சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்   »   ar ‫في الفندق ــ الشكاوى‬

28 [இருபத்து எட்டு]

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

‫28 [ثمانية وعشرون]

28 [thmanyat waeashruna]

‫في الفندق ــ الشكاوى‬

Fī al-funduq – al-shakāwā

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அரபிக் ஒலி மேலும்
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை. ‫ال-ش -ا -عمل. ‫ا___ ل_ ي____ ‫-ل-ش ل- ي-م-. -------------- ‫الدش لا يعمل. 0
Al-d-sh lā-yaʿmal. A______ l_ y______ A---ū-h l- y-ʿ-a-. ------------------ Al-dūsh lā yaʿmal.
தண்ணீர் சூடாக இல்லை. ‫-ا ---- ماء سا--. ‫ل_ ي___ م__ س____ ‫-ا ي-ج- م-ء س-خ-. ------------------ ‫لا يوجد ماء ساخن. 0
Lā---ja- mā- sākh-n. L_ y____ m__ s______ L- y-j-d m-ʾ s-k-i-. -------------------- Lā yūjad māʾ sākhin.
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா? ه- يم-ن- إ---ح-هذا؟ ه_ ي____ إ____ ه___ ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ه-ا- ------------------- هل يمكنك إصلاح هذا؟ 0
Hal--umk-nuk---i-lāḥ-h--h-? H__ y________ ʾ_____ h_____ H-l y-m-i-u-a ʾ-ṣ-ā- h-d-ā- --------------------------- Hal yumkinuka ʾiṣlāḥ hādhā?
அறையில் தொலைபேசி இல்லை. لا يو-د -ا-ف-في ا-غر--. ل_ ي___ ه___ ف_ ا______ ل- ي-ج- ه-ت- ف- ا-غ-ف-. ----------------------- لا يوجد هاتف في الغرفة. 0
L---ū-a--hāti--f- al-gh-r-a. L_ y____ h____ f_ a_________ L- y-j-d h-t-f f- a---h-r-a- ---------------------------- Lā yūjad hātif fī al-ghurfa.
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை. لا-يو-- -ل-از -ي-ا-----. ل_ ي___ ت____ ف_ ا______ ل- ي-ج- ت-ف-ز ف- ا-غ-ف-. ------------------------ لا يوجد تلفاز في الغرفة. 0
L--yūja- --lfaz -ī al-gh-r-a. L_ y____ t_____ f_ a_________ L- y-j-d t-l-a- f- a---h-r-a- ----------------------------- Lā yūjad tilfaz fī al-ghurfa.
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை. ا---ف--ل--يو-- -ه- شرف-. ا_____ ل_ ي___ ب__ ش____ ا-غ-ف- ل- ي-ج- ب-ا ش-ف-. ------------------------ الغرفة لا يوجد بها شرفة. 0
Al-g-u--- l--y-ja- -ih- --urfa. A________ l_ y____ b___ s______ A---h-r-a l- y-j-d b-h- s-u-f-. ------------------------------- Al-ghurfa lā yūjad bihā shurfa.
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது. ا---فة صاخ-ة -د-ً. ا_____ ص____ ج___ ا-غ-ف- ص-خ-ة ج-ا-. ------------------ الغرفة صاخبة جداً. 0
Al-g--rf- -āk-iba ji-dan. A________ ṣ______ j______ A---h-r-a ṣ-k-i-a j-d-a-. ------------------------- Al-ghurfa ṣākhiba jiddan.
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது. الغرفة---ير----ًا. ا_____ ص____ ج___ ا-غ-ف- ص-ي-ة ج-ً-. ------------------ الغرفة صغيرة جدًا. 0
A----urfa ṣ--h-r- ji-dan. A________ ṣ______ j______ A---h-r-a ṣ-g-ī-a j-d-a-. ------------------------- Al-ghurfa ṣaghīra jiddan.
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது. ال------ظ--ة ---ً. ا_____ م____ ج___ ا-غ-ف- م-ل-ة ج-ا-. ------------------ الغرفة مظلمة جداً. 0
Al-g--r-a--u--im- -idd--. A________ m______ j______ A---h-r-a m-ẓ-i-a j-d-a-. ------------------------- Al-ghurfa muẓlima jiddan.
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை. ال-د-ئة ل- تع--. ا______ ل_ ت____ ا-ت-ف-ة ل- ت-م-. ---------------- التدفئة لا تعمل. 0
Al-ta---ʾ--lā taʿma-. A_________ l_ t______ A---a-f-ʾ- l- t-ʿ-a-. --------------------- Al-tadfīʾa lā taʿmal.
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை. التك----ل- --مل. ا______ ل_ ي____ ا-ت-ي-ف ل- ي-م-. ---------------- التكييف لا يعمل. 0
A-----yī- l--y--mal. A________ l_ y______ A---a-y-f l- y-ʿ-a-. -------------------- Al-takyīf lā yaʿmal.
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை. ‫جه-- ا-ت-ف-- --ط-. ‫ج___ ا______ م____ ‫-ه-ز ا-ت-ف-ز م-ط-. ------------------- ‫جهاز التلفاز معطل. 0
J--āz al--i---z-m--a----. J____ a________ m________ J-h-z a---i-f-z m-ʿ-ṭ-a-. ------------------------- Jihāz al-tilfaz muʿaṭṭal.
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை. ‫-ل- -----جب-ي. ‫ذ__ ل_ ي______ ‫-ل- ل- ي-ج-ن-. --------------- ‫ذلك لا يعجبني. 0
D-āl-ka ----uʿjib-nī. D______ l_ y_________ D-ā-i-a l- y-ʿ-i-u-ī- --------------------- Dhālika lā yuʿjibunī.
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது. ‫--- مكلف ---اية. ‫ذ__ م___ ل______ ‫-ل- م-ل- ل-غ-ي-. ----------------- ‫ذلك مكلف للغاية. 0
D-ā--ka--u-all-f j-d-an. D______ m_______ j______ D-ā-i-a m-k-l-i- j-d-a-. ------------------------ Dhālika mukallif jiddan.
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா? ه- لديك -ا----أرخ-؟ ه_ ل___ م_ ه_ أ____ ه- ل-ي- م- ه- أ-خ-؟ ------------------- هل لديك ما هو أرخص؟ 0
Ha- -a-a-k---ā-h--a----ak--? H__ l______ m_ h___ ʾ_______ H-l l-d-y-a m- h-w- ʾ-r-k-ṣ- ---------------------------- Hal ladayka mā huwa ʾarakhṣ?
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா? هل-ي----ن-ل------ب قري-؟ ه_ ي___ ن__ ل_____ ق____ ه- ي-ج- ن-ل ل-ش-ا- ق-ي-؟ ------------------------ هل يوجد نزل للشباب قريب؟ 0
Hal--ūj-d -uz-l-lil---abā- ---ī-? H__ y____ n____ l_________ q_____ H-l y-j-d n-z-l l-l-s-a-ā- q-r-b- --------------------------------- Hal yūjad nuzul lil-shabāb qarīb?
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா? ه- ي--د --ت -ي--ة---ي-؟ ه_ ي___ ب__ ض____ ق____ ه- ي-ج- ب-ت ض-ا-ة ق-ي-؟ ----------------------- هل يوجد بيت ضيافة قريب؟ 0
H-l --jad -ay- ḍa---a---r-b? H__ y____ b___ ḍ_____ q_____ H-l y-j-d b-y- ḍ-y-f- q-r-b- ---------------------------- Hal yūjad bayt ḍayāfa qarīb?
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா? ه--يو---م----ق---؟ ه_ ي___ م___ ق____ ه- ي-ج- م-ع- ق-ي-؟ ------------------ هل يوجد مطعم قريب؟ 0
Ha- yū-ad ----a---ar--? H__ y____ m_____ q_____ H-l y-j-d m-ṭ-a- q-r-b- ----------------------- Hal yūjad maṭʿam qarīb?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -