| வணக்கம்! |
------!
______
-ر-ب-ً-
--------
مرحباً!
0
ma--abān!
m________
m-r-a-ā-!
---------
marḥabān!
|
வணக்கம்!
مرحباً!
marḥabān!
|
| நமஸ்காரம்! |
مرحب-ً-----وم --د!
______ / ي__ ج___
-ر-ب-ً- / ي-م ج-د-
-------------------
مرحباً! / يوم جيد!
0
marḥab--- ---a-m j---d!
m________ / y___ j_____
m-r-a-ā-! / y-w- j-y-d-
-----------------------
marḥabān! / yawm jayid!
|
நமஸ்காரம்!
مرحباً! / يوم جيد!
marḥabān! / yawm jayid!
|
| நலமா? |
--ف-ا-ح--؟
___ ا_____
-ي- ا-ح-ل-
-----------
كيف الحال؟
0
k-yf- -l-ḥ--?
k____ a______
k-y-a a---ā-?
-------------
kayfa al-ḥāl?
|
நலமா?
كيف الحال؟
kayfa al-ḥāl?
|
| நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? |
-ل أ-ت--ن أور---؟
__ أ__ م_ أ______
-ل أ-ت م- أ-ر-ب-؟
------------------
هل أنت من أوروبا؟
0
h---anta-m---urū-b-?
h__ a___ m__ u______
h-l a-t- m-n u-ū-b-?
--------------------
hal anta min urūbbā?
|
நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
هل أنت من أوروبا؟
hal anta min urūbbā?
|
| நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா? |
ه---ن- ------يك-؟
__ أ__ م_ أ______
-ل أ-ت م- أ-ر-ك-؟
------------------
هل أنت من أمريكا؟
0
h-- -nt- -i--a--ī--?
h__ a___ m__ a______
h-l a-t- m-n a-r-k-?
--------------------
hal anta min amrīkā?
|
நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
هل أنت من أمريكا؟
hal anta min amrīkā?
|
| நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? |
ه--أنت-من آ---؟
ه_ أ__ م_ آ____
ه- أ-ت م- آ-ي-؟
---------------
هل أنت من آسيا؟
0
h-- a-t- m-n āsi-ā?
h__ a___ m__ ā_____
h-l a-t- m-n ā-i-ā-
-------------------
hal anta min āsiyā?
|
நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா?
هل أنت من آسيا؟
hal anta min āsiyā?
|
| நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்? |
في-أ----دق -ق--؟
__ أ_ ف___ ت____
-ي أ- ف-د- ت-ي-؟
-----------------
في أي فندق تقيم؟
0
fī -y--f--d-q--uqī-?
f_ a__ f_____ t_____
f- a-y f-n-u- t-q-m-
--------------------
fī ayy funduq tuqīm?
|
நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்?
في أي فندق تقيم؟
fī ayy funduq tuqīm?
|
| நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்? |
م-ذ-م-ى وأنت -ن-؟
م__ م__ و___ ه___
م-ذ م-ى و-ن- ه-ا-
-----------------
منذ متى وأنت هنا؟
0
mu-th---at--w- a--- hu-ā?
m_____ m___ w_ a___ h____
m-n-h- m-t- w- a-t- h-n-?
-------------------------
munthu matā wa anta hunā?
|
நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்?
منذ متى وأنت هنا؟
munthu matā wa anta hunā?
|
| நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்? |
--ى--تى-ست--ى؟
___ م__ س_____
-ل- م-ى س-ب-ى-
---------------
إلى متى ستبقى؟
0
i-ā--a-ā --tabqā?
i__ m___ s_______
i-ā m-t- s-t-b-ā-
-----------------
ilā matā satabqā?
|
நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்?
إلى متى ستبقى؟
ilā matā satabqā?
|
| உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா? |
هل ---بك----ق-مة ---؟
ه_ ت____ ا______ ه___
ه- ت-ج-ك ا-إ-ا-ة ه-ا-
---------------------
هل تعجبك الإقامة هنا؟
0
hal--u-jibu-a -l---ā-- ----?
h__ t________ a_______ h____
h-l t-ʿ-i-u-a a---q-m- h-n-?
----------------------------
hal tuʿjibuka al-iqāma hunā?
|
உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா?
هل تعجبك الإقامة هنا؟
hal tuʿjibuka al-iqāma hunā?
|
| நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா? |
ه--تق-ي -ط--ك-هن-؟
ه_ ت___ ع____ ه___
ه- ت-ض- ع-ل-ك ه-ا-
------------------
هل تقضي عطلتك هنا؟
0
ha- --qḍ---uṭl-t--- -u--?
h__ t____ ʿ________ h____
h-l t-q-ī ʿ-ṭ-a-a-a h-n-?
-------------------------
hal taqḍī ʿuṭlataka hunā?
|
நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா?
هل تقضي عطلتك هنا؟
hal taqḍī ʿuṭlataka hunā?
|
| முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள். |
ت-ض---زي-ر-ي!
____ ب_______
-ف-ل ب-ي-ر-ي-
--------------
تفضل بزيارتي!
0
t-faḍḍ-l--i---yā-a--!
t_______ b___________
t-f-ḍ-a- b---i-ā-a-ī-
---------------------
tafaḍḍal bi-ziyāratī!
|
முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள்.
تفضل بزيارتي!
tafaḍḍal bi-ziyāratī!
|
| இது என்னுடைய முகவரி. |
هذ- ه- -نوان-.
ه__ ه_ ع______
ه-ا ه- ع-و-ن-.
--------------
هذا هو عنواني.
0
h---- ---a ʿu--ā-ī.
h____ h___ ʿ_______
h-d-ā h-w- ʿ-n-ā-ī-
-------------------
hādhā huwa ʿunwānī.
|
இது என்னுடைய முகவரி.
هذا هو عنواني.
hādhā huwa ʿunwānī.
|
| நாம் நாளை சந்திப்போமா? |
هل--ن--قي-----؟
ه_ س_____ غ___
ه- س-ل-ق- غ-ا-؟
---------------
هل سنلتقي غداً؟
0
hal s-na-----qā-g---ān?
h__ s__________ g______
h-l s-n---a-ā-ā g-a-ā-?
-----------------------
hal sana-talāqā ghadān?
|
நாம் நாளை சந்திப்போமா?
هل سنلتقي غداً؟
hal sana-talāqā ghadān?
|
| மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன். |
أ-ا آ--- --ي خطط-ب-ل-عل.
أ__ آ___ ل__ خ__ ب______
أ-ا آ-ف- ل-ي خ-ط ب-ل-ع-.
------------------------
أنا آسف، لدي خطط بالفعل.
0
anā--si------ay-a-k-u-aṭ-b-l---.
a__ ā____ l______ k_____ b______
a-ā ā-i-, l-d-y-a k-u-a- b-l-d-.
--------------------------------
anā āsif, ladayya khuṭaṭ bālidī.
|
மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன்.
أنا آسف، لدي خطط بالفعل.
anā āsif, ladayya khuṭaṭ bālidī.
|
| பார்க்கலாம்! |
ال--اع!
ا______
ا-و-ا-!
-------
الوداع!
0
a---ad--!
a________
a---a-ā-!
---------
al-wadāʿ!
|
பார்க்கலாம்!
الوداع!
al-wadāʿ!
|
| போய் வருகிறேன். |
مع -لس-ا--!
م_ ا_______
م- ا-س-ا-ة-
-----------
مع السلامة!
0
m-ʿ-as----āma!
m__ a_________
m-ʿ a---a-ā-a-
--------------
maʿ as-salāma!
|
போய் வருகிறேன்.
مع السلامة!
maʿ as-salāma!
|
| விரைவில் சந்திப்போம். |
---ك----ب-ً!
____ ق_____
-ر-ك ق-ي-ا-!
-------------
أراك قريباً!
0
a-ā- --rī--n!
a___ q_______
a-ā- q-r-b-n-
-------------
arāk qarīban!
|
விரைவில் சந்திப்போம்.
أراك قريباً!
arāk qarīban!
|