| Kaj hočete? |
-ה-תר-ו?
__ ת_____
-ה ת-צ-?-
----------
מה תרצו?
0
m-h-tirtsu?
m__ t______
m-h t-r-s-?
-----------
mah tirtsu?
|
Kaj hočete?
מה תרצו?
mah tirtsu?
|
| Hočete igrati nogomet? |
ת-צו----ק-כדו-ג--
____ ל___ כ_______
-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?-
-------------------
תרצו לשחק כדורגל?
0
ti-t-u---ss-xeq ka--r-ge-?
t_____ l_______ k_________
t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l-
--------------------------
tirtsu lessaxeq kaduregel?
|
Hočete igrati nogomet?
תרצו לשחק כדורגל?
tirtsu lessaxeq kaduregel?
|
| Hočete obiskati prijatelje? |
ת-צ- ל-ק----ר-ם?
____ ל___ ח______
-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-
------------------
תרצו לבקר חברים?
0
t-rts--le-aqer--ave--m?
t_____ l______ x_______
t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m-
-----------------------
tirtsu levaqer xaverim?
|
Hočete obiskati prijatelje?
תרצו לבקר חברים?
tirtsu levaqer xaverim?
|
| hoteti |
--צ--
______
-ר-ו-
-------
לרצות
0
l--tsot
l______
l-r-s-t
-------
lirtsot
|
|
| Nočem priti pozno. |
א-- ל--רוצה --ג---מ-וח-.
___ ל_ ר___ ל____ מ______
-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-
--------------------------
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
0
a---lo -ots-h--o-s-- l--a-ia-m-'uxa-.
a__ l_ r____________ l______ m_______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r-
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
|
Nočem priti pozno.
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
|
| Nočem iti tja. |
א-י ל--רוצ- ללכ--לש-.
___ ל_ ר___ ל___ ל____
-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-
-----------------------
אני לא רוצה ללכת לשם.
0
ani l- ------/--tsah-----kh-- -'sham.
a__ l_ r____________ l_______ l______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-.
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
|
Nočem iti tja.
אני לא רוצה ללכת לשם.
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
|
| Hočem (iti) domov. |
אני -ו-- ללכת----ת--
___ ר___ ל___ ה______
-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-
----------------------
אני רוצה ללכת הביתה.
0
a-- --------ots-- la-----t -a-ai-a-.
a__ r____________ l_______ h________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
|
Hočem (iti) domov.
אני רוצה ללכת הביתה.
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
|
| Hočem ostati doma. |
אנ- רו-ה ל---א--בב---
___ ר___ ל_____ ב_____
-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.-
-----------------------
אני רוצה להישאר בבית.
0
an--rot---/r-ts---lehi--a--r-b----t.
a__ r____________ l_________ b______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- b-b-y-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
|
Hočem ostati doma.
אני רוצה להישאר בבית.
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
|
| Hočem biti sam(a). |
-נ---ו-ה---יו- ל---
___ ר___ ל____ ל____
-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-
---------------------
אני רוצה להיות לבד.
0
a-- r--s-h--ots-h-lihi---lev--.
a__ r____________ l_____ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- l-v-d-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
|
Hočem biti sam(a).
אני רוצה להיות לבד.
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
|
| Hočeš ostati tukaj? |
א- -------- להיש----א-?
__ / ה ר___ ל_____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-
-------------------------
את / ה רוצה להישאר כאן?
0
atah/-----t-eh--o--a- -eh-s--'e- ka'n?
a______ r____________ l_________ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- k-'-?
--------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
|
Hočeš ostati tukaj?
את / ה רוצה להישאר כאן?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
|
| Hočeš jesti tukaj? |
-ת / ה--וצ- ----ל-כא-?
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לאכול כאן?
0
a--h-at ro-se--r--sah le-ekhol--a--?
a______ r____________ l_______ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- k-'-?
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
|
Hočeš jesti tukaj?
את / ה רוצה לאכול כאן?
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
|
| Hočeš spati tukaj? |
-- - ה --צ---י-ון כ-ן-
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לישון כאן?
0
ata--a----t-eh-r---a--lis--n--a'n?
a______ r____________ l_____ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-o- k-'-?
----------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
|
Hočeš spati tukaj?
את / ה רוצה לישון כאן?
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
|
| Hočete jutri odpotovati? |
-ת /-ה ---- -ע-ו--מ--?
__ / ה ר___ ל____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-
------------------------
את / ה רוצה לעזוב מחר?
0
at-h-a----tse--ro---h-la-az-v------?
a______ r____________ l______ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-z-v m-x-r-
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
|
Hočete jutri odpotovati?
את / ה רוצה לעזוב מחר?
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
|
| Hočete ostati do jutri? |
את-- - ---ה ----אר--ד מח--
__ / ה ר___ ל_____ ע_ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-
----------------------------
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
0
atah-at rotseh/--tsah-leh--h--e- a- --x-r?
a______ r____________ l_________ a_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- a- m-x-r-
------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
|
Hočete ostati do jutri?
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
|
| Hočete plačati račun šele jutri? |
-- --ה רוצה -של- א-----ב-ן-מחר-
__ / ה ר___ ל___ א_ ה_____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-
---------------------------------
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
0
a-ah/at-r-t-eh----sah--es-ale- e--h-x-shbon ma-ar?
a______ r____________ l_______ e_ h________ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-a-e- e- h-x-s-b-n m-x-r-
--------------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
|
Hočete plačati račun šele jutri?
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
|
| Hočete v disko? |
אתם ר---ם ------ד-ס-ו--?
___ ר____ ל___ ל_________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?-
--------------------------
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
0
at-m -ot-im l-l-khet-l-di-q----?
a___ r_____ l_______ l__________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-d-s-o-e-?
--------------------------------
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
|
Hočete v disko?
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
|
| Hočete v kino? |
-ת--רוצ-----כ- ----נ-ע?
___ ר____ ל___ ל________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
-------------------------
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
0
at-m --tsi--l----h----aq--no--?
a___ r_____ l_______ l_________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
-------------------------------
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
|
Hočete v kino?
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
|
| Hočete v kavarno? |
----ר------לכת ל--ת ---ה?
___ ר____ ל___ ל___ ה_____
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?-
---------------------------
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
0
atem-r---im--al---et l-be-t--aqa-e-?
a___ r_____ l_______ l______________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-b-y---a-a-e-?
------------------------------------
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
|
Hočete v kavarno?
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
|