சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்   »   ar ‫في الفندق ــ الشكاوى‬

28 [இருபத்து எட்டு]

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

‫28 [ثمانية وعشرون]

28 [thmanyat waeashruna]

‫في الفندق ــ الشكاوى‬

Fī al-funduq – al-shakāwā

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அரபிக் ஒலி மேலும்
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை. ‫-لدش ل- -عم-. ‫____ ل_ ي____ ‫-ل-ش ل- ي-م-. -------------- ‫الدش لا يعمل. 0
A--dū----ā y-----. A______ l_ y______ A---ū-h l- y-ʿ-a-. ------------------ Al-dūsh lā yaʿmal.
தண்ணீர் சூடாக இல்லை. ‫ل--ي-ج----ء-ساخ-. ‫__ ي___ م__ س____ ‫-ا ي-ج- م-ء س-خ-. ------------------ ‫لا يوجد ماء ساخن. 0
Lā-yū-ad -ā----k---. L_ y____ m__ s______ L- y-j-d m-ʾ s-k-i-. -------------------- Lā yūjad māʾ sākhin.
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா? ه- --كن- -صل-ح-هذا؟ ه_ ي____ إ____ ه___ ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ه-ا- ------------------- هل يمكنك إصلاح هذا؟ 0
H-- -um----ka ʾiṣ-āḥ hā---? H__ y________ ʾ_____ h_____ H-l y-m-i-u-a ʾ-ṣ-ā- h-d-ā- --------------------------- Hal yumkinuka ʾiṣlāḥ hādhā?
அறையில் தொலைபேசி இல்லை. لا ي-----اتف------غ--ة. ل_ ي___ ه___ ف_ ا______ ل- ي-ج- ه-ت- ف- ا-غ-ف-. ----------------------- لا يوجد هاتف في الغرفة. 0
L- -ūj-- h-ti---ī al-ghu-f-. L_ y____ h____ f_ a_________ L- y-j-d h-t-f f- a---h-r-a- ---------------------------- Lā yūjad hātif fī al-ghurfa.
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை. لا-ي--د--لف-- في-الغ---. ل_ ي___ ت____ ف_ ا______ ل- ي-ج- ت-ف-ز ف- ا-غ-ف-. ------------------------ لا يوجد تلفاز في الغرفة. 0
L--yū----t-lfa- fī-a--g-u---. L_ y____ t_____ f_ a_________ L- y-j-d t-l-a- f- a---h-r-a- ----------------------------- Lā yūjad tilfaz fī al-ghurfa.
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை. ا-غرفة-لا-ي--- ----ش---. ا_____ ل_ ي___ ب__ ش____ ا-غ-ف- ل- ي-ج- ب-ا ش-ف-. ------------------------ الغرفة لا يوجد بها شرفة. 0
A--ghu--a l------d b-hā s--rfa. A________ l_ y____ b___ s______ A---h-r-a l- y-j-d b-h- s-u-f-. ------------------------------- Al-ghurfa lā yūjad bihā shurfa.
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது. ال---ة--اخ-------. ا_____ ص____ ج___ ا-غ-ف- ص-خ-ة ج-ا-. ------------------ الغرفة صاخبة جداً. 0
A----u-f---ā---b- ----an. A________ ṣ______ j______ A---h-r-a ṣ-k-i-a j-d-a-. ------------------------- Al-ghurfa ṣākhiba jiddan.
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது. ا-غرف- صغيرة---ًا. ا_____ ص____ ج___ ا-غ-ف- ص-ي-ة ج-ً-. ------------------ الغرفة صغيرة جدًا. 0
Al---u--- ṣa--ī-a -idd--. A________ ṣ______ j______ A---h-r-a ṣ-g-ī-a j-d-a-. ------------------------- Al-ghurfa ṣaghīra jiddan.
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது. ا-غ--- م--م---د--. ا_____ م____ ج___ ا-غ-ف- م-ل-ة ج-ا-. ------------------ الغرفة مظلمة جداً. 0
A--ghu-fa -uẓ-im- jid---. A________ m______ j______ A---h-r-a m-ẓ-i-a j-d-a-. ------------------------- Al-ghurfa muẓlima jiddan.
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை. ال-دفئة لا ت--ل. ا______ ل_ ت____ ا-ت-ف-ة ل- ت-م-. ---------------- التدفئة لا تعمل. 0
A------------ taʿ-al. A_________ l_ t______ A---a-f-ʾ- l- t-ʿ-a-. --------------------- Al-tadfīʾa lā taʿmal.
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை. التك--ف -- ي-م-. ا______ ل_ ي____ ا-ت-ي-ف ل- ي-م-. ---------------- التكييف لا يعمل. 0
Al--a-yī--lā--aʿ---. A________ l_ y______ A---a-y-f l- y-ʿ-a-. -------------------- Al-takyīf lā yaʿmal.
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை. ‫ج--ز --تل-ا--معط-. ‫____ ا______ م____ ‫-ه-ز ا-ت-ف-ز م-ط-. ------------------- ‫جهاز التلفاز معطل. 0
J-h-z a--t-l--z ------al. J____ a________ m________ J-h-z a---i-f-z m-ʿ-ṭ-a-. ------------------------- Jihāz al-tilfaz muʿaṭṭal.
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை. ‫ذلك ل--ي--بن-. ‫___ ل_ ي______ ‫-ل- ل- ي-ج-ن-. --------------- ‫ذلك لا يعجبني. 0
Dh-li---lā ------un-. D______ l_ y_________ D-ā-i-a l- y-ʿ-i-u-ī- --------------------- Dhālika lā yuʿjibunī.
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது. ‫ذلك -كلف ل-غ-ي-. ‫___ م___ ل______ ‫-ل- م-ل- ل-غ-ي-. ----------------- ‫ذلك مكلف للغاية. 0
Dhāl-----uk----- -i--a-. D______ m_______ j______ D-ā-i-a m-k-l-i- j-d-a-. ------------------------ Dhālika mukallif jiddan.
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா? ه----يك-ما-هو أ--ص؟ ه_ ل___ م_ ه_ أ____ ه- ل-ي- م- ه- أ-خ-؟ ------------------- هل لديك ما هو أرخص؟ 0
Ha- lad-yk---- huw- ʾar-k--? H__ l______ m_ h___ ʾ_______ H-l l-d-y-a m- h-w- ʾ-r-k-ṣ- ---------------------------- Hal ladayka mā huwa ʾarakhṣ?
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா? هل ي-جد --- -ل-با--ق-يب؟ ه_ ي___ ن__ ل_____ ق____ ه- ي-ج- ن-ل ل-ش-ا- ق-ي-؟ ------------------------ هل يوجد نزل للشباب قريب؟ 0
H---yū-ad----ul l-l--h--āb-q-r--? H__ y____ n____ l_________ q_____ H-l y-j-d n-z-l l-l-s-a-ā- q-r-b- --------------------------------- Hal yūjad nuzul lil-shabāb qarīb?
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா? ه----جد ب---ضيافة--ري-؟ ه_ ي___ ب__ ض____ ق____ ه- ي-ج- ب-ت ض-ا-ة ق-ي-؟ ----------------------- هل يوجد بيت ضيافة قريب؟ 0
Ha- ----d--ay- ---ā-- -a-īb? H__ y____ b___ ḍ_____ q_____ H-l y-j-d b-y- ḍ-y-f- q-r-b- ---------------------------- Hal yūjad bayt ḍayāfa qarīb?
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா? ه---و-- م-----ري-؟ ه_ ي___ م___ ق____ ه- ي-ج- م-ع- ق-ي-؟ ------------------ هل يوجد مطعم قريب؟ 0
H-- -ū--d ma-ʿa--q--īb? H__ y____ m_____ q_____ H-l y-j-d m-ṭ-a- q-r-b- ----------------------- Hal yūjad maṭʿam qarīb?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -