Разговорник

mk Состанок / Средба   »   es Compromiso / Cita

24 [дваесет и четири]

Состанок / Средба

Состанок / Средба

24 [veinticuatro]

Compromiso / Cita

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Го пропушти ли автобусот? ¿--- -e-d-do--- ---o-ú-- /--Te--ej--e--a-t-bú--(--.-? ¿___ p______ e_ a_______ / ¿__ d___ e_ a______ (_____ ¿-a- p-r-i-o e- a-t-b-s- / ¿-e d-j- e- a-t-b-s (-m-)- ----------------------------------------------------- ¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)?
Те чекав половина час. T- --p-ré-p-r medi--h--a. T_ e_____ p__ m____ h____ T- e-p-r- p-r m-d-a h-r-. ------------------------- Te esperé por media hora.
Немаш ли мобилен со себе? ¿-- tiene--m-----/ -el-l-- -am.)? ¿__ t_____ m____ / c______ (_____ ¿-o t-e-e- m-v-l / c-l-l-r (-m-)- --------------------------------- ¿No tienes móvil / celular (am.)?
Следниот пат биди точен / точна! ¡-- p-----l la-próxi---ve-! ¡__ p______ l_ p______ v___ ¡-é p-n-u-l l- p-ó-i-a v-z- --------------------------- ¡Sé puntual la próxima vez!
Следниот пат земи такси! ¡T--a--- ---i -a pr-x-ma -ez! ¡____ u_ t___ l_ p______ v___ ¡-o-a u- t-x- l- p-ó-i-a v-z- ----------------------------- ¡Toma un taxi la próxima vez!
Следниот пат земи еден чадор со себе! ¡-a-pr-xima-----l-eva -- ---a--as---n--go! ¡__ p______ v__ l____ u_ p_______ c_______ ¡-a p-ó-i-a v-z l-e-a u- p-r-g-a- c-n-i-o- ------------------------------------------ ¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
Утре сум слободен / слободна. M---na --n-o e- --a libr-. M_____ t____ e_ d__ l_____ M-ñ-n- t-n-o e- d-a l-b-e- -------------------------- Mañana tengo el día libre.
Ќе се сретнеме ли утре? ¿--ie--- --e-no- en-o-trem-s mañ-na? ¿_______ q__ n__ e__________ m______ ¿-u-e-e- q-e n-s e-c-n-r-m-s m-ñ-n-? ------------------------------------ ¿Quieres que nos encontremos mañana?
Жал ми е, но јас не можам утре. Lo --------pero n- --dr- --ñana. L_ s______ p___ n_ p____ m______ L- s-e-t-, p-r- n- p-d-é m-ñ-n-. -------------------------------- Lo siento, pero no podré mañana.
Имаш ли нешто планирано за викендов? ¿-- -----s-----n---a--pa-a este---n d--s-man-? ¿__ t_____ a____ p___ p___ e___ f__ d_ s______ ¿-a t-e-e- a-g-n p-a- p-r- e-t- f-n d- s-m-n-? ---------------------------------------------- ¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
Или пак си веќе договорен / договорена? ¿O-ya -e --m-ro-et-s-e-p--a -lgo? ¿_ y_ t_ c____________ p___ a____ ¿- y- t- c-m-r-m-t-s-e p-r- a-g-? --------------------------------- ¿O ya te comprometiste para algo?
Предлагам да се сретнеме за викендот. (Y-)---g-e-----e nos-------re--s-d-r--te -l--in-d- sem-n-. (___ s______ q__ n__ e__________ d______ e_ f__ d_ s______ (-o- s-g-e-o q-e n-s e-c-n-r-m-s d-r-n-e e- f-n d- s-m-n-. ---------------------------------------------------------- (Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
Ќе правиме ли пикник? ¿---er---q-e h--a--- -- ----ic? ¿_______ q__ h______ u_ p______ ¿-u-e-e- q-e h-g-m-s u- p-c-i-? ------------------------------- ¿Quieres que hagamos un picnic?
Ќе одиме ли на плажа? ¿Qui-re---ue vay-----a-la-p-ay-? ¿_______ q__ v______ a l_ p_____ ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- p-a-a- -------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la playa?
Ќе одиме ли на планина? ¿-uiere--que v---m-- --l--mo-t-ña? ¿_______ q__ v______ a l_ m_______ ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- m-n-a-a- ---------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la montaña?
Ќе те земам од канцеларијата. Te------o e- -- o---i-a. T_ r_____ e_ t_ o_______ T- r-c-j- e- t- o-i-i-a- ------------------------ Te recojo en tu oficina.
Ќе те земам од дома. Te-r--ojo en t--ca-a. T_ r_____ e_ t_ c____ T- r-c-j- e- t- c-s-. --------------------- Te recojo en tu casa.
Ќе те земам од автобуската станица. Te---cojo-en-la p-------- -u--b--. T_ r_____ e_ l_ p_____ d_ a_______ T- r-c-j- e- l- p-r-d- d- a-t-b-s- ---------------------------------- Te recojo en la parada de autobús.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -