Разговорник

mk Императив 1 (Наредбена форма)   »   sr Императив 1

89 [осумдесет и девет]

Императив 1 (Наредбена форма)

Императив 1 (Наредбена форма)

89 [осамдесет и девет]

89 [osamdeset i devet]

Императив 1

Imperativ 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! Ти--- -ењ / ---а –--е-бу-- -ак- л-њ-/--ења! Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____ Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-! ------------------------------------------- Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења! 0
T- -i lenj --l-n-- –-----u-- t-k- --n--/ -enj-! T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____ T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a- ----------------------------------------------- Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! Ти-с----- --ко ---- - не-с-авај-та-о ду--! Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____ Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-! ------------------------------------------ Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго! 0
Ti -p-vaš tako-dugo-–--e -p--a---ak--d-go! T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____ T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! ------------------------------------------ Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! Ти-долази----ко-касн- ---- -о--зи -а-о к-с--! Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____ Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о- --------------------------------------------- Ти долазиш тако касно – не долази тако касно! 0
Ti-d----iš -ak----s---- ne-d----i t--o---sno! T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____ T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- --------------------------------------------- Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! Т--с- с-е--ш--а-- гла-н- - -е-см-ј се --ко----сно! Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______ Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-! -------------------------------------------------- Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно! 0
Ti-se-s-eješ---ko-gla--o-– ------- -e ta------s-o! T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______ T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-! -------------------------------------------------- Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! Ти--о---и--та-о ти-о –-н--го-о-----ко--ихо! Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____ Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-! ------------------------------------------- Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо! 0
T- go-or-- tak----h- --ne gov-r- ---o tih-! T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____ T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ------------------------------------------- Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! Ти ----- -р-ви-- – н- -и- --к- п--о! Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____ Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-! ------------------------------------ Ти пијеш превише – не пиј тако пуно! 0
T- piješ pr-v----–-n- p-j t-ko---no! T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____ T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! ------------------------------------ Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! Ти --ш-ш-п--в--е – -е-пу-и -а-о----о! Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____ Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-! ------------------------------------- Ти пушиш превише – не пуши тако пуно! 0
Ti -u-i--prev--e ---e--u-i ta-- puno! T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____ T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ------------------------------------- Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Ти работиш премногу – не работи толку многу! Т- р-диш п-н--–-не--ад--тол-ко пуно! Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____ Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-! ------------------------------------ Ти радиш пуно – не ради толико пуно! 0
T------- -un- - -e r--i tol--o p---! T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____ T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-! ------------------------------------ Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! Т--в--и- т----б----– -- -о-- тако ---о! Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____ Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-! --------------------------------------- Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо! 0
Ti ----- t--o---zo – -e ---i t-ko ---o! T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____ T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! --------------------------------------- Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Станете, господине Милер! У--аните,-г-спод--- Мил-р! У________ г________ М_____ У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р- -------------------------- Устаните, господине Милер! 0
Usta-i--, g------ne Mil-r! U________ g________ M_____ U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Ustanite, gospodine Miler!
Седнете, господине Милер! Се-ит-,-госп---н--М--ер! С______ г________ М_____ С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------ Седите, господине Милер! 0
S-d--e,----p--in- Mil-r! S______ g________ M_____ S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r- ------------------------ Sedite, gospodine Miler!
Останете на местото, господине Милер! Ос-ани-- седeт----оспод-не -иле-! О_______ с______ г________ М_____ О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р- --------------------------------- Останите седeти, господине Милер! 0
O---n-te-sed--i,----po-ine-Mile-! O_______ s______ g________ M_____ O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r- --------------------------------- Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Имајте трпение! Ст-п-т----! С______ с__ С-р-и-е с-! ----------- Стрпите се! 0
S-rp-----e! S______ s__ S-r-i-e s-! ----------- Strpite se!
Не брзајте! Н-----ит-! Н_ ж______ Н- ж-р-т-! ---------- Не журите! 0
N- žu-i-e! N_ ž______ N- ž-r-t-! ---------- Ne žurite!
Почекајте еден момент! Сач--а-т---------ом-н-т! С________ ј____ м_______ С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т- ------------------------ Сачекајте један моменат! 0
S-č------ j--an---m---t! S________ j____ m_______ S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t- ------------------------ Sačekajte jedan momenat!
Бидете внимателни! Бу---е-п--љиви! Б_____ п_______ Б-д-т- п-ж-и-и- --------------- Будите пажљиви! 0
B-dit- pažlj-v-! B_____ p________ B-d-t- p-ž-j-v-! ---------------- Budite pažljivi!
Бидете точни! Б--и-- т-ч-и! Б_____ т_____ Б-д-т- т-ч-и- ------------- Будите тачни! 0
B--it----č--! B_____ t_____ B-d-t- t-č-i- ------------- Budite tačni!
Не бидете глупави! Не-б--и-е глупи! Н_ б_____ г_____ Н- б-д-т- г-у-и- ---------------- Не будите глупи! 0
Ne-bu---e gl---! N_ b_____ g_____ N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -