Разговорник

mk Разгледување на градот   »   es Una visita por la ciudad

42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

Разгледување на градот

42 [cuarenta y dos]

Una visita por la ciudad

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Дали пазарот е отворен во недела? ¿Está ab-er---el --rc-d------domi----? ¿____ a______ e_ m______ l__ d________ ¿-s-á a-i-r-o e- m-r-a-o l-s d-m-n-o-? -------------------------------------- ¿Está abierto el mercado los domingos?
Дали саемот е отворен во понеделник? ¿Est---bie-t- ---f--ia-los l-n--? ¿____ a______ l_ f____ l__ l_____ ¿-s-á a-i-r-a l- f-r-a l-s l-n-s- --------------------------------- ¿Está abierta la feria los lunes?
Дали изложбата е отворена во вторник? ¿-s-á-ab-erta -----po---i-n --- ma--es? ¿____ a______ l_ e_________ l__ m______ ¿-s-á a-i-r-a l- e-p-s-c-ó- l-s m-r-e-? --------------------------------------- ¿Está abierta la exposición los martes?
Дали зоолошката градина е отворена во среда? ¿---á-abi---o-e--zo--ó-i------ m-ércoles? ¿____ a______ e_ z________ l__ m_________ ¿-s-á a-i-r-o e- z-o-ó-i-o l-s m-é-c-l-s- ----------------------------------------- ¿Está abierto el zoológico los miércoles?
Дали музејот е отворен во четврток? ¿-s---a--e-to -l -us------ ju-v-s? ¿____ a______ e_ m____ l__ j______ ¿-s-á a-i-r-o e- m-s-o l-s j-e-e-? ---------------------------------- ¿Está abierto el museo los jueves?
Дали галеријата е отворена во петок? ¿Es-- ---------- -a-e-----o- vier-es? ¿____ a______ l_ g______ l__ v_______ ¿-s-á a-i-r-a l- g-l-r-a l-s v-e-n-s- ------------------------------------- ¿Está abierta la galería los viernes?
Смее ли да се фотографира? ¿---p--d-- t---r --tos? ¿__ p_____ t____ f_____ ¿-e p-e-e- t-m-r f-t-s- ----------------------- ¿Se pueden tomar fotos?
Мора ли да се плати влез? ¿H---q------a-----r-da? ¿___ q__ p____ e_______ ¿-a- q-e p-g-r e-t-a-a- ----------------------- ¿Hay que pagar entrada?
Колку чини влезот? ¿---n---v-l---- en-r-da? ¿______ v___ l_ e_______ ¿-u-n-o v-l- l- e-t-a-a- ------------------------ ¿Cuánto vale la entrada?
Има ли некаков попуст за групи? ¿H-y-de--u-nto----a g-upos? ¿___ d________ p___ g______ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- g-u-o-? --------------------------- ¿Hay descuento para grupos?
Има ли некаков попуст за деца? ¿Hay d----ent- pa---ni--s? ¿___ d________ p___ n_____ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- n-ñ-s- -------------------------- ¿Hay descuento para niños?
Има ли некаков попуст за студенти? ¿-a- d--c-en---p-r---s----a-tes? ¿___ d________ p___ e___________ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- e-t-d-a-t-s- -------------------------------- ¿Hay descuento para estudiantes?
Каква е оваа зграда? ¿-ué -i---d- -dif---o--s és--? ¿___ t___ d_ e_______ e_ é____ ¿-u- t-p- d- e-i-i-i- e- é-t-? ------------------------------ ¿Qué tipo de edificio es éste?
Колку е стара оваа зграда? ¿De ---e --ánt--es-este ed--i-io? ¿__ h___ c_____ e_ e___ e________ ¿-e h-c- c-á-t- e- e-t- e-i-i-i-? --------------------------------- ¿De hace cuánto es este edificio?
Кој ја изградил оваа зграда? ¿-uié- co----u-ó ---e--di--ci-? ¿_____ c________ e___ e________ ¿-u-é- c-n-t-u-ó e-t- e-i-i-i-? ------------------------------- ¿Quién construyó este edificio?
Јас се интересирам за архитектура. M-----er-sa la-arqu-t-c-u--. M_ i_______ l_ a____________ M- i-t-r-s- l- a-q-i-e-t-r-. ---------------------------- Me interesa la arquitectura.
Јас се интересирам за уметност. Me---te-e-a-el---te. M_ i_______ e_ a____ M- i-t-r-s- e- a-t-. -------------------- Me interesa el arte.
Јас се интересирам за сликарство. Me i-te-esa-la p-nt-ra. M_ i_______ l_ p_______ M- i-t-r-s- l- p-n-u-a- ----------------------- Me interesa la pintura.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -