சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடல் உறுப்புக்கள்   »   ar ‫أجزاء الجسم‬

58 [ஐம்பத்தி எட்டு]

உடல் உறுப்புக்கள்

உடல் உறுப்புக்கள்

‫58 [ثمانية وخمسون]

58 [thmanyat wakhamsuna]

‫أجزاء الجسم‬

ajza aljism

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அரபிக் ஒலி மேலும்
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். أرسم ----ً. أ___ ر____ أ-س- ر-ل-ً- ----------- أرسم رجلاً. 0
a-su- r-jla--. a____ r_______ a-s-m r-j-a-n- -------------- arsum rajlaan.
முதலில் தலை. ‫أولاً -لرأ-. ‫أ___ ا_____ ‫-و-ا- ا-ر-س- ------------- ‫أولاً الرأس. 0
aw-aan -lra-s. a_____ a______ a-l-a- a-r-a-. -------------- awlaan alraas.
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். الرج--ير-د- ---ة. ا____ ي____ ق____ ا-ر-ل ي-ت-ي ق-ع-. ----------------- الرجل يرتدي قبعة. 0
al--jul--a-tadi --be-t. a______ y______ q______ a-r-j-l y-r-a-i q-b-a-. ----------------------- alrajul yartadi qubeat.
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. ‫ل--------ؤ-- ا--عر. ‫ل_ ي___ ر___ ا_____ ‫-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر- -------------------- ‫لا يمكن رؤية الشعر. 0
l--y---i----y---a-sha---. l_ y_____ r____ a________ l- y-m-i- r-y-t a-s-a-i-. ------------------------- la yumkin ruyat alshaeir.
அவனது காதும் தெரியவில்லை. لا-ي--- أ-ض----ؤ-ة-ال-----. ل_ ي___ أ___ ر___ ا_______ ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن- --------------------------- لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. 0
la-y--k---ay-a---r---t ala-h-n. l_ y_____ a_____ r____ a_______ l- y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n- ------------------------------- la yumkin aydaan ruyat aladhin.
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. ل- ي--ن كذلك رؤ---ا---ر. ل_ ي___ ك___ ر___ ا_____ ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر- ------------------------ لا يمكن كذلك رؤية الظهر. 0
la-yu-kin-kad-l-----a------hr. l_ y_____ k_____ r____ a______ l- y-m-i- k-d-l- r-y-t a-z-h-. ------------------------------ la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். أن------ الع-نين و----. أ__ أ___ ا______ و_____ أ-ا أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م- ----------------------- أنا أرسم العينين والفم. 0
an- ar--- -le-y--y--w-l---. a__ a____ a________ w______ a-a a-s-m a-e-y-a-n w-l-a-. --------------------------- ana arsum aleaynayn walfam.
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். الر-- ي--ص-ويضحك ا____ ي___ و____ ا-ر-ل ي-ق- و-ض-ك ---------------- الرجل يرقص ويضحك 0
a---jul--a-a-as---y----k a______ y______ w_______ a-r-j-l y-r-q-s w-y-d-a- ------------------------ alrajul yaraqas wayadhak
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. ال--ل-ل----أ-ف--و-ل. ا____ ل___ أ__ ط____ ا-ر-ل ل-ي- أ-ف ط-ي-. -------------------- الرجل لديه أنف طويل. 0
a-raj-- -ad--- an--tawil. a______ l_____ a__ t_____ a-r-j-l l-d-y- a-f t-w-l- ------------------------- alrajul ladayh anf tawil.
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். ‫إ-ه-ي--- عص--في--د-. ‫إ__ ي___ ع__ ف_ ي___ ‫-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه- --------------------- ‫إنه يحمل عصا في يده. 0
i--ah ya-m-l -a-- -- ---ah. i____ y_____ e___ f_ y_____ i-n-h y-h-i- e-s- f- y-d-h- --------------------------- innah yahmil easa fi yadah.
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். ‫-يرت-ي----ح-ً---- عنق-. ‫و_____ و____ ح__ ع____ ‫-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-. ------------------------ ‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. 0
w-y-rt-----s--h-n -a-l e-nq--. w________ w______ h___ e______ w-y-r-a-i w-h-h-n h-w- e-n-a-. ------------------------------ wayartadi wshahan hawl eanqah.
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. ‫ال-ص- فص- --ش-ا---ا--قس-ب-رد. ‫ا____ ف__ ا_____ و_____ ب____ ‫-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-. ------------------------------ ‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. 0
a----l-fa---a-sh--a walt-q- --ri-. a_____ f___ a______ w______ b_____ a-f-s- f-s- a-s-i-a w-l-a-s b-r-d- ---------------------------------- alfasl fasl alshita waltaqs barid.
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. ‫الذ-اع---ق--ان. ‫ا_______ ق_____ ‫-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن- ---------------- ‫الذراعان قويان. 0
a-dh-raean quw-an. a_________ q______ a-d-i-a-a- q-w-a-. ------------------ aldhiraean quwian.
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. الس-قي- ق-ي----ضاً ا______ ق___ أ___ ا-س-ق-ن ق-ي- أ-ض-ً ------------------ الساقين قوية أيضاً 0
a--a-a---qu--y---a----n a_______ q______ a_____ a-s-q-y- q-w-y-t a-d-a- ----------------------- alsaqayn quwiyat aydaan
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். ‫-ل-جل--ص-----ن -ل-لج. ‫ا____ م____ م_ ا_____ ‫-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج- ---------------------- ‫الرجل مصنوع من الثلج. 0
a-r-j-l--as-u----n-a-thal-. a______ m_____ m__ a_______ a-r-j-l m-s-u- m-n a-t-a-j- --------------------------- alrajul masnue min althalj.
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. ‫إ---ل---ر--ي سر--ل-- و-- -عط-ا-. ‫إ__ ل_ ي____ س_____ و__ م_____ ‫-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-. --------------------------------- ‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. 0
innah -------a----i-wa-a---wa-a m--t--an. i____ l_ y______ s________ w___ m________ i-n-h l- y-r-a-i s-r-a-a-n w-l- m-e-a-a-. ----------------------------------------- innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. ‫و--ر---لا -ش---ب-لبرد. ‫و_____ ل_ ي___ ب______ ‫-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-. ----------------------- ‫والرجل لا يشعر بالبرد. 0
wa-----l-l--ya--u----alba-d. w_______ l_ y_____ b________ w-l-a-u- l- y-s-u- b-a-b-r-. ---------------------------- walrajul la yashur bialbard.
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். ‫إ-ه-------ث-ج. ‫إ__ ر__ ا_____ ‫-ن- ر-ل ا-ث-ج- --------------- ‫إنه رجل الثلج. 0
inn---raju- --th---. i____ r____ a_______ i-n-h r-j-l a-t-a-j- -------------------- innah rajul althalj.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -