Разговорник

mk Работа / Занает   »   es Trabajar

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [cincuenta y cinco]

Trabajar

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Што сте по занает? ¿C--- -s s---r--esió-? ¿____ e_ s_ p_________ ¿-u-l e- s- p-o-e-i-n- ---------------------- ¿Cuál es su profesión?
Мојот сопруг е лекар по занает. Mi ---o-o-ejer-e -o---doc-o-. M_ e_____ e_____ c___ d______ M- e-p-s- e-e-c- c-m- d-c-o-. ----------------------------- Mi esposo ejerce como doctor.
Јас полудневно работам како медицинска сестра. (Y-) t-aba----ed-a j--n--a -om- ---e-mer-. (___ t______ m____ j______ c___ e_________ (-o- t-a-a-o m-d-a j-r-a-a c-m- e-f-r-e-a- ------------------------------------------ (Yo) trabajo media jornada como enfermera.
Набргу ќе одиме во пензија. Pr-n-o-r---bi-e-o- n--s-ra pen----. P_____ r__________ n______ p_______ P-o-t- r-c-b-r-m-s n-e-t-a p-n-i-n- ----------------------------------- Pronto recibiremos nuestra pensión.
Но даноците се високи. Pe-o--os--m--estos--on----os. P___ l__ i________ s__ a_____ P-r- l-s i-p-e-t-s s-n a-t-s- ----------------------------- Pero los impuestos son altos.
И здравственото осигурување е високо. Y e--seg-r-----ic--es --r-. Y e_ s_____ m_____ e_ c____ Y e- s-g-r- m-d-c- e- c-r-. --------------------------- Y el seguro médico es caro.
Што сакаш да бидеш? ¿Q-é-t---u----í- s-r? ¿___ t_ g_______ s___ ¿-u- t- g-s-a-í- s-r- --------------------- ¿Qué te gustaría ser?
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. M---ustar---se----ge--er-. M_ g_______ s__ i_________ M- g-s-a-í- s-r i-g-n-e-o- -------------------------- Me gustaría ser ingeniero.
Јас сакам да студирам на универзитетот. (Y-)-q----- e-tu-ia-----l--u-ivers----. (___ q_____ e_______ e_ l_ u___________ (-o- q-i-r- e-t-d-a- e- l- u-i-e-s-d-d- --------------------------------------- (Yo) quiero estudiar en la universidad.
Јас сум практикант. (--) s-- u--- -n- p---n-e. (___ s__ u_ / u__ p_______ (-o- s-y u- / u-a p-s-n-e- -------------------------- (Yo) soy un / una pasante.
Јас не заработувам многу. (Y-) n--gano ---ho-dine--. (___ n_ g___ m____ d______ (-o- n- g-n- m-c-o d-n-r-. -------------------------- (Yo) no gano mucho dinero.
Јас сум на пракса во странство. (-o)------ ----e--- ------s-n-ía /-u--s p-ácti-a--e---l--xt-an-ero. (___ e____ h_______ u__ p_______ / u___ p________ e_ e_ e__________ (-o- e-t-y h-c-e-d- u-a p-s-n-í- / u-a- p-á-t-c-s e- e- e-t-a-j-r-. ------------------------------------------------------------------- (Yo) estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero.
Ова е мојот шеф. És- e- -i-j---. É__ e_ m_ j____ É-e e- m- j-f-. --------------- Ése es mi jefe.
Јас имам љубезни колеги. (Y-) -engo-bu-nos---mp--e--- -e-tr-bajo. (___ t____ b_____ c_________ d_ t_______ (-o- t-n-o b-e-o- c-m-a-e-o- d- t-a-a-o- ---------------------------------------- (Yo) tengo buenos compañeros de trabajo.
Напладне секогаш одиме во кантината. Sie-p-e --mo--- la-canti---a--me-io--a. S______ v____ a l_ c______ a_ m________ S-e-p-e v-m-s a l- c-n-i-a a- m-d-o-í-. --------------------------------------- Siempre vamos a la cantina al mediodía.
Јас барам едно работно место. Es----bu-c-ndo-trab---. E____ b_______ t_______ E-t-y b-s-a-d- t-a-a-o- ----------------------- Estoy buscando trabajo.
Јас сум веќе една година невработен / невработена. Ll--o--n-año -a-sin---ab-jo. L____ u_ a__ y_ s__ t_______ L-e-o u- a-o y- s-n t-a-a-o- ---------------------------- Llevo un año ya sin trabajo.
Во оваа земја има премногу невработени. H-y--e-----d-s-d-s---l-ados -n--s-e-pa--. H__ d_________ d___________ e_ e___ p____ H-y d-m-s-a-o- d-s-m-l-a-o- e- e-t- p-í-. ----------------------------------------- Hay demasiados desempleados en este país.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -