Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
---/-ה כ--כך----ן-/ ית –--ל--הייה / --כ--כך----- /-ית-
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
a-ah-at-ko- kak- -t-----a-s-an-- – -----h---/ti--- kol k--h-atsl--/--------!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
א--/ - --ן -- כ- הר-- – אל תיש----- -- כך--ר-ה-
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
ata-/a- yashen/ye-h--a- k-- kak- h-rb-- –--l --sh---tis--i k-l--ak--ha----!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
-ת /-- -גיע - ה כל כ--מא-חר - א---ג-ע---י-כל-כ- מאוח-!
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
at---at -e-i'a-m-gi-h kol-k-k- --'-xar –-a- -a---a/--g-- --- --k- -e-uxar!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
-- /-- ---- /-ת -ק-ל -ה -- --א--ת-ח--/-י-בק-- כה --!
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
a--h--t tso-eq-ts--eq-t -eqol koh ra- --al -i-s-aq/tt-ax-i-b--l -o--r-m!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
-ת / -------- ---ל כ--ב----- -ל ת-ב- -----ל--ך---קט!
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
a--h-a- -edabe--me---er-t-k---k------sh-q-t-- -- ted-b---te--b-i kol -----b------t!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
את / - שות--י----מדי - -ל --ת- /-י--ל -------!
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
at--/-t-sh-te----ot-h yo--- ----y –--- ---h------sh-i k-l ka-------e-!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
א- - --מ-שן / ---ות- מ-- ---ל -עשן-/------כ- הרב--
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
a--h-a- --'-sh---m-'--hen-- -ot-r -i-a- - ---t-'-sh-n---'a-h-i ko-----h--arb--!
a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-!
-------------------------------------------------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
א--- - ע-ב--- ----ת- מ---– -- --בוד-- י-כל-כך--ר--!
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
a--h--t ove--ov--e---ote- --d-- ---l -a-avo--ta'---i kol-k-k- -ar-eh!
a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______
a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
א- - ה--וסע --- --ר-מדי –-א--תי-ע /-- ---כך -ה-!
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
ata---- ---e'a/-----a- maher --day - a---is'---is-i -o- ---- --h-r!
a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r-
-------------------------------------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Станете, господине Милер!
-ום,-מ---י-ר!
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
qu-,-m-- mile-!
q___ m__ m_____
q-m- m-r m-l-r-
---------------
qum, mar miler!
Станете, господине Милер!
קום, מר מילר!
qum, mar miler!
Седнете, господине Милер!
--,--ר מילר!
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
sh--,--ar--i-e-!
s____ m__ m_____
s-e-, m-r m-l-r-
----------------
shev, mar miler!
Седнете, господине Милер!
שב, מר מילר!
shev, mar miler!
Останете на местото, господине Милер!
--א- --בת---- מ--ר!
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
hish-'e--l--h--et,--ar----e-!
h_______ l________ m__ m_____
h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r-
-----------------------------
hisha'er lashevet, mar miler!
Останете на местото, господине Милер!
השאר לשבת, מר מילר!
hisha'er lashevet, mar miler!
Имајте трпение!
סב-----
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
sav-a-u-!
s________
s-v-a-u-!
---------
savlanut!
Имајте трпение!
סבלנות!
savlanut!
Не брзајте!
א---מהר-/---
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
al-t-m-he-/te-ah-r-!
a_ t________________
a- t-m-h-r-t-m-h-r-!
--------------------
al temaher/temahari!
Не брзајте!
אל תמהר / י!
al temaher/temahari!
Почекајте еден момент!
ח-ה---- ----
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
xak---x-ki--ega!
x_________ r____
x-k-h-x-k- r-g-!
----------------
xakeh/xaki rega!
Почекајте еден момент!
חכה / י רגע!
xakeh/xaki rega!
Бидете внимателни!
ה-הר-/---
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
h-zah--/------r-!
h________________
h-z-h-r-h-z-h-r-!
-----------------
hizaher/hizahari!
Бидете внимателни!
הזהר / י!
hizaher/hizahari!
Бидете точни!
-י---/---
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
day---d----!
d___________
d-y-q-d-y-i-
------------
dayeq/dayqi!
Бидете точни!
דייק / י!
dayeq/dayqi!
Не бидете глупави!
א-----יה /-י -----/-ה-
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
a---i--e--t-----i-e-h----s---!
a_ t__________ t______________
a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-!
------------------------------
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
Не бидете глупави!
אל תהייה / י טיפש / ה!
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!