சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கன்னடம் ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் ಆಸೆ----ವ---. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
Ā---iru--d-. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
எங்களுக்கு விருப்பம். ನ-ಗ- -------. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
N--a----------. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. ನ-ಗೆ --- -ಲ--. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
Na--g--ā---illa. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
பயப்படல் ಭಯ/ಹೆದರ-ಕೆ-ಇರುವು--. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
B---a/h-da------ruvudu. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. ನನಗೆ -ಯ/-ೆ-ರ-ಕ----ೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
Nana-e b-a-a---dar--e ide N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
எனக்கு பயமில்லை. ನನಗೆ ಭ--ಹ-ದ--ಕ- ಇ--ಲ. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
na-a---b-aya/--da-i---il-a. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.
நேரம் இருத்தல் ಸ---ಇರುವುದು. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
Sa-ay- --u-u-u. S_____ i_______ S-m-y- i-u-u-u- --------------- Samaya iruvudu.
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. ಅ-ನಿಗ- ----ಿದೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
Av---g---a-a-av--e A______ s_________ A-a-i-e s-m-y-v-d- ------------------ Avanige samayavide
அவருக்கு நேரம் இல்லை. ಅವನಿ-ೆ ಸಮಯವ-ಲ್ಲ. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
a-a-i-e s---y-vil--. a______ s___________ a-a-i-e s-m-y-v-l-a- -------------------- avanige samayavilla.
சலிப்படைதல் ಬ--- -ಗುವು-ು. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
Bē-a-- āg-vu--. B_____ ā_______ B-s-r- ā-u-u-u- --------------- Bēsara āguvudu.
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. ಅ-ಳ-ಗ- ಬೇ--ವ----ೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
A-a---e-b-sar-vā-ide A______ b___________ A-a-i-e b-s-r-v-g-d- -------------------- Avaḷige bēsaravāgide
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. ಅವ-ಿ-ೆ ---ರವ--ಿಲ್-. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
a-----e--ēsa----gi--a. a______ b_____________ a-a-i-e b-s-r-v-g-l-a- ---------------------- avaḷige bēsaravāgilla.
பசியுடன் இருத்தல் ಹ---ು --ು--ದ-. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
H-si-- -guvudu. H_____ ā_______ H-s-v- ā-u-u-u- --------------- Hasivu āguvudu.
உனக்கு பசிக்கிறதா? ನಿಮಗೆ-ಹಸಿ---ಿ--ಯ-? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
Nima-e ha-i--gi-e--? N_____ h____________ N-m-g- h-s-v-g-d-y-? -------------------- Nimage hasivāgideye?
உனக்கு பசியில்லையா? ನ-ಮ----ಸ-ವ-ಗ----ವೆ? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
N-mage h--iv-------e? N_____ h_____________ N-m-g- h-s-v-g-l-a-e- --------------------- Nimage hasivāgillave?
தாகமுடன் இருத்தல் ಬ-ಯಾ-ಿ-ೆ-ಆ-----ು. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
Bā-ā---- ā-u-udu. B_______ ā_______ B-y-r-k- ā-u-u-u- ----------------- Bāyārike āguvudu.
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. ಅ----ೆ-ಬ-----ಕ--ಆ-ಿ-ೆ. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
Ava-ig- bāy--i-e-ā-id-. A______ b_______ ā_____ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-e- ----------------------- Avarige bāyārike āgide.
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. ಅ------ಬಾ-ಾ---ೆ--ಗಿಲ--. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
Ava-ige -ā--ri---āgill-. A______ b_______ ā______ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-l-. ------------------------ Avarige bāyārike āgilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -