‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الظروف‬   »   ru Наречия

‫100 [مائة]

‫الظروف‬

‫الظروف‬

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

Narechiya

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الروسية تشغيل المزيد
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد уже однажды – ещё никогда уже однажды – ещё никогда 1
uzh---d-az--y – --s-chë -ik---a uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
هل سبق لك أن زرت برلين؟ Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? 1
V--uz-e-kogd--ni---ʹ -------v-B--line? Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
‫لا، أبداً. Нет, ещё никогда. Нет, ещё никогда. 1
Net,----h--- nik---a. Net, yeshchë nikogda.
‫أحد ما ـــ لا أحد Кто-то – никто Кто-то – никто 1
K----o – n-kto Kto-to – nikto
‫أتعرف أحداً هنا؟ Вы здесь кого-нибудь знаете? Вы здесь кого-нибудь знаете? 1
Vy z-e-ʹ-kog----b-dʹ --ayet-? Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
‫لا، لا أعرف أحداً. Нет, я здесь никого не знаю. Нет, я здесь никого не знаю. 1
Net---a----sʹ niko-- ne-z-ayu. Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.
‫لا يزال ـــ لم يعد Ещё – больше нет Ещё – больше нет 1
Y--hc-- –--olʹ------t Yeshchë – bolʹshe net
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟ Вы ещё долго здесь будете? Вы ещё долго здесь будете? 1
V- -es-chë--o--o---e-- ---ete? Vy yeshchë dolgo zdesʹ budete?
‫لا، لن أطيل البقاء هنا. Нет, я здесь буду не долго. Нет, я здесь буду не долго. 1
N----ya-z-es- b-du -e-d-l-o. Net, ya zdesʹ budu ne dolgo.
‫شيء آخر ـــ لا أكثر من. Ещё что-нибудь – ничего больше Ещё что-нибудь – ничего больше 1
Yesh--ë c-to-nib--ʹ-– -----g---o-ʹ--e Yeshchë chto-nibudʹ – nichego bolʹshe
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟ Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? 1
V- -hoteli -y---s---ë -----ni-ud- p----ʹ? Vy khoteli by yeshchë chto-nibudʹ popitʹ?
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك. Нет, я больше ничего не хочу. Нет, я больше ничего не хочу. 1
N-t- y- bol---- ---h-go ne khochu. Net, ya bolʹshe nichego ne khochu.
‫قد... ـــ ليس بعد Уже что-то – ещё ничего Уже что-то – ещё ничего 1
U--e chto-t----ye-hchë-------o Uzhe chto-to – yeshchë nichego
‫هل أكلت شيئاً؟ Вы уже что-нибудь ели? Вы уже что-нибудь ели? 1
Vy--------t--ni-u-- yeli? Vy uzhe chto-nibudʹ yeli?
لا، لم أتناول أي شيء بعد. Нет, я ещё ничего не ел / не ела. Нет, я ещё ничего не ел / не ела. 1
N--,--a----hc-ë n--hego-n--y---- -e-y-l-. Net, ya yeshchë nichego ne yel / ne yela.
‫أحد ما ـــ لا أحد Ещё кто-то – никто больше Ещё кто-то – никто больше 1
Yesh--- --o-t--– ni--o -o--she Yeshchë kto-to – nikto bolʹshe
‫هل هناك أحد يريد قهوة؟ Ещё кто-нибудь хочет кофе? Ещё кто-нибудь хочет кофе? 1
Y-sh-hë -------udʹ -h--h-- ko--? Yeshchë kto-nibudʹ khochet kofe?
‫لا، لا أحد. Нет, больше никто. Нет, больше никто. 1
Net- bo--she-n-kt-. Net, bolʹshe nikto.

اللغة العربية

تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية. فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية. و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة. و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية. و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات. و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية. ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار. و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي. حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية. بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة. و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض. و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب. و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية. و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم. حيث يراها المرء فقط في الكتابات. لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي. و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة. لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري. و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية. لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية. فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية. و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية. و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية. و هي تكتب من اليمين إلي اليسار. ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة. حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري. و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين. في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.