Разговорник

mk за нешто да моли   »   es pedir algo

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [setenta y cuatro]

pedir algo

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? ¿Pu--e-----e-)-co--a----e--p-lo? ¿_____ (______ c_______ e_ p____ ¿-u-d- (-s-e-) c-r-a-m- e- p-l-? -------------------------------- ¿Puede (usted) cortarme el pelo?
Не премногу кратко, молам. N----m-s-ado -or-o,-p-r --v--. N_ d________ c_____ p__ f_____ N- d-m-s-a-o c-r-o- p-r f-v-r- ------------------------------ No demasiado corto, por favor.
Малку пократко, молам. U--poc- --s-c-r-o- po- -av-r. U_ p___ m__ c_____ p__ f_____ U- p-c- m-s c-r-o- p-r f-v-r- ----------------------------- Un poco más corto, por favor.
Можете ли да ги развиете сликите? ¿-ued- -us-ed)-r-vela----- f---s? ¿_____ (______ r______ l__ f_____ ¿-u-d- (-s-e-) r-v-l-r l-s f-t-s- --------------------------------- ¿Puede (usted) revelar las fotos?
Фотографиите се на CD – то. L-----------t-n e- el CD-- -is------p--t-. L__ f____ e____ e_ e_ C_ / d____ c________ L-s f-t-s e-t-n e- e- C- / d-s-o c-m-a-t-. ------------------------------------------ Las fotos están en el CD / disco compacto.
Фотографиите се во камерата. L-- fo--s--s-án-e---a cá----. L__ f____ e____ e_ l_ c______ L-s f-t-s e-t-n e- l- c-m-r-. ----------------------------- Las fotos están en la cámara.
Можете ли да го поправите часовникот? ¿Pu----(--ted- r---r-- e--rel--? ¿_____ (______ r______ e_ r_____ ¿-u-d- (-s-e-) r-p-r-r e- r-l-j- -------------------------------- ¿Puede (usted) reparar el reloj?
Стаклото е скршено. L---e----e-t- -o--. L_ l____ e___ r____ L- l-n-e e-t- r-t-. ------------------- La lente está rota.
Батеријата е празна. La --la e-tá-d-s-----da. L_ p___ e___ d__________ L- p-l- e-t- d-s-a-g-d-. ------------------------ La pila está descargada.
Можете ли да ја испеглате кошулата? ¿Pu-d- (-s-ed-----n-h-r ---cami--? ¿_____ (______ p_______ l_ c______ ¿-u-d- (-s-e-) p-a-c-a- l- c-m-s-? ---------------------------------- ¿Puede (usted) planchar la camisa?
Можете ли да ги исчистите панталоните? ¿-ued-----t-d) l-m--a-------ant-lo-es? ¿_____ (______ l______ l__ p__________ ¿-u-d- (-s-e-) l-m-i-r l-s p-n-a-o-e-? -------------------------------------- ¿Puede (usted) limpiar los pantalones?
Можете ли да ги поправите чевлите? ¿--e-e-(---ed- -e----- -o--z--at-s? ¿_____ (______ r______ l__ z_______ ¿-u-d- (-s-e-) r-p-r-r l-s z-p-t-s- ----------------------------------- ¿Puede (usted) reparar los zapatos?
Можете ли да ми дадете запалка? ¿Pued- (u----) -a-m--fu---? ¿_____ (______ d____ f_____ ¿-u-d- (-s-e-) d-r-e f-e-o- --------------------------- ¿Puede (usted) darme fuego?
Имате ли кибрит или запалка? ¿Ti-n- -us-----ceri---s - -- e-c--de---? ¿_____ (______ c_______ o u_ e__________ ¿-i-n- (-s-e-) c-r-l-a- o u- e-c-n-e-o-? ---------------------------------------- ¿Tiene (usted) cerillas o un encendedor?
Имате ли пепелник? ¿--e-- (u-te-) un ceni-e-o? ¿_____ (______ u_ c________ ¿-i-n- (-s-e-) u- c-n-c-r-? --------------------------- ¿Tiene (usted) un cenicero?
Пушите ли пури? ¿Fuma-----e-- ---o-? ¿____ (______ p_____ ¿-u-a (-s-e-) p-r-s- -------------------- ¿Fuma (usted) puros?
Пушите ли цигари? ¿F-ma -us-ed)-ci--rrill-s? ¿____ (______ c___________ ¿-u-a (-s-e-) c-g-r-i-l-s- -------------------------- ¿Fuma (usted) cigarrillos?
Пушите ли луле? ¿Fu-a (u-te-)--- p---? ¿____ (______ e_ p____ ¿-u-a (-s-e-) e- p-p-? ---------------------- ¿Fuma (usted) en pipa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -