சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   ar ‫الإتجاه الصحيح‬

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

‫40 [أربعون]

40 [arabeun]

‫الإتجاه الصحيح‬

asal ean alaitijah

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அரபிக் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! المع-رة! ا_______ ا-م-ذ-ة- -------- المعذرة! 0
a-ma--hir--! a___________ a-m-e-h-r-t- ------------ almaedhirat!
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? هل ---ن---س-عدت-؟ ه_ ي____ م_______ ه- ي-ك-ك م-ا-د-ي- ----------------- هل يمكنك مساعدتي؟ 0
hal ---k--u- -u-aeada-i? h__ y_______ m__________ h-l y-m-i-u- m-s-e-d-t-? ------------------------ hal yumkinuk musaeadati?
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? أ-- يوج- ---م ج-- -ي-ه-ه -------؟ أ__ ي___ م___ ج__ ف_ ه__ ا_______ أ-ن ي-ج- م-ع- ج-د ف- ه-ه ا-م-ط-ة- --------------------------------- أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟ 0
ayna-y--a- ma-am---y-d ---ha--ih a-m--ati---? a___ y____ m____ j____ f_ h_____ a___________ a-n- y-j-d m-t-m j-y-d f- h-d-i- a-m-n-t-q-h- --------------------------------------------- ayna yujad matam jayid fi hadhih almanatiqah?
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். ‫انعطف-عل--ي-----ع-د --زا-ي-. ‫ا____ ع__ ي____ ع__ ا_______ ‫-ن-ط- ع-ى ي-ا-ك ع-د ا-ز-و-ة- ----------------------------- ‫انعطف على يسارك عند الزاوية. 0
ea-ea--f-ea--a-ya--ri---in- a--z--i--. e_______ e____ y______ e___ a_________ e-n-a-a- e-l-a y-s-r-k e-n- a-z-a-i-t- -------------------------------------- eaneataf ealaa yasarik eind alzzawiat.
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். ‫ث- س- -لي-اً-لل--ا--م---ر-. ‫ث_ س_ ق____ ل_____ م______ ‫-م س- ق-ي-ا- ل-أ-ا- م-ا-ر-. ---------------------------- ‫ثم سر قليلاً للأمام مباشرة. 0
t-uma-si- -a-i---n lila--m m-b--h--a--n. t____ s__ q_______ l______ m____________ t-u-a s-r q-l-l-a- l-l-m-m m-b-s-a-a-a-. ---------------------------------------- thuma sir qalilaan lilamam mubasharatan.
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். ث- -م-ي--ائة-م-- -لى -ليم-ن. ث_ ا___ م___ م__ إ__ ا______ ث- ا-ش- م-ئ- م-ر إ-ى ا-ي-ي-. ---------------------------- ثم امشي مائة متر إلى اليمين. 0
th-ma-ams----ia--mi-- ii----a----i-. t____ a____ m___ m___ i____ a_______ t-u-a a-s-i m-a- m-t- i-l-a a-y-m-n- ------------------------------------ thuma amshi miat mitr iilaa alyamin.
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். ي--نك أي----ركوب -ل-ا--ة. ي____ أ___ ر___ ا_______ ي-ك-ك أ-ض-ً ر-و- ا-ح-ف-ة- ------------------------- يمكنك أيضاً ركوب الحافلة. 0
y-m---uk -ydan-----b----af-l-. y_______ a____ r____ a________ y-m-i-u- a-d-n r-k-b a-h-f-l-. ------------------------------ yumkinuk aydan rukub alhafila.
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். يم-نك-أ-ضاً--كوب ال-رام. ي____ أ___ ر___ ا______ ي-ك-ك أ-ض-ً ر-و- ا-ت-ا-. ------------------------ يمكنك أيضاً ركوب الترام. 0
yumkin---ay-a----ku-----ta-a-. y_______ a____ r____ a________ y-m-i-u- a-d-n r-k-b a-t-a-a-. ------------------------------ yumkinuk aydan rukub alttaram.
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். ‫و--م-ا-ك-أن ----ني-ب-يا--ك. ‫و_______ أ_ ت_____ ب_______ ‫-ب-م-ا-ك أ- ت-ب-ن- ب-ي-ر-ك- ---------------------------- ‫وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك. 0
wab--ak-n----- ta-b-eni--isay---ti-. w__________ a_ t_______ b___________ w-b-m-k-n-k a- t-t-a-n- b-s-y-r-t-k- ------------------------------------ wabimakanik an tatbaeni bisayaratik.
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? ك-- أ-ل -لى -لعب-كرة-القدم؟ ك__ أ__ إ__ م___ ك__ ا_____ ك-ف أ-ل إ-ى م-ع- ك-ة ا-ق-م- --------------------------- كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟ 0
k---a-a--l-iil-a m--e-b -urat--lq--a-? k____ a___ i____ m_____ k____ a_______ k-y-a a-i- i-l-a m-l-a- k-r-t a-q-d-m- -------------------------------------- kayfa asil iilaa maleab kurat alqadam?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! اع-ر ا-ج-ر! ا___ ا_____ ا-ب- ا-ج-ر- ----------- اعبر الجسر! 0
ae--r---j---! a____ a______ a-b-r a-j-s-! ------------- aebur aljisr!
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! قد-ع---ا-نفق! ق_ ع__ ا_____ ق- ع-ر ا-ن-ق- ------------- قد عبر النفق! 0
q----a-- -----q! q__ e___ a______ q-d e-b- a-n-u-! ---------------- qid eabr alnnuq!
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். قم-ب-لق--د- إ----ش-ر- -لمرور-ال-ا---. ق_ ب_______ إ__ إ____ ا_____ ا_______ ق- ب-ل-ي-د- إ-ى إ-ا-ة ا-م-و- ا-ث-ل-ة- ------------------------------------- قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة. 0
q-- -i-------t--il-a -is-a-------u--r --ththa---hat. q__ b_________ i____ i_______ a______ a_____________ q-m b-a-q-a-a- i-l-a i-s-a-a- a-m-r-r a-t-t-a-i-h-t- ---------------------------------------------------- qum bialqiadat iilaa iisharat almurur alththalithat.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். ثم-اتجه-ي-يناً-----أو--شارع. ث_ ا___ ي____ ع__ أ__ ش____ ث- ا-ج- ي-ي-ا- ع-د أ-ل ش-ر-. ---------------------------- ثم اتجه يميناً عند أول شارع. 0
t--ma-a--aj-h y-m--a-a-e--- --a- --ari. t____ a______ y_______ e___ a___ s_____ t-u-a a-t-j-h y-m-n-n- e-n- a-a- s-a-i- --------------------------------------- thuma aitajah yaminana eind awal shari.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். ثم -م--ال--اد---شك- ---ق-- عبر-ا-تقاطع--لتالي. ث_ ق_ ب_______ ب___ م_____ ع__ ا______ ا______ ث- ق- ب-ل-ي-د- ب-ك- م-ت-ي- ع-ر ا-ت-ا-ع ا-ت-ل-. ---------------------------------------------- ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي. 0
thu-a -u- b-a---ad-- --shakl---s-aqi-------al-t-q--ae--------. t____ q__ b_________ b______ m_______ e___ a_________ a_______ t-u-a q-m b-a-q-a-a- b-s-a-l m-s-a-i- e-b- a-t-a-a-a- a-t-a-i- -------------------------------------------------------------- thuma qum bialqiadat bishakl mustaqim eabr alttaqatae alttali.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? عذ-ا-،-كي- -صل-إل----م--ر؟ ع____ ك__ أ__ إ__ ا______ ع-ر-ً- ك-ف أ-ل إ-ى ا-م-ا-؟ -------------------------- عذراً، كيف أصل إلى المطار؟ 0
a-d-ran,-ka-----si- i---a a-m--ar? a_______ k____ a___ i____ a_______ a-d-r-n- k-y-a a-i- i-l-a a-m-t-r- ---------------------------------- aedhran, kayfa asil iilaa almatar?
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. من -ل--ضل أ- ت-خذ -تر--ا----ا-. م_ ا_____ أ_ ت___ م___ ا_______ م- ا-أ-ض- أ- ت-خ- م-ر- ا-أ-ف-ق- ------------------------------- من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق. 0
m-n -l-fd-l -n--akh--- mitr----inf--. m__ a______ a_ t______ m____ a_______ m-n a-a-d-l a- t-k-u-h m-t-u a-i-f-q- ------------------------------------- min alafdal an takhudh mitru alinfaq.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். فقط --ه----- -لم-ط- ا-أخي-ة. ف__ ا___ إ__ ا_____ ا_______ ف-ط ا-ه- إ-ى ا-م-ط- ا-أ-ي-ة- ---------------------------- فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة. 0
faq-t -dhhab ii-aa-a-m--at------a-h-r-t. f____ a_____ i____ a_________ a_________ f-q-t a-h-a- i-l-a a-m-h-t-a- a-a-h-r-t- ---------------------------------------- faqat adhhab iilaa almahattat alakhirat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -