Jezikovni vodič

sl V hotelu – prihod   »   hu A hotelban – érkezés

27 [sedemindvajset]

V hotelu – prihod

V hotelu – prihod

27 [huszonhét]

A hotelban – érkezés

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina madžarščina Igraj Več
Imate prosto sobo? Van -----zab-d--z--ájuk? V__ e__ s_____ s________ V-n e-y s-a-a- s-o-á-u-? ------------------------ Van egy szabad szobájuk? 0
Imam rezervirano eno sobo. Fogl-l--m -gy szobát. F________ e__ s______ F-g-a-t-m e-y s-o-á-. --------------------- Foglaltam egy szobát. 0
Moj priimek je Müller. A--ev-- Mü--e-. A n____ M______ A n-v-m M-l-e-. --------------- A nevem Müller. 0
Potrebujem enoposteljno sobo. S-----------n -gy -g--g-as---ob-r-. S________ v__ e__ e_______ s_______ S-ü-s-g-m v-n e-y e-y-g-a- s-o-á-a- ----------------------------------- Szükségem van egy egyágyas szobára. 0
Potrebujem dvoposteljno sobo. S--kségem---n-e-y--étá-yas --obá-a. S________ v__ e__ k_______ s_______ S-ü-s-g-m v-n e-y k-t-g-a- s-o-á-a- ----------------------------------- Szükségem van egy kétágyas szobára. 0
Koliko stane ena nočitev v tej sobi? Men-y-b--k--ül a s-oba-éj-z---n-é-t? M_______ k____ a s____ é____________ M-n-y-b- k-r-l a s-o-a é-s-a-á-k-n-? ------------------------------------ Mennyibe kerül a szoba éjszakánként? 0
Rad(a) bi sobo s kopalnico. Sze-e-----eg- --ob-----r-őszob-v-l. S________ e__ s_____ f_____________ S-e-e-n-k e-y s-o-á- f-r-ő-z-b-v-l- ----------------------------------- Szeretnék egy szobát fürdőszobával. 0
Rad(a) bi sobo s prho. Sze-et-é- eg--szo--t -uh-nyzó-a-. S________ e__ s_____ z___________ S-e-e-n-k e-y s-o-á- z-h-n-z-v-l- --------------------------------- Szeretnék egy szobát zuhanyzóval. 0
Ali lahko vidim to sobo? Lát--t-ám a-s-o---? L________ a s______ L-t-a-n-m a s-o-á-? ------------------- Láthatnám a szobát? 0
Je tu kakšna garaža? Van-it- ---áz-? V__ i__ g______ V-n i-t g-r-z-? --------------- Van itt garázs? 0
Je tu kakšen sef? Va--itt pá-cé-s-ek-é--? V__ i__ p______________ V-n i-t p-n-é-s-e-r-n-? ----------------------- Van itt páncélszekrény? 0
Je tu kakšen faks? V-- -tt-t-l-f--? V__ i__ t_______ V-n i-t t-l-f-x- ---------------- Van itt telefax? 0
Dobro, vzamem to sobo. J-, -iv--zem-a s-----. J__ k_______ a s______ J-, k-v-s-e- a s-o-á-. ---------------------- Jó, kiveszem a szobát. 0
Tukaj so ključi. I----annak-a-kulcs--. I__ v_____ a k_______ I-t v-n-a- a k-l-s-k- --------------------- Itt vannak a kulcsok. 0
Tukaj je moja prtljaga. I-t-------c-------. I__ v__ a c________ I-t v-n a c-o-a-o-. ------------------- Itt van a csomagom. 0
Ob kateri uri je zajtrk? Há-------or--a- ---g---? H___ ó_____ v__ r_______ H-n- ó-a-o- v-n r-g-e-i- ------------------------ Hány órakor van reggeli? 0
Ob kateri uri je kosilo? H-----ra-o- -a--ebé-? H___ ó_____ v__ e____ H-n- ó-a-o- v-n e-é-? --------------------- Hány órakor van ebéd? 0
Ob kateri uri je večerja? Há-y-ór--o---a- ---s--a? H___ ó_____ v__ v_______ H-n- ó-a-o- v-n v-c-o-a- ------------------------ Hány órakor van vacsora? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -