| Pijem čaj. |
म- चहा -ि--. / -िते.
मी च_ पि__ / पि__
म- च-ा प-त-. / प-त-.
--------------------
मी चहा पितो. / पिते.
0
m- c-hā-p--ō--- ---ē.
m_ c___ p____ / P____
m- c-h- p-t-. / P-t-.
---------------------
mī cahā pitō. / Pitē.
|
Pijem čaj.
मी चहा पितो. / पिते.
mī cahā pitō. / Pitē.
|
| Pijem kavo. |
मी-कॉ-- --तो.-- प---.
मी कॉ_ पि__ / पि__
म- क-फ- प-त-. / प-त-.
---------------------
मी कॉफी पितो. / पिते.
0
Mī---ph---itō--- --tē.
M_ k____ p____ / P____
M- k-p-ī p-t-. / P-t-.
----------------------
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
|
Pijem kavo.
मी कॉफी पितो. / पिते.
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
|
| Pijem mineralno vodo. |
मी -ि-र- ---र --तो.-/-----.
मी मि___ वॉ__ पि__ / पि__
म- म-न-ल व-ट- प-त-. / प-त-.
---------------------------
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
0
M------------ŏ-a-a pit---- P-t-.
M_ m_______ v_____ p____ / P____
M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-.
--------------------------------
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
|
Pijem mineralno vodo.
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
|
| Piješ čaj z limono? |
तू लि--ू--ा-ून-च-- --त-स / प-----का?
तू लिं_ घा__ च_ पि__ / पि__ का_
त- ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
0
T---i--- g----n----h- ----sa--pit--- k-?
T_ l____ g______ c___ p______ p_____ k__
T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------------------
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
|
Piješ čaj z limono?
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
|
| Piješ kavo s sladkorjem? |
तू साख- घ---न--ॉफ-----ोस ----त---का?
तू सा__ घा__ कॉ_ पि__ / पि__ का_
त- स-ख- घ-ल-न क-फ- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
0
T- --kh--a--hālūna-k-phī--it-s-/ -i--sa-k-?
T_ s______ g______ k____ p______ p_____ k__
T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-?
-------------------------------------------
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
|
Piješ kavo s sladkorjem?
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
|
| Piješ vodo z ledom? |
त---र्फ-----न ---ी-पितो- /--ित-स क-?
तू ब__ घा__ पा_ पि__ / पि__ का_
त- ब-्- घ-ल-न प-ण- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
0
Tū b---ha--h--ūna ---ī---t-s-/ -i-ē-- -ā?
T_ b_____ g______ p___ p______ p_____ k__
T- b-r-h- g-ā-ū-a p-ṇ- p-t-s-/ p-t-s- k-?
-----------------------------------------
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
|
Piješ vodo z ledom?
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
|
| Tukaj je zabava. |
इ-े-ए- पा--ट--च-ल-ी-आ--.
इ_ ए_ पा__ चा__ आ__
इ-े ए- प-र-ट- च-ल-ी आ-े-
------------------------
इथे एक पार्टी चालली आहे.
0
I-hē ē-a--ār-- c-l----āh-.
I___ ē__ p____ c_____ ā___
I-h- ē-a p-r-ī c-l-l- ā-ē-
--------------------------
Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
|
Tukaj je zabava.
इथे एक पार्टी चालली आहे.
Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
|
| Ljudje pijejo penino. |
लो- --म्-े----- --े-.
लो_ शॅ___ पि_ आ___
ल-क श-म-प-न प-त आ-े-.
---------------------
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
0
Lō----ĕmpēn- -i-- ā---a.
L___ ś______ p___ ā_____
L-k- ś-m-ē-a p-t- ā-ē-a-
------------------------
Lōka śĕmpēna pita āhēta.
|
Ljudje pijejo penino.
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
Lōka śĕmpēna pita āhēta.
|
| Ljudje pijejo vino in pivo. |
ल-- -ा-- आ-ि--ी---पि--आह-त.
लो_ वा__ आ_ बी__ पि_ आ___
ल-क व-ई- आ-ि ब-य- प-त आ-े-.
---------------------------
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
0
L--a v--ī-a --- --ya-a p-ta ā--t-.
L___ v_____ ā__ b_____ p___ ā_____
L-k- v-'-n- ā-i b-y-r- p-t- ā-ē-a-
----------------------------------
Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
|
Ljudje pijejo vino in pivo.
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
|
| Piješ alkohol? |
त- --्य-प-तो--/---त-----?
तू म__ पि__ / पि__ का_
त- म-्- प-त-स / प-त-स क-?
-------------------------
तू मद्य पितोस / पितेस का?
0
T- --dya-p-tōsa---i--s--k-?
T_ m____ p______ p_____ k__
T- m-d-a p-t-s-/ p-t-s- k-?
---------------------------
Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
|
Piješ alkohol?
तू मद्य पितोस / पितेस का?
Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
|
| Piješ viski? |
तू --हिस्-- --त-- /--ित---क-?
तू व्___ पि__ / पि__ का_
त- व-ह-स-क- प-त-स / प-त-स क-?
-----------------------------
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
0
T---h------i-ō-a/--i-ēsa k-?
T_ v_____ p______ p_____ k__
T- v-i-k- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------
Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
|
Piješ viski?
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
|
| Piješ kolo z rumom? |
तू -म -ा--न-क-क--ित-स---प---स क-?
तू र_ घा__ को_ पि__ / पि__ का_
त- र- घ-ल-न क-क प-त-स / प-त-स क-?
---------------------------------
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
0
Tū ---- -h--ū-a kōka--i-ō-a/-pitē-- k-?
T_ r___ g______ k___ p______ p_____ k__
T- r-m- g-ā-ū-a k-k- p-t-s-/ p-t-s- k-?
---------------------------------------
Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
|
Piješ kolo z rumom?
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
|
| Ne maram penine. |
म-ा श-म---- आ-डत -ाह-.
म_ शॅ___ आ___ ना__
म-ा श-म-प-न आ-ड- न-ह-.
----------------------
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
0
Ma-ā śĕmp-n--ā---a-a--āh-.
M___ ś______ ā______ n____
M-l- ś-m-ē-a ā-a-a-a n-h-.
--------------------------
Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
|
Ne maram penine.
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
|
| Ne maram vina. |
मला-व-ई- ---त नाही.
म_ वा__ आ___ ना__
म-ा व-ई- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला वाईन आवडत नाही.
0
M--ā-v-'ī-- āva---a nāh-.
M___ v_____ ā______ n____
M-l- v-'-n- ā-a-a-a n-h-.
-------------------------
Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
|
Ne maram vina.
मला वाईन आवडत नाही.
Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
|
| Ne maram piva. |
म----ी---आ-डत -ाही.
म_ बी__ आ___ ना__
म-ा ब-य- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला बीयर आवडत नाही.
0
Ma-ā -----a āva---a----ī.
M___ b_____ ā______ n____
M-l- b-y-r- ā-a-a-a n-h-.
-------------------------
Malā bīyara āvaḍata nāhī.
|
Ne maram piva.
मला बीयर आवडत नाही.
Malā bīyara āvaḍata nāhī.
|
| Dojenčki imajo radi mleko. |
ब--ा-ा-द-ध ---ते.
बा__ दू_ आ____
ब-ळ-ल- द-ध आ-ड-े-
-----------------
बाळाला दूध आवडते.
0
Bā--l--d--ha--va--tē.
B_____ d____ ā_______
B-ḷ-l- d-d-a ā-a-a-ē-
---------------------
Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
|
Dojenčki imajo radi mleko.
बाळाला दूध आवडते.
Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
|
| Otroci imajo radi kakav in jabolčni sok. |
बाळाला -ोको-आण- --रच---चा-रस---ड-ो.
बा__ को_ आ_ स_____ र_ आ____
ब-ळ-ल- क-क- आ-ि स-र-ं-ा-ा र- आ-ड-ो-
-----------------------------------
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
0
B-ḷāl- -ō-ō---i-sa-ha-----d--- ras- ā--ḍ--ō.
B_____ k___ ā__ s_____________ r___ ā_______
B-ḷ-l- k-k- ā-i s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-a-a-ō-
--------------------------------------------
Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
|
Otroci imajo radi kakav in jabolčni sok.
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
|
| Ženske imajo rade pomarančni sok in sok grenivke. |
त--ा --त्--ल--सं--र-याच- --- द्-------ा--- आवड--.
त्_ स्___ सं____ आ_ द्____ र_ आ____
त-य- स-त-र-ल- स-त-र-य-च- आ-ि द-र-क-ष-च- र- आ-ड-ो-
-------------------------------------------------
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
0
Ty- -t-īl--s----yācā--ṇi-d-ākṣ-c------ -vaḍ--ō.
T__ s_____ s________ ā__ d_______ r___ ā_______
T-ā s-r-l- s-n-r-ā-ā ā-i d-ā-ṣ-c- r-s- ā-a-a-ō-
-----------------------------------------------
Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.
|
Ženske imajo rade pomarančni sok in sok grenivke.
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.
|