Разговорник

mk Императив 1 (Наредбена форма)   »   lt Liepiamoji nuosaka 1

89 [осумдесет и девет]

Императив 1 (Наредбена форма)

Императив 1 (Наредбена форма)

89 [aštuoniasdešimt devyni]

Liepiamoji nuosaka 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! T--t-k--ti-gin-s — n-b-- ---s---n-i--s! T_ t___ t_______ — n____ t___ t________ T- t-k- t-n-i-y- — n-b-k t-k- t-n-i-y-! --------------------------------------- Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys! 0
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! T- -ai- i-g-i m--gi --nem--------i- i----! T_ t___ i____ m____ — n_______ t___ i_____ T- t-i- i-g-i m-e-i — n-m-e-o- t-i- i-g-i- ------------------------------------------ Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai! 0
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! Tu ta-p -ėl-i-pa--i-- ---ep---ik--ai- vėlai! T_ t___ v____ p______ — n_______ t___ v_____ T- t-i- v-l-i p-r-i-i — n-p-r-i- t-i- v-l-i- -------------------------------------------- Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai! 0
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! Tu---i- -a-si-i ju-kie-i ---------k t--- gars-ai! T_ t___ g______ j_______ — n_______ t___ g_______ T- t-i- g-r-i-i j-o-i-s- — n-s-j-o- t-i- g-r-i-i- ------------------------------------------------- Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai! 0
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! Tu---ip ty---i --lb- — --k--b---tai--tyl---! T_ t___ t_____ k____ — n_______ t___ t______ T- t-i- t-l-a- k-l-i — n-k-l-ė- t-i- t-l-a-! -------------------------------------------- Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai! 0
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! Tu-per-dau----ri-- ---e---ti-k -a--! T_ p__ d___ g___ — n_____ t___ d____ T- p-r d-u- g-r- — n-g-r- t-e- d-u-! ------------------------------------ Tu per daug geri — negerk tiek daug! 0
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! Tu -e- d-ug-rūk-i-- --rū-y------ -a-g! T_ p__ d___ r____ — n______ t___ d____ T- p-r d-u- r-k-i — n-r-k-k t-e- d-u-! -------------------------------------- Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug! 0
Ти работиш премногу – не работи толку многу! T- per---ug d-rb----ne-irbk -ie- -a-g! T_ p__ d___ d____ — n______ t___ d____ T- p-r d-u- d-r-i — n-d-r-k t-e- d-u-! -------------------------------------- Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug! 0
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! T----ip g-e-t-i-važ---j--— ne-a---o- t--p-gr-i---! T_ t___ g______ v_______ — n________ t___ g_______ T- t-i- g-e-t-i v-ž-u-j- — n-v-ž-u-k t-i- g-e-t-i- -------------------------------------------------- Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai! 0
Станете, господине Милер! S---i--s- -on- Mi-le--! S________ p___ M_______ S-o-i-ė-, p-n- M-u-e-i- ----------------------- Stokitės, pone Miuleri! 0
Седнете, господине Милер! Sė-ki-ės,---------l---! S________ p___ M_______ S-s-i-ė-, p-n- M-u-e-i- ----------------------- Sėskitės, pone Miuleri! 0
Останете на местото, господине Милер! S-d--it-----ne M--l-ri! S________ p___ M_______ S-d-k-t-, p-n- M-u-e-i- ----------------------- Sėdėkite, pone Miuleri! 0
Имајте трпение! Tu--k-t- ------b-s! T_______ k_________ T-r-k-t- k-n-r-b-s- ------------------- Turėkite kantrybės! 0
Не брзајте! Nes-u--ki--! N___________ N-s-u-ė-i-e- ------------ Neskubėkite! 0
Почекајте еден момент! Pa-a-kite -----ė-ę! P________ m________ P-l-u-i-e m-n-t-l-! ------------------- Palaukite minutėlę! 0
Бидете внимателни! B-kite -t-a---s! B_____ a________ B-k-t- a-s-r-u-! ---------------- Būkite atsargus! 0
Бидете точни! A---kite-----u! A_______ l_____ A-e-k-t- l-i-u- --------------- Ateikite laiku! 0
Не бидете глупави! N-b-k-te-kva-la-! N_______ k_______ N-b-k-t- k-a-l-s- ----------------- Nebūkite kvailas! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -