சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டாக்டர் இடத்தில்   »   ar ‫عند الطبيب‬

57 [ஐம்பத்தி ஏழு]

டாக்டர் இடத்தில்

டாக்டர் இடத்தில்

‫57 [سبعة وخمسون]

57[sibeat wakhamsun]

‫عند الطبيب‬

eind altabib

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அரபிக் ஒலி மேலும்
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும். ‫ل-ي----د--- --طب--. ‫___ م___ م_ ا______ ‫-د- م-ع- م- ا-ط-ي-. -------------------- ‫لدي موعد مع الطبيب. 0
l--a- -aw----m-- al-abib. l____ m_____ m__ a_______ l-d-y m-w-i- m-e a-t-b-b- ------------------------- laday maweid mae altabib.
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது. ‫-و-دي في ا-سا-- ال---ر-. ‫_____ ف_ ا_____ ا_______ ‫-و-د- ف- ا-س-ع- ا-ع-ش-ة- ------------------------- ‫موعدي في الساعة العاشرة. 0
m-w---- ---al-saeat-a----h-rat. m______ f_ a_______ a__________ m-w-i-i f- a-s-a-a- a-e-s-i-a-. ------------------------------- maweidi fi alssaeat aleashirat.
உங்கள் பெயர் என்ன? ‫-ا-ا-مك؟ ‫__ ا____ ‫-ا ا-م-؟ --------- ‫ما اسمك؟ 0
ma ism-k? m_ i_____ m- i-m-k- --------- ma ismuk?
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும். ‫-- --لك،------ف- -رف- -ل-ن-ظا-. ‫__ ف____ ا___ ف_ غ___ ا________ ‫-ن ف-ل-، ا-ل- ف- غ-ف- ا-ا-ت-ا-. -------------------------------- ‫من فضلك، اجلس في غرفة الانتظار. 0
min f-dl-k- -jl-s -i-----f-- -l-int---r. m__ f______ a____ f_ g______ a__________ m-n f-d-i-, a-l-s f- g-u-f-t a-a-n-i-a-. ---------------------------------------- min fadlik, ajlis fi ghurfat alaintizar.
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார். س---ن ال-ب---هن- ---ب-. س____ ا_____ ه__ ق_____ س-ك-ن ا-ط-ي- ه-ا ق-ي-ا- ----------------------- سيكون الطبيب هنا قريبا. 0
s-y--u------b-b -un----ri--n-. s______ a______ h___ q________ s-y-k-n a-t-b-b h-n- q-r-b-n-. ------------------------------ sayakun altabib huna qaribana.
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது? ‫م- ---ع-د- ---أ--- -ل---؟ ‫__ م_ ع___ ا______ ا_____ ‫-ع م- ع-د- ا-ت-م-ن ا-ص-ي- -------------------------- ‫مع من عقدت التأمين الصحي؟ 0
m-e -a- a-qa-t a--amin-al-ihy-? m__ m__ a_____ a______ a_______ m-e m-n a-q-d- a-t-m-n a-s-h-i- ------------------------------- mae man aeqadt altamin alsihyi?
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது? ‫--ا-ي-ك--ي خدمت-؟ ‫___ ي_____ خ_____ ‫-م- ي-ك-ن- خ-م-ك- ------------------ ‫بما يمكنني خدمتك؟ 0
bima---m-i---- k--d-ata-? b___ y________ k_________ b-m- y-m-i-u-i k-i-m-t-k- ------------------------- bima yumkinuni khidmatak?
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா? ‫-تت-لم--/-هل-ت-عر -ألم؟ ‫_______ / ه_ ت___ ب____ ‫-ت-أ-م- / ه- ت-ع- ب-ل-؟ ------------------------ ‫أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟ 0
ata-aal-?-- -a- ta-h-r bi---m? a________ / h__ t_____ b______ a-a-a-l-? / h-l t-s-u- b-a-a-? ------------------------------ atataalm? / hal tashur bialam?
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது? ‫أ-- يؤ---؟---أين -وضع------؟ ‫___ ي_____ / أ__ م___ ا_____ ‫-ي- ي-ل-ك- / أ-ن م-ض- ا-أ-م- ----------------------------- ‫أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟ 0
a----yu-i-u-- / -yna-m-w-a-----la-? a___ y_______ / a___ m_____ a______ a-n- y-l-m-k- / a-n- m-w-a- a-a-a-? ----------------------------------- ayna yulimuk? / ayna mawdae alalam?
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது. أنا أ-ا-ي-د-ئماً--ن -ل-- الظه-. أ__ أ____ د____ م_ آ___ ا_____ أ-ا أ-ا-ي د-ئ-ا- م- آ-ا- ا-ظ-ر- ------------------------------- أنا أعاني دائماً من آلام الظهر. 0
ana ae----a--an- --- a--------hr. a__ a___ d______ m__ a___ a______ a-a a-n- d-y-a-a m-n a-a- a-z-h-. --------------------------------- ana aeni daymana min alam alzahr.
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது. أن- أ-ا-ي -ن الصد------ك-ي- م---ل----ن. أ__ أ____ م_ ا_____ ف_ ك___ م_ ا_______ أ-ا أ-ا-ي م- ا-ص-ا- ف- ك-ي- م- ا-أ-ي-ن- --------------------------------------- أنا أعاني من الصداع في كثير من الأحيان. 0
an--a-ni min -lssud-e fi-k-t-i--min a-ahyan. a__ a___ m__ a_______ f_ k_____ m__ a_______ a-a a-n- m-n a-s-u-a- f- k-t-i- m-n a-a-y-n- -------------------------------------------- ana aeni min alssudae fi kathir min alahyan.
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது. أنا -شعر ------ي ا-مع-ة أ--اناً. أ__ أ___ ب___ ف_ ا_____ أ______ أ-ا أ-ع- ب-ل- ف- ا-م-د- أ-ي-ن-ً- -------------------------------- أنا أشعر بألم في المعدة أحياناً. 0
ana-as-u- -ial-- fi---m--d- a--a----. a__ a____ b_____ f_ a______ a________ a-a a-h-r b-a-a- f- a-m-a-t a-y-n-n-. ------------------------------------- ana ashur bialam fi almiadt ahyanana.
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள். ‫من-فض-ك--ا--- ع- -د--! ‫__ ف____ ا___ ع_ ص____ ‫-ن ف-ل-، ا-ش- ع- ص-ر-! ----------------------- ‫من فضلك، اكشف عن صدرك! 0
m----a-li-- -k--i- e---sa-ri-! m__ f______ a_____ e__ s______ m-n f-d-i-, a-s-i- e-n s-d-i-! ------------------------------ min fadlik, akshif ean sadrik!
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள் ‫م--فض--- -ستل-- عل--منض-ة -ل---! ‫__ ف____ ا____ ع__ م____ ا_____ ‫-ن ف-ل-، ا-ت-ق- ع-ى م-ض-ة ا-ف-ص- --------------------------------- ‫من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص! 0
min fa---k, ---al- eala--m-nd-----al--h-! m__ f______ a_____ e____ m_______ a______ m-n f-d-i-, a-t-l- e-l-a m-n-i-a- a-f-h-! ----------------------------------------- min fadlik, astalq ealaa mundidat alfahs!
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது. ‫--- --دم-ع-ى-م- يرام. ‫___ ا___ ع__ م_ ي____ ‫-غ- ا-د- ع-ى م- ي-ا-. ---------------------- ‫ضغط الدم على ما يرام. 0
d---t-a-----eal-a-m----r-m. d____ a____ e____ m_ y_____ d-g-t a-d-m e-l-a m- y-r-m- --------------------------- daght aldam ealaa ma yaram.
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன். ‫----يك--ق-ة. ‫______ ح____ ‫-أ-ط-ك ح-ن-. ------------- ‫سأعطيك حقنة. 0
saa--ti- -u--at--. s_______ h________ s-a-i-i- h-q-a-a-. ------------------ saaeitik huqnatan.
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன். ‫-------حب--ا-. ‫______ ح_____ ‫-أ-ط-ك ح-و-ا-. --------------- ‫سأعطيك حبوباً. 0
s--e--i---u---an. s_______ h_______ s-a-i-i- h-b-b-n- ----------------- saaeitik hubwban.
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன். ‫سأ---ك-و--ة طبية ---يدل--. ‫______ و___ ط___ ل________ ‫-أ-ط-ك و-ف- ط-ي- ل-ص-د-ي-. --------------------------- ‫سأعطيك وصفة طبية للصيدلية. 0
s-----ik --s--- ti-ia li-s-idal-a. s_______ w_____ t____ l___________ s-a-i-i- w-s-a- t-b-a l-l-s-d-l-a- ---------------------------------- saaeitik wasfat tibia lilssidalia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -