Imate prosto sobo?
Им----л--е-на---о-о-н------?
И____ л_ е___ с_______ с____
И-а-е л- е-н- с-о-о-н- с-б-?
----------------------------
Имате ли една слободна соба?
0
I---y- l--yedna sl---d-a -oba?
I_____ l_ y____ s_______ s____
I-a-y- l- y-d-a s-o-o-n- s-b-?
------------------------------
Imatye li yedna slobodna soba?
Imate prosto sobo?
Имате ли една слободна соба?
Imatye li yedna slobodna soba?
Imam rezervirano eno sobo.
Јас р-з--в--а- -дн---оба.
Ј__ р_________ е___ с____
Ј-с р-з-р-и-а- е-н- с-б-.
-------------------------
Јас резервирав една соба.
0
Јa----e-ye-v-r-- y---a-s-ba.
Ј__ r___________ y____ s____
Ј-s r-e-y-r-i-a- y-d-a s-b-.
----------------------------
Јas ryezyervirav yedna soba.
Imam rezervirano eno sobo.
Јас резервирав една соба.
Јas ryezyervirav yedna soba.
Moj priimek je Müller.
Моет--п--з--е е-М--е-.
М____ п______ е М_____
М-е-о п-е-и-е е М-л-р-
----------------------
Моето презиме е Милер.
0
M--et- ---e--m-e y---i--e-.
M_____ p________ y_ M______
M-y-t- p-y-z-m-e y- M-l-e-.
---------------------------
Moyeto pryezimye ye Milyer.
Moj priimek je Müller.
Моето презиме е Милер.
Moyeto pryezimye ye Milyer.
Potrebujem enoposteljno sobo.
М--тр----е-н--е-н------т-- соб-.
М_ т____ е___ е___________ с____
М- т-е-а е-н- е-н-к-е-е-н- с-б-.
--------------------------------
Ми треба една еднокреветна соба.
0
M- t---ba -e-n---e---k-y--y-t-a sob-.
M_ t_____ y____ y______________ s____
M- t-y-b- y-d-a y-d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-------------------------------------
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
Potrebujem enoposteljno sobo.
Ми треба една еднокреветна соба.
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
Potrebujem dvoposteljno sobo.
Ми тр--а----а----креве-н--со-а.
М_ т____ е___ д__________ с____
М- т-е-а е-н- д-о-р-в-т-а с-б-.
-------------------------------
Ми треба една двокреветна соба.
0
M---ryeb- y-dn- d-ok--ev-e--a--o--.
M_ t_____ y____ d____________ s____
M- t-y-b- y-d-a d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-----------------------------------
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
Potrebujem dvoposteljno sobo.
Ми треба една двокреветна соба.
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
Koliko stane ena nočitev v tej sobi?
Ко--у---ни -о--т---а е-н----че-?
К____ ч___ с_____ з_ е___ в_____
К-л-у ч-н- с-б-т- з- е-н- в-ч-р-
--------------------------------
Колку чини собата за една вечер?
0
K--koo---ini s------z- -ed-- -ye---e-?
K_____ c____ s_____ z_ y____ v________
K-l-o- c-i-i s-b-t- z- y-d-a v-e-h-e-?
--------------------------------------
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
Koliko stane ena nočitev v tej sobi?
Колку чини собата за една вечер?
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
Rad(a) bi sobo s kopalnico.
Ј-с -и--а--л-/ с-кала-е----с----с--ба--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- б-њ-.
----------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
0
Јa---i ---al /-sak-l--y---- s--- -o-baњa.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s___ s_ b____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- b-њ-.
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.
Rad(a) bi sobo s kopalnico.
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.
Rad(a) bi sobo s prho.
Ј----- са-ал ---ака-- -д-а со---с---уш.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ т___
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- т-ш-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
0
Јa- -i sa--l / s-ka-- ye-n- --ba--- --o--.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s___ s_ t_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- t-o-h-
------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.
Rad(a) bi sobo s prho.
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.
Ali lahko vidim to sobo?
М-ж-м--- -а-ја -огле---м-с--ат-?
М____ л_ д_ ј_ п________ с______
М-ж-м л- д- ј- п-г-е-н-м с-б-т-?
--------------------------------
Можам ли да ја погледнам собата?
0
M-ʐ-- -- ---ј---ogu-y-d--m---b---?
M____ l_ d_ ј_ p__________ s______
M-ʐ-m l- d- ј- p-g-l-e-n-m s-b-t-?
----------------------------------
Moʐam li da јa pogulyednam sobata?
Ali lahko vidim to sobo?
Можам ли да ја погледнам собата?
Moʐam li da јa pogulyednam sobata?
Je tu kakšna garaža?
И---------е -ара--?
И__ л_ о___ г______
И-а л- о-д- г-р-ж-?
-------------------
Има ли овде гаража?
0
I-- li --dye gua---a?
I__ l_ o____ g_______
I-a l- o-d-e g-a-a-a-
---------------------
Ima li ovdye guaraʐa?
Je tu kakšna garaža?
Има ли овде гаража?
Ima li ovdye guaraʐa?
Je tu kakšen sef?
И-а -и ---е --ф?
И__ л_ о___ с___
И-а л- о-д- с-ф-
----------------
Има ли овде сеф?
0
Im- -i--vd-- --ef?
I__ l_ o____ s____
I-a l- o-d-e s-e-?
------------------
Ima li ovdye syef?
Je tu kakšen sef?
Има ли овде сеф?
Ima li ovdye syef?
Je tu kakšen faks?
И-а--и -в---ф-кс?
И__ л_ о___ ф____
И-а л- о-д- ф-к-?
-----------------
Има ли овде факс?
0
I---li--vdy-----s?
I__ l_ o____ f____
I-a l- o-d-e f-k-?
------------------
Ima li ovdye faks?
Je tu kakšen faks?
Има ли овде факс?
Ima li ovdye faks?
Dobro, vzamem to sobo.
Д---о---- -а ---а--собата.
Д_____ ќ_ ј_ з____ с______
Д-б-о- ќ- ј- з-м-м с-б-т-.
--------------------------
Добро, ќе ја земам собата.
0
D-bro- k--e -a -y-m-m-sob---.
D_____ k___ ј_ z_____ s______
D-b-o- k-y- ј- z-e-a- s-b-t-.
-----------------------------
Dobro, kjye јa zyemam sobata.
Dobro, vzamem to sobo.
Добро, ќе ја земам собата.
Dobro, kjye јa zyemam sobata.
Tukaj so ključi.
Е-е-г----уче-ите.
Е__ г_ к_________
Е-е г- к-у-е-и-е-
-----------------
Еве ги клучевите.
0
Yev-e-g---k-o-c-----tye.
Y____ g__ k_____________
Y-v-e g-i k-o-c-y-v-t-e-
------------------------
Yevye gui kloochyevitye.
Tukaj so ključi.
Еве ги клучевите.
Yevye gui kloochyevitye.
Tukaj je moja prtljaga.
Е-е -о-м-ј-- ба-аж.
Е__ г_ м____ б_____
Е-е г- м-ј-т б-г-ж-
-------------------
Еве го мојот багаж.
0
Ye--e --o---ј-- ------.
Y____ g__ m____ b______
Y-v-e g-o m-ј-t b-g-a-.
-----------------------
Yevye guo moјot baguaʐ.
Tukaj je moja prtljaga.
Еве го мојот багаж.
Yevye guo moјot baguaʐ.
Ob kateri uri je zajtrk?
Во ----у--а-о--е -ојад-к-т?
В_ к____ ч____ е п_________
В- к-л-у ч-с-т е п-ј-д-к-т-
---------------------------
Во колку часот е појадокот?
0
V---o---o--ha--t-y- -o------t?
V_ k_____ c_____ y_ p_________
V- k-l-o- c-a-o- y- p-ј-d-k-t-
------------------------------
Vo kolkoo chasot ye poјadokot?
Ob kateri uri je zajtrk?
Во колку часот е појадокот?
Vo kolkoo chasot ye poјadokot?
Ob kateri uri je kosilo?
В---о--- --со--е--уч----?
В_ к____ ч____ е р_______
В- к-л-у ч-с-т е р-ч-к-т-
-------------------------
Во колку часот е ручекот?
0
Vo k----o--ha--t--e r-ochyekot?
V_ k_____ c_____ y_ r__________
V- k-l-o- c-a-o- y- r-o-h-e-o-?
-------------------------------
Vo kolkoo chasot ye roochyekot?
Ob kateri uri je kosilo?
Во колку часот е ручекот?
Vo kolkoo chasot ye roochyekot?
Ob kateri uri je večerja?
Во--о--у --с-т е -еч-ра-а?
В_ к____ ч____ е в________
В- к-л-у ч-с-т е в-ч-р-т-?
--------------------------
Во колку часот е вечерата?
0
Vo -ol-----ha-o---- vye--y-ra--?
V_ k_____ c_____ y_ v___________
V- k-l-o- c-a-o- y- v-e-h-e-a-a-
--------------------------------
Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?
Ob kateri uri je večerja?
Во колку часот е вечерата?
Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?