‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الظروف‬   »   ru Наречия

‫100 [مائة]

‫الظروف‬

‫الظروف‬

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

Narechiya

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الروسية تشغيل المزيد
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد уже однажды – ещё никогда уже однажды – ещё никогда 1
uz---odn-zhdy ----s-c-ë n-k---a uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
هل سبق لك أن زرت برلين؟ Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? 1
Vy --he---gd--ni-ud---yv--- ---er--n-? Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
‫لا، أبداً. Нет, ещё никогда. Нет, ещё никогда. 1
N-t- -e-h--ë ni-----. Net, yeshchë nikogda.
‫أحد ما ـــ لا أحد Кто-то – никто Кто-то – никто 1
Kt--t--–-ni--o Kto-to – nikto
‫أتعرف أحداً هنا؟ Вы здесь кого-нибудь знаете? Вы здесь кого-нибудь знаете? 1
Vy z---ʹ ---o-ni--d- -n-yete? Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
‫لا، لا أعرف أحداً. Нет, я здесь никого не знаю. Нет, я здесь никого не знаю. 1
Net,--- ----ʹ-ni------e ---yu. Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.
‫لا يزال ـــ لم يعد Ещё – больше нет Ещё – больше нет 1
Y-s--hë-– --l--he-n-t Yeshchë – bolʹshe net
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟ Вы ещё долго здесь будете? Вы ещё долго здесь будете? 1
Vy-ye--chë--ol-o-z---ʹ-bud---? Vy yeshchë dolgo zdesʹ budete?
‫لا، لن أطيل البقاء هنا. Нет, я здесь буду не долго. Нет, я здесь буду не долго. 1
N--- y--zd-s- -ud---- d--go. Net, ya zdesʹ budu ne dolgo.
‫شيء آخر ـــ لا أكثر من. Ещё что-нибудь – ничего больше Ещё что-нибудь – ничего больше 1
Y--hc-- ch---ni--d-----ic-eg---o----e Yeshchë chto-nibudʹ – nichego bolʹshe
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟ Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? 1
V- --ot-l- -y--e---h- ch-o-n-b-dʹ p---t-? Vy khoteli by yeshchë chto-nibudʹ popitʹ?
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك. Нет, я больше ничего не хочу. Нет, я больше ничего не хочу. 1
Ne-- y- -olʹs-e---c-e-- -e kh-c-u. Net, ya bolʹshe nichego ne khochu.
‫قد... ـــ ليس بعد Уже что-то – ещё ничего Уже что-то – ещё ничего 1
U-he------to – -es--h---i-h--o Uzhe chto-to – yeshchë nichego
‫هل أكلت شيئاً؟ Вы уже что-нибудь ели? Вы уже что-нибудь ели? 1
Vy--z-- c-----i-u-ʹ y-li? Vy uzhe chto-nibudʹ yeli?
لا، لم أتناول أي شيء بعد. Нет, я ещё ничего не ел / не ела. Нет, я ещё ничего не ел / не ела. 1
Ne-, y--y--h-h--ni-h----ne -e--/ -e----a. Net, ya yeshchë nichego ne yel / ne yela.
‫أحد ما ـــ لا أحد Ещё кто-то – никто больше Ещё кто-то – никто больше 1
Ye-hc-ë---o-t--– -ik-o-------e Yeshchë kto-to – nikto bolʹshe
‫هل هناك أحد يريد قهوة؟ Ещё кто-нибудь хочет кофе? Ещё кто-нибудь хочет кофе? 1
Y-s--h- --o---bu-ʹ --och-t -of-? Yeshchë kto-nibudʹ khochet kofe?
‫لا، لا أحد. Нет, больше никто. Нет, больше никто. 1
N-t,--o-ʹ-h--n----. Net, bolʹshe nikto.

اللغة العربية

تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية. فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية. و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة. و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية. و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات. و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية. ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار. و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي. حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية. بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة. و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض. و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب. و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية. و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم. حيث يراها المرء فقط في الكتابات. لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي. و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة. لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري. و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية. لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية. فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية. و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية. و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية. و هي تكتب من اليمين إلي اليسار. ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة. حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري. و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين. في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.