‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الظروف‬   »   pa ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ

‫100 [مائة]

‫الظروف‬

‫الظروف‬

100 [ਇੱਕ ਸੌ]

100 [Ika sau]

ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ

kiri'ā viśēśaṇa

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنجابية تشغيل المزيد
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ – ਹੁਣ ਤੱਕ ਕਦੇ ਨਹੀਂ। pahilāṁ hī – huṇa taka kadē nahīṁ. 1
pa--lāṁ-h- --h-ṇa-ta-----d--n---ṁ. pahilāṁ hī – huṇa taka kadē nahīṁ.
هل سبق لك أن زرت برلين؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਬਰਲਿਨ ਆਂਏ ਹੋ? Kī tusīṁ pahilāṁ vī baralina āṁē hō? 1
K- -usī- --hil-ṁ v- --ra-i-a āṁ- h-? Kī tusīṁ pahilāṁ vī baralina āṁē hō?
‫لا، أبداً. ਨਹੀਂ,ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ। Nahīṁ,ajē taka nahīṁ. 1
N-h---a-ē t-ka -ah-ṁ. Nahīṁ,ajē taka nahīṁ.
‫أحد ما ـــ لا أحد ਕਿਸੇ ਨੂੰ –ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ। Kisē nū –kisē nū nahīṁ. 1
K--- ----kisē--- na---. Kisē nū –kisē nū nahīṁ.
‫أتعرف أحداً هنا؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ ithē kisē nū jāṇadē hō? 1
Kī-tus-ṁ --h- ki-ē-nū ----dē-h-? Kī tusīṁ ithē kisē nū jāṇadē hō?
‫لا، لا أعرف أحداً. ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ। Nahīṁ,maiṁ ithē kisē nū nahīṁ jāṇadā/ jāṇadī. 1
Nahīṁ-m-----thē --s- ---na--ṁ--ā---ā/-----dī. Nahīṁ,maiṁ ithē kisē nū nahīṁ jāṇadā/ jāṇadī.
‫لا يزال ـــ لم يعد ਹੋਰ – ਹੋਰ ਨਹੀਂ। Hōra – hōra nahīṁ. 1
H-r- – ---a--a-ī-. Hōra – hōra nahīṁ.
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਸਮਾਂ ਠਹਿਰੋਗੇ? Kī tusīṁ ithē kujha hōra samāṁ ṭhahirōgē? 1
K---u-ī- ---- ku----h-r--sa----ṭhah----ē? Kī tusīṁ ithē kujha hōra samāṁ ṭhahirōgē?
‫لا، لن أطيل البقاء هنا. ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਂਗਾ। Nahīṁ, maiṁ ithē bahuta samāṁ nahīṁ ṭhahirāṅgā. 1
Na-ī-- ma-ṁ --hē ba-u-- s-m-ṁ n-hīṁ--h--ir----. Nahīṁ, maiṁ ithē bahuta samāṁ nahīṁ ṭhahirāṅgā.
‫شيء آخر ـــ لا أكثر من. ਹੋਰ ਕੁਝ – ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ। Hōra kujha – hōra kujha nahīṁ. 1
H--a-k-----– hōr--kuj-- nah--. Hōra kujha – hōra kujha nahīṁ.
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ kujha hōra pīṇā cāhudē hō? 1
K- t---- ku-h---ōra --ṇ---ā--dē--ō? Kī tusīṁ kujha hōra pīṇā cāhudē hō?
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك. ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ। Nahīṁ,maiṁ hōra kujha nahīṁ pīṇā cāhudā/ cāhudī. 1
Na---,m-i--h--a--u--a n-h-ṁ ---- -āh-dā----hud-. Nahīṁ,maiṁ hōra kujha nahīṁ pīṇā cāhudā/ cāhudī.
‫قد... ـــ ليس بعد ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ – ਣ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ। Pahilāṁ tōṁ hī kujha – ṇa taka kujha nahīṁ. 1
Pah-----tōṁ hī ku--a ------aka k--h- -ahī-. Pahilāṁ tōṁ hī kujha – ṇa taka kujha nahīṁ.
‫هل أكلت شيئاً؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ ਖਾਧਾ ਹੈ? Kī tusīṁ pahilāṁ tōṁ hī kujha khādhā hai? 1
K--t--ī- -ahi-ā--t-ṁ -- -uj-a --ādhā -a-? Kī tusīṁ pahilāṁ tōṁ hī kujha khādhā hai?
لا، لم أتناول أي شيء بعد. ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ। Nahīṁ maiṁ ajē taka kujha nahīṁ khādhā. 1
N---ṁ-mai- ajē-ta-------a -ahī--kh----. Nahīṁ maiṁ ajē taka kujha nahīṁ khādhā.
‫أحد ما ـــ لا أحد ਹੋਰ ਕੋਈ – ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ। Hōra kō'ī – hōra kō'ī nahīṁ. 1
Hōr----'ī-–-hōra-k-----ah--. Hōra kō'ī – hōra kō'ī nahīṁ.
‫هل هناك أحد يريد قهوة؟ ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਕਾਫੀ ਪੀਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ? Kī hōra kō'ī kāphī pīṇī cāhudā hai? 1
Kī---ra--ō'- -ā-----ī-ī----ud- h-i? Kī hōra kō'ī kāphī pīṇī cāhudā hai?
‫لا، لا أحد. ਨਹੀਂ,ਕੋਈ ਨਹੀਂ। Nahīṁ,kō'ī nahīṁ. 1
N-h-ṁ-kō----a--ṁ. Nahīṁ,kō'ī nahīṁ.

اللغة العربية

تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية. فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية. و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة. و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية. و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات. و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية. ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار. و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي. حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية. بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة. و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض. و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب. و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية. و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم. حيث يراها المرء فقط في الكتابات. لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي. و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة. لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري. و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية. لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية. فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية. و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية. و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية. و هي تكتب من اليمين إلي اليسار. ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة. حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري. و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين. في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.