| Imate prosto sobo? |
---לכם--ד- --וי?
__ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
y-s--l----- xe-----anu-?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
|
Imate prosto sobo?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
|
| Imam rezervirano eno sobo. |
הזמנת--חד--
______ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
hiz-a--i-xe--r.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
|
Imam rezervirano eno sobo.
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
|
| Moj priimek je Müller. |
ש-י---לר-
___ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
s--- miler.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
|
Moj priimek je Müller.
שמי מילר.
shmi miler.
|
| Potrebujem enoposteljno sobo. |
--י-מ-ו-יין-/-ת בח-ר-לי--ד.
___ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
ani --'o-ian-m---n-enet b'x--er----ax-d.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
Potrebujem enoposteljno sobo.
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
| Potrebujem dvoposteljno sobo. |
אנ----ונ--ן-- - -חדר -וג-.
___ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
an--me-o-ia-/-e-u--e-et -'xe--r---gi.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
Potrebujem dvoposteljno sobo.
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
| Koliko stane ena nočitev v tej sobi? |
כ-ה -ול- --ד----ילה?
___ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
k-m---o-e- h--e-er l---y---?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
Koliko stane ena nočitev v tej sobi?
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
| Rad(a) bi sobo s kopalnico. |
--י-מעו---ן -----חד- -ם-א-ב-י-.
___ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
an----'-n-a---e'---enet b'x-d-r-im---------.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
Rad(a) bi sobo s kopalnico.
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
| Rad(a) bi sobo s prho. |
-ני-מע----- /-- בח-ר -ם-מ--חת-
___ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
a---m---n--n/m-------e--b'-ed----- --q-axa-.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
Rad(a) bi sobo s prho.
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
| Ali lahko vidim to sobo? |
א--ר-ל--ו- -ת ה---?
____ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
e-sha----r'-t-e- ha--d--?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
|
Ali lahko vidim to sobo?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
|
| Je tu kakšna garaža? |
-ש-כ-ן ---ה?
__ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
yesh k-'n -------?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
|
Je tu kakšna garaža?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
|
| Je tu kakšen sef? |
יש-כ-- כס-ת?
__ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
y-s- ---- --sef-t?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
|
Je tu kakšen sef?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
|
| Je tu kakšen faks? |
יש---ן פק--
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
y--- -a-- faqs?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
|
Je tu kakšen faks?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
|
| Dobro, vzamem to sobo. |
--ב- -----ת-ה---.
____ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
tov,--qa--e- -a---er.
t___ e___ e_ h_______
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
|
Dobro, vzamem to sobo.
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
|
| Tukaj so ključi. |
הנ- --פ-ח-ת-
___ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
hin-----m-ftexot.
h____ h__________
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
|
Tukaj so ključi.
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
|
| Tukaj je moja prtljaga. |
-ל- המז-וד----לי.
___ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
e-e- ---i-w-do- --el-.
e___ h_________ s_____
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
|
Tukaj je moja prtljaga.
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
|
| Ob kateri uri je zajtrk? |
בא-ז- ש-ה--וגש--אר-ח--ה---ר?
_____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b-eyzo sha-a- mu-s-e- a-ux-- --b--e-?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
|
Ob kateri uri je zajtrk?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
|
| Ob kateri uri je kosilo? |
באי-- שעה מ-ג-ת -רו---ה-הרי-ם-
_____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b'eyzo---a'a- m--s-et--r-xat-h--s---r---?
b_____ s_____ m______ a_____ h___________
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
|
Ob kateri uri je kosilo?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
|
| Ob kateri uri je večerja? |
---ז- --- ---שת--ר----הע-ב?
_____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b-eyzo-sh-'a- m-gs--t a---at ha-----?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
|
Ob kateri uri je večerja?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
|