j-. --------------- Sje sjeshhynje.
எனக்கு பயமில்லை. С----щы-эр--. С_ с_________ С- с-щ-н-р-п- ------------- Сэ сыщынэрэп. 0
Sj- ----hyn-er--p. S__ s_____________ S-e s-s-h-n-e-j-p- ------------------ Sje syshhynjerjep.
நேரம் இருத்தல் У-х--э --эн. У_____ и____ У-х-т- и-э-. ------------ Уахътэ иIэн. 0
Ua---- ---en. U_____ i_____ U-h-j- i-j-n- ------------- Uahtje iIjen.
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. Ащ-(хъ---фыг-)--а-ъ-э-иI. А_ (__________ у_____ и__ А- (-ъ-л-ф-г-) у-х-т- и-. ------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. 0
A--- --u-f--) ---tj- iI. A___ (_______ u_____ i__ A-h- (-u-f-g- u-h-j- i-. ------------------------ Ashh (hulfyg) uahtje iI.
அவருக்கு நேரம் இல்லை. Ащ--х------г-) ---ъ-э--Iэ-. А_ (__________ у_____ и____ А- (-ъ-л-ф-г-) у-х-т- и-э-. --------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. 0
As-h---ul-y----------iIj-p. A___ (_______ u_____ i_____ A-h- (-u-f-g- u-h-j- i-j-p- --------------------------- Ashh (hulfyg) uahtje iIjep.
சலிப்படைதல் Зэщ-н. З_____ З-щ-н- ------ Зэщын. 0
Z---h--n. Z________ Z-e-h-y-. --------- Zjeshhyn.
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. Ар--бзылъф-гъ---эзэщ-. А_ (__________ м______ А- (-з-л-ф-г-) м-з-щ-. ---------------------- Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. 0
A- -bz----g- --e-j-s---. A_ (________ m__________ A- (-z-l-y-) m-e-j-s-h-. ------------------------ Ar (bzylfyg) mjezjeshhy.
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. А- (---л-фы-ъ)--э-ыр--. А_ (__________ з_______ А- (-з-л-ф-г-) з-щ-р-п- ----------------------- Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. 0
Ar--bz--f-g- z--sh---jep. A_ (________ z___________ A- (-z-l-y-) z-e-h-y-j-p- ------------------------- Ar (bzylfyg) zjeshhyrjep.
பசியுடன் இருத்தல் М--эк-эн М_______ М-л-к-э- -------- МэлэкIэн 0
Mj---e--j-n M__________ M-e-j-k-j-n ----------- MjeljekIjen
உனக்கு பசிக்கிறதா? Шъ---ъу-э-акI-? Ш__ ш__________ Ш-о ш-у-э-а-I-? --------------- Шъо шъумэлакIа? 0
S-- -h-mj-la-I-? S__ s___________ S-o s-u-j-l-k-a- ---------------- Sho shumjelakIa?
உனக்கு பசியில்லையா? Шъ--ш-умэ---Iэ--? Ш__ ш____________ Ш-о ш-у-э-а-I-б-? ----------------- Шъо шъумэлакIэба? 0
Sho-sh--j-l-k---b-? S__ s______________ S-o s-u-j-l-k-j-b-? ------------------- Sho shumjelakIjeba?
தாகமுடன் இருத்தல் П-- --лIэн П__ ф_____ П-ы ф-л-э- ---------- Псы фэлIэн 0
P-y--jelIj-n P__ f_______ P-y f-e-I-e- ------------ Psy fjelIjen
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. Ах----сы-ф---эх. А___ п__ ф______ А-э- п-ы ф-л-э-. ---------------- Ахэр псы фэлIэх. 0
Ahj-r p-y fj-lI--h. A____ p__ f________ A-j-r p-y f-e-I-e-. ------------------- Ahjer psy fjelIjeh.
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. Ах---п---ф-лIэхэ---. А___ п__ ф__________ А-э- п-ы ф-л-э-э-э-. -------------------- Ахэр псы фалIэхэрэп. 0
A---- --y -a---e-----e-. A____ p__ f_____________ A-j-r p-y f-l-j-h-e-j-p- ------------------------ Ahjer psy falIjehjerjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -