Pijem čaj.
(-γ-)--ίν- τσ-ι.
(____ Π___ τ____
(-γ-) Π-ν- τ-ά-.
----------------
(Εγώ) Πίνω τσάι.
0
(-------nō---ái.
(____ P___ t____
(-g-) P-n- t-á-.
----------------
(Egṓ) Pínō tsái.
Pijem čaj.
(Εγώ) Πίνω τσάι.
(Egṓ) Pínō tsái.
Pijem kavo.
(--ώ- Πί-ω κα-έ.
(____ Π___ κ____
(-γ-) Π-ν- κ-φ-.
----------------
(Εγώ) Πίνω καφέ.
0
(E-ṓ) P-n- -a--é.
(____ P___ k_____
(-g-) P-n- k-p-é-
-----------------
(Egṓ) Pínō kaphé.
Pijem kavo.
(Εγώ) Πίνω καφέ.
(Egṓ) Pínō kaphé.
Pijem mineralno vodo.
(-γ-- Πίνω με-αλλικό ---ό.
(____ Π___ μ________ ν____
(-γ-) Π-ν- μ-τ-λ-ι-ό ν-ρ-.
--------------------------
(Εγώ) Πίνω μεταλλικό νερό.
0
(E-ṓ) ---- m-t----------ó.
(____ P___ m________ n____
(-g-) P-n- m-t-l-i-ó n-r-.
--------------------------
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Pijem mineralno vodo.
(Εγώ) Πίνω μεταλλικό νερό.
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Piješ čaj z limono?
Π-ν-ι---ο -σά---ε λε-ό--;
Π_____ τ_ τ___ μ_ λ______
Π-ν-ι- τ- τ-ά- μ- λ-μ-ν-;
-------------------------
Πίνεις το τσάι με λεμόνι;
0
Pí-e-- to --ái m- l-móni?
P_____ t_ t___ m_ l______
P-n-i- t- t-á- m- l-m-n-?
-------------------------
Píneis to tsái me lemóni?
Piješ čaj z limono?
Πίνεις το τσάι με λεμόνι;
Píneis to tsái me lemóni?
Piješ kavo s sladkorjem?
Π----ς το- καφέ ---ζάχα--;
Π_____ τ__ κ___ μ_ ζ______
Π-ν-ι- τ-ν κ-φ- μ- ζ-χ-ρ-;
--------------------------
Πίνεις τον καφέ με ζάχαρη;
0
Píneis t-n-kap-é ---zách-r-?
P_____ t__ k____ m_ z_______
P-n-i- t-n k-p-é m- z-c-a-ē-
----------------------------
Píneis ton kaphé me zácharē?
Piješ kavo s sladkorjem?
Πίνεις τον καφέ με ζάχαρη;
Píneis ton kaphé me zácharē?
Piješ vodo z ledom?
Πίνεις ------ό με---γο;
Π_____ τ_ ν___ μ_ π____
Π-ν-ι- τ- ν-ρ- μ- π-γ-;
-----------------------
Πίνεις το νερό με πάγο;
0
Pí--i---o-ner---e-págo?
P_____ t_ n___ m_ p____
P-n-i- t- n-r- m- p-g-?
-----------------------
Píneis to neró me págo?
Piješ vodo z ledom?
Πίνεις το νερό με πάγο;
Píneis to neró me págo?
Tukaj je zabava.
Εδώ -ί--τ-ι-ένα --ρτ-.
Ε__ γ______ έ__ π_____
Ε-ώ γ-ν-τ-ι έ-α π-ρ-ι-
----------------------
Εδώ γίνεται ένα πάρτι.
0
Edṓ-g-n-tai é-- p--ti.
E__ g______ é__ p_____
E-ṓ g-n-t-i é-a p-r-i-
----------------------
Edṓ gínetai éna párti.
Tukaj je zabava.
Εδώ γίνεται ένα πάρτι.
Edṓ gínetai éna párti.
Ljudje pijejo penino.
Ο κό-μ-ς--ί-ει σαμ-----.
Ο κ_____ π____ σ________
Ο κ-σ-ο- π-ν-ι σ-μ-ά-ι-.
------------------------
Ο κόσμος πίνει σαμπάνια.
0
O---s-os-pín-i sa-pánia.
O k_____ p____ s________
O k-s-o- p-n-i s-m-á-i-.
------------------------
O kósmos pínei sampánia.
Ljudje pijejo penino.
Ο κόσμος πίνει σαμπάνια.
O kósmos pínei sampánia.
Ljudje pijejo vino in pivo.
Ο κό---ς --ν-ι ---σί--αι -π--α.
Ο κ_____ π____ κ____ κ__ μ_____
Ο κ-σ-ο- π-ν-ι κ-α-ί κ-ι μ-ύ-α-
-------------------------------
Ο κόσμος πίνει κρασί και μπύρα.
0
O-kósm-s ---ei -ra-í--a- -p--a.
O k_____ p____ k____ k__ m_____
O k-s-o- p-n-i k-a-í k-i m-ý-a-
-------------------------------
O kósmos pínei krasí kai mpýra.
Ljudje pijejo vino in pivo.
Ο κόσμος πίνει κρασί και μπύρα.
O kósmos pínei krasí kai mpýra.
Piješ alkohol?
Πί-ε---α--οόλ;
Π_____ α______
Π-ν-ι- α-κ-ό-;
--------------
Πίνεις αλκοόλ;
0
Pínei--a--o--?
P_____ a______
P-n-i- a-k-ó-?
--------------
Píneis alkoól?
Piješ alkohol?
Πίνεις αλκοόλ;
Píneis alkoól?
Piješ viski?
Πί-ει--ο-----;
Π_____ ο______
Π-ν-ι- ο-ί-κ-;
--------------
Πίνεις ουίσκι;
0
Pín--s-ouí--i?
P_____ o______
P-n-i- o-í-k-?
--------------
Píneis ouíski?
Piješ viski?
Πίνεις ουίσκι;
Píneis ouíski?
Piješ kolo z rumom?
Π----- C-ca-C-l- μ- -ούμι;
Π_____ C________ μ_ ρ_____
Π-ν-ι- C-c---o-a μ- ρ-ύ-ι-
--------------------------
Πίνεις Coca-Cola με ρούμι;
0
P--ei--C-------a -e r-úmi?
P_____ C________ m_ r_____
P-n-i- C-c---o-a m- r-ú-i-
--------------------------
Píneis Coca-Cola me roúmi?
Piješ kolo z rumom?
Πίνεις Coca-Cola με ρούμι;
Píneis Coca-Cola me roúmi?
Ne maram penine.
Δ---------έ-ει η-σα-π----.
Δ__ μ__ α_____ η σ________
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- η σ-μ-ά-ι-.
--------------------------
Δεν μου αρέσει η σαμπάνια.
0
D-- m-- -r---- --s----n--.
D__ m__ a_____ ē s________
D-n m-u a-é-e- ē s-m-á-i-.
--------------------------
Den mou arései ē sampánia.
Ne maram penine.
Δεν μου αρέσει η σαμπάνια.
Den mou arései ē sampánia.
Ne maram vina.
Δεν μο- -ρ-σ-- το --ασί.
Δ__ μ__ α_____ τ_ κ_____
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- τ- κ-α-ί-
------------------------
Δεν μου αρέσει το κρασί.
0
D------ -ré--- -- -r--í.
D__ m__ a_____ t_ k_____
D-n m-u a-é-e- t- k-a-í-
------------------------
Den mou arései to krasí.
Ne maram vina.
Δεν μου αρέσει το κρασί.
Den mou arései to krasí.
Ne maram piva.
Δε- -ο-----σ-ι --μπ-ρ-.
Δ__ μ__ α_____ η μ_____
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- η μ-ύ-α-
-----------------------
Δεν μου αρέσει η μπύρα.
0
Den-m-u--ré--- - m-ýr-.
D__ m__ a_____ ē m_____
D-n m-u a-é-e- ē m-ý-a-
-----------------------
Den mou arései ē mpýra.
Ne maram piva.
Δεν μου αρέσει η μπύρα.
Den mou arései ē mpýra.
Dojenčki imajo radi mleko.
Σ-ο -ω-ό---έσε- ---γ-λα.
Σ__ μ___ α_____ τ_ γ____
Σ-ο μ-ρ- α-έ-ε- τ- γ-λ-.
------------------------
Στο μωρό αρέσει το γάλα.
0
S---mō-- -r-sei-t- -á--.
S__ m___ a_____ t_ g____
S-o m-r- a-é-e- t- g-l-.
------------------------
Sto mōró arései to gála.
Dojenčki imajo radi mleko.
Στο μωρό αρέσει το γάλα.
Sto mōró arései to gála.
Otroci imajo radi kakav in jabolčni sok.
Στο ----ί----σε- -ο-κ-κάο-κ---ο --μό--μήλο-.
Σ__ π____ α_____ τ_ κ____ κ__ ο χ____ μ_____
Σ-ο π-ι-ί α-έ-ε- τ- κ-κ-ο κ-ι ο χ-μ-ς μ-λ-υ-
--------------------------------------------
Στο παιδί αρέσει το κακάο και ο χυμός μήλου.
0
Sto-paid- -rése- to--a-á--k-- --c--m-s---lou.
S__ p____ a_____ t_ k____ k__ o c_____ m_____
S-o p-i-í a-é-e- t- k-k-o k-i o c-y-ó- m-l-u-
---------------------------------------------
Sto paidí arései to kakáo kai o chymós mḗlou.
Otroci imajo radi kakav in jabolčni sok.
Στο παιδί αρέσει το κακάο και ο χυμός μήλου.
Sto paidí arései to kakáo kai o chymós mḗlou.
Ženske imajo rade pomarančni sok in sok grenivke.
Σ-η-γ---ί---αρέσει---χ-μ-- π-ρτ----ι --- - χυμ-- -κ-----ρουτ.
Σ__ γ______ α_____ ο χ____ π________ κ__ ο χ____ γ___________
Σ-η γ-ν-ί-α α-έ-ε- ο χ-μ-ς π-ρ-ο-ά-ι κ-ι ο χ-μ-ς γ-ρ-ι-φ-ο-τ-
-------------------------------------------------------------
Στη γυναίκα αρέσει ο χυμός πορτοκάλι και ο χυμός γκρέιπφρουτ.
0
St--g--aíka a-és-i-o------s -or----li---i-- c---ó- nkr----hr---.
S__ g______ a_____ o c_____ p________ k__ o c_____ n____________
S-ē g-n-í-a a-é-e- o c-y-ó- p-r-o-á-i k-i o c-y-ó- n-r-i-p-r-u-.
----------------------------------------------------------------
Stē gynaíka arései o chymós portokáli kai o chymós nkréipphrout.
Ženske imajo rade pomarančni sok in sok grenivke.
Στη γυναίκα αρέσει ο χυμός πορτοκάλι και ο χυμός γκρέιπφρουτ.
Stē gynaíka arései o chymós portokáli kai o chymós nkréipphrout.