Jezikovni vodič

sl Preteklost 3   »   he ‫עבר 3‬

83 [triinosemdeset]

Preteklost 3

Preteklost 3

‫83 [שמונים ושלוש]‬

83 [shmonim w'shalosh]

‫עבר 3‬

avar 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hebrejščina Igraj Več
telefonirati (pogovarjati se po telefonu) ‫לטל--‬ ‫______ ‫-ט-פ-‬ ------- ‫לטלפן‬ 0
l't-lfen l_______ l-t-l-e- -------- l'talfen
Telefoniral(a) sem. ‫אני-ט---תי.‬ ‫___ ט_______ ‫-נ- ט-פ-ת-.- ------------- ‫אני טלפנתי.‬ 0
a-i ti-f-nt-. a__ t________ a-i t-l-a-t-. ------------- ani tilfanti.
Ves čas sem telefoniral(a). ‫-ל-הז-- ט-פנ---‬ ‫__ ה___ ט_______ ‫-ל ה-מ- ט-פ-ת-.- ----------------- ‫כל הזמן טלפנתי.‬ 0
k-- haz-a- t-----ti. k__ h_____ t________ k-l h-z-a- t-l-a-t-. -------------------- kol hazman tilfanti.
vprašati ‫ל---ל‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫לשאול‬ 0
l-sh'-l l______ l-s-'-l ------- lish'ol
Vprašal(a) sem. ‫-נ---א----‬ ‫___ ש______ ‫-נ- ש-ל-י-‬ ------------ ‫אני שאלתי.‬ 0
ani sh-'---i. a__ s________ a-i s-a-a-t-. ------------- ani sha'alti.
Vedno sem spraševal(a). ‫ת--ד---ל-י.‬ ‫____ ש______ ‫-מ-ד ש-ל-י-‬ ------------- ‫תמיד שאלתי.‬ 0
ta-i--sha-al-i. t____ s________ t-m-d s-a-a-t-. --------------- tamid sha'alti.
povedati ‫--פ-‬ ‫_____ ‫-ס-ר- ------ ‫לספר‬ 0
lesap-r l______ l-s-p-r ------- lesaper
Povedal(a) sem. ‫--י-ס-פרתי.‬ ‫___ ס_______ ‫-נ- ס-פ-ת-.- ------------- ‫אני סיפרתי.‬ 0
ani----a-t-. a__ s_______ a-i s-p-r-i- ------------ ani siparti.
Povedal(a) sem celo zgodbo. ‫--פ--י -ת כל ה-י--ר.‬ ‫______ א_ כ_ ה_______ ‫-י-ר-י א- כ- ה-י-ו-.- ---------------------- ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ 0
si---ti--- ko- ---i--r. s______ e_ k__ h_______ s-p-r-i e- k-l h-s-p-r- ----------------------- siparti et kol hasipur.
učiti se ‫ללמוד‬ ‫______ ‫-ל-ו-‬ ------- ‫ללמוד‬ 0
li---d l_____ l-l-o- ------ lilmod
Učil(a) sem se. ‫----למד-י.‬ ‫___ ל______ ‫-נ- ל-ד-י-‬ ------------ ‫אני למדתי.‬ 0
an- l--adeti. a__ l________ a-i l-m-d-t-. ------------- ani lamadeti.
Učil(a) sem se ves večer. ‫למדתי כ- --רב.‬ ‫_____ כ_ ה_____ ‫-מ-ת- כ- ה-ר-.- ---------------- ‫למדתי כל הערב.‬ 0
la----t--ko--ha-e---. l_______ k__ h_______ l-m-d-t- k-l h-'-r-v- --------------------- lamadeti kol ha'erev.
delati ‫--ב--‬ ‫______ ‫-ע-ו-‬ ------- ‫לעבוד‬ 0
la--v-d l______ l-'-v-d ------- la'avod
Delal(a) sem. ‫--י עבד--.‬ ‫___ ע______ ‫-נ- ע-ד-י-‬ ------------ ‫אני עבדתי.‬ 0
a---a-ad--i. a__ a_______ a-i a-a-e-i- ------------ ani avadeti.
Delal(a) sem ves dan. ‫-בד-- כ- --ום.‬ ‫_____ כ_ ה_____ ‫-ב-ת- כ- ה-ו-.- ---------------- ‫עבדתי כל היום.‬ 0
a-a-e-----l -ay--. a______ k__ h_____ a-a-e-i k-l h-y-m- ------------------ avadeti kol hayom.
jesti ‫ל--ו-‬ ‫______ ‫-א-ו-‬ ------- ‫לאכול‬ 0
le'e--ol l_______ l-'-k-o- -------- le'ekhol
Jedel (jedla) sem. ‫א-- -כלת--‬ ‫___ א______ ‫-נ- א-ל-י-‬ ------------ ‫אני אכלתי.‬ 0
ani--k--lt-. a__ a_______ a-i a-h-l-i- ------------ ani akhalti.
Pojedel (pojedla) sem vso hrano. ‫א-ל-י א--כ- ה-וכ--‬ ‫_____ א_ כ_ ה______ ‫-כ-ת- א- כ- ה-ו-ל-‬ -------------------- ‫אכלתי את כל האוכל.‬ 0
a---lti--t---l ha--kh--. a______ e_ k__ h________ a-h-l-i e- k-l h-'-k-e-. ------------------------ akhalti et kol ha'okhel.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -