Разговорник

mk Императив 1 (Наредбена форма)   »   es Modo imperativo 1

89 [осумдесет и девет]

Императив 1 (Наредбена форма)

Императив 1 (Наредбена форма)

89 [ochenta y nueve]

Modo imperativo 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! Eres-mu- -e--zos-- – ¡No --a- -an --rezo--! E___ m__ p________ – ¡N_ s___ t__ p________ E-e- m-y p-r-z-s-. – ¡-o s-a- t-n p-r-z-s-! ------------------------------------------- Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso!
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! Duerme--m----- – ¡No-due--as--an-o! D______ m_____ – ¡N_ d______ t_____ D-e-m-s m-c-o- – ¡-o d-e-m-s t-n-o- ----------------------------------- Duermes mucho. – ¡No duermas tanto!
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! L-eg----uy--ar--- ---No--leg--s ta- t----! L_____ m__ t_____ – ¡N_ l______ t__ t_____ L-e-a- m-y t-r-e- – ¡-o l-e-u-s t-n t-r-e- ------------------------------------------ Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde!
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! T---í-------alt-- --¡No te --as-ta- alt-! T_ r___ m__ a____ – ¡N_ t_ r___ t__ a____ T- r-e- m-y a-t-. – ¡-o t- r-a- t-n a-t-! ----------------------------------------- Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto!
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! Hab-a----- --j-. --¡No----les---n-baj-! H_____ m__ b____ – ¡N_ h_____ t__ b____ H-b-a- m-y b-j-. – ¡-o h-b-e- t-n b-j-! --------------------------------------- Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo!
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! Bebe---e--s-ado. –-¡N--b-b-s -ant-! B____ d_________ – ¡N_ b____ t_____ B-b-s d-m-s-a-o- – ¡-o b-b-s t-n-o- ----------------------------------- Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto!
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! Fum-s d-m-sia-o- –---------- t-nto! F____ d_________ – ¡N_ f____ t_____ F-m-s d-m-s-a-o- – ¡-o f-m-s t-n-o- ----------------------------------- Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto!
Ти работиш премногу – не работи толку многу! Tra-a-as-d----ia-o- –--N- t-a--j----anto! T_______ d_________ – ¡N_ t_______ t_____ T-a-a-a- d-m-s-a-o- – ¡-o t-a-a-e- t-n-o- ----------------------------------------- Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto!
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! Va- m----epr---.-–-¡------a- --n -epr---! V__ m__ d_______ – ¡N_ v____ t__ d_______ V-s m-y d-p-i-a- – ¡-o v-y-s t-n d-p-i-a- ----------------------------------------- Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa!
Станете, господине Милер! ¡------e-e- señ-r--ol---ro! ¡L_________ s____ M________ ¡-e-á-t-s-, s-ñ-r M-l-n-r-! --------------------------- ¡Levántese, señor Molinero!
Седнете, господине Милер! ¡S-é-t-se---eñ-- Mol-n--o! ¡S________ s____ M________ ¡-i-n-e-e- s-ñ-r M-l-n-r-! -------------------------- ¡Siéntese, señor Molinero!
Останете на местото, господине Милер! ¡--é--s--s-nt-do, --ño------n---! ¡Q______ s_______ s____ M________ ¡-u-d-s- s-n-a-o- s-ñ-r M-l-n-r-! --------------------------------- ¡Quédese sentado, señor Molinero!
Имајте трпение! ¡T--ga--a---n--a! ¡T____ p_________ ¡-e-g- p-c-e-c-a- ----------------- ¡Tenga paciencia!
Не брзајте! ¡Tómese su-tie---! ¡T_____ s_ t______ ¡-ó-e-e s- t-e-p-! ------------------ ¡Tómese su tiempo!
Почекајте еден момент! ¡-spere u----m-nt-! ¡E_____ u_ m_______ ¡-s-e-e u- m-m-n-o- ------------------- ¡Espere un momento!
Бидете внимателни! ¡Te--a---i---o! ¡T____ c_______ ¡-e-g- c-i-a-o- --------------- ¡Tenga cuidado!
Бидете точни! ¡----p--tua-! ¡S__ p_______ ¡-e- p-n-u-l- ------------- ¡Sea puntual!
Не бидете глупави! ¡----e- t---o! ¡N_ s__ t_____ ¡-o s-a t-n-o- -------------- ¡No sea tonto!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -