Разговорник

mk Разгледување на градот   »   es Una visita por la ciudad

42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

Разгледување на градот

42 [cuarenta y dos]

Una visita por la ciudad

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Дали пазарот е отворен во недела? ¿--tá --ier-o--l mercad- --- -o-----s? ¿E___ a______ e_ m______ l__ d________ ¿-s-á a-i-r-o e- m-r-a-o l-s d-m-n-o-? -------------------------------------- ¿Está abierto el mercado los domingos?
Дали саемот е отворен во понеделник? ¿-s-á-a-i-rt- l- f-r-- -os -un-s? ¿E___ a______ l_ f____ l__ l_____ ¿-s-á a-i-r-a l- f-r-a l-s l-n-s- --------------------------------- ¿Está abierta la feria los lunes?
Дали изложбата е отворена во вторник? ¿-stá abierta-la--xp-si-i-n-l-- m-rt-s? ¿E___ a______ l_ e_________ l__ m______ ¿-s-á a-i-r-a l- e-p-s-c-ó- l-s m-r-e-? --------------------------------------- ¿Está abierta la exposición los martes?
Дали зоолошката градина е отворена во среда? ¿E-t- -bi-r-- -- ---l--i-o los m---c--es? ¿E___ a______ e_ z________ l__ m_________ ¿-s-á a-i-r-o e- z-o-ó-i-o l-s m-é-c-l-s- ----------------------------------------- ¿Está abierto el zoológico los miércoles?
Дали музејот е отворен во четврток? ¿E--- -b-erto--l-m-s-- lo- jue-es? ¿E___ a______ e_ m____ l__ j______ ¿-s-á a-i-r-o e- m-s-o l-s j-e-e-? ---------------------------------- ¿Está abierto el museo los jueves?
Дали галеријата е отворена во петок? ¿-s-á ---e-----a-g-le--a-l-s --er--s? ¿E___ a______ l_ g______ l__ v_______ ¿-s-á a-i-r-a l- g-l-r-a l-s v-e-n-s- ------------------------------------- ¿Está abierta la galería los viernes?
Смее ли да се фотографира? ¿Se-pued-n --m-r f-t-s? ¿S_ p_____ t____ f_____ ¿-e p-e-e- t-m-r f-t-s- ----------------------- ¿Se pueden tomar fotos?
Мора ли да се плати влез? ¿Hay qu--p--ar-e--r-da? ¿H__ q__ p____ e_______ ¿-a- q-e p-g-r e-t-a-a- ----------------------- ¿Hay que pagar entrada?
Колку чини влезот? ¿C--n-o --le -a-ent-ada? ¿C_____ v___ l_ e_______ ¿-u-n-o v-l- l- e-t-a-a- ------------------------ ¿Cuánto vale la entrada?
Има ли некаков попуст за групи? ¿--y--es--e-to---r--------? ¿H__ d________ p___ g______ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- g-u-o-? --------------------------- ¿Hay descuento para grupos?
Има ли некаков попуст за деца? ¿Ha- d-scu-n---p-ra-n--o-? ¿H__ d________ p___ n_____ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- n-ñ-s- -------------------------- ¿Hay descuento para niños?
Има ли некаков попуст за студенти? ¿-a- -es-ue-to -ar---s-udian-es? ¿H__ d________ p___ e___________ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- e-t-d-a-t-s- -------------------------------- ¿Hay descuento para estudiantes?
Каква е оваа зграда? ¿Qué-t-p--de--d-----o--s--ste? ¿Q__ t___ d_ e_______ e_ é____ ¿-u- t-p- d- e-i-i-i- e- é-t-? ------------------------------ ¿Qué tipo de edificio es éste?
Колку е стара оваа зграда? ¿-e h--e -----o es --te ed---ci-? ¿D_ h___ c_____ e_ e___ e________ ¿-e h-c- c-á-t- e- e-t- e-i-i-i-? --------------------------------- ¿De hace cuánto es este edificio?
Кој ја изградил оваа зграда? ¿--i-- c--st--yó e-t---dif-cio? ¿Q____ c________ e___ e________ ¿-u-é- c-n-t-u-ó e-t- e-i-i-i-? ------------------------------- ¿Quién construyó este edificio?
Јас се интересирам за архитектура. M- -nter--a-l----q-ite----a. M_ i_______ l_ a____________ M- i-t-r-s- l- a-q-i-e-t-r-. ---------------------------- Me interesa la arquitectura.
Јас се интересирам за уметност. M- in-e--sa-el ---e. M_ i_______ e_ a____ M- i-t-r-s- e- a-t-. -------------------- Me interesa el arte.
Јас се интересирам за сликарство. Me--ntere-a -a p--t--a. M_ i_______ l_ p_______ M- i-t-r-s- l- p-n-u-a- ----------------------- Me interesa la pintura.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -