‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 3‬   »   ru Прошедшая форма 3

‫83 [ثلاثة وثمانون]

‫صيغة الماضي 3‬

‫صيغة الماضي 3‬

83 [восемьдесят три]

83 [vosemʹdesyat tri]

Прошедшая форма 3

Proshedshaya forma 3

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الروسية تشغيل المزيد
يهاتف. Говорить по телефону Govoritʹ po telefonu 1
Gov---t---- tele-onu Govoritʹ po telefonu
لقد أجريت مكالمة هاتفية. Я говорил / говорила по телефону. Ya govoril / govorila po telefonu. 1
Ya-go-ori--/ go--r--- -o telef--u. Ya govoril / govorila po telefonu.
كنت على الهاتف طوال الوقت. Я все время говорил / говорила по телефону. Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu. 1
Ya--se--remya g-v--i----gov-rila -- ------nu. Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
يسأل. Спрашивать Sprashivatʹ 1
S-ras-i---ʹ Sprashivatʹ
‫قد سألت. Я спросил / спросила. Ya sprosil / sprosila. 1
Ya----o-il - s---si-a. Ya sprosil / sprosila.
‫كنت دائماً أسأل. Я всегда спрашивал / спрашивала. Ya vsegda sprashival / sprashivala. 1
Y- vse----sp--sh-v-- / -p-as--va--. Ya vsegda sprashival / sprashivala.
يحكي / يخبر / يروي. Рассказывать Rasskazyvatʹ 1
R-s-kazy---ʹ Rasskazyvatʹ
لقد قلت. Я рассказал / рассказала. Ya rasskazal / rasskazala. 1
Ya-r---k--a- / ras-k---la. Ya rasskazal / rasskazala.
لقد أخبرت القصة كاملة. Я рассказал / рассказала всю историю. Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu. 1
Y--r--s---a----ra-ska---- -s-u -sto--y-. Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu.
يتعلم / يذاكر / يدرس. Учить Uchitʹ 1
U-h-tʹ Uchitʹ
أنا درست Я учил / учила. Ya uchil / uchila. 1
Y- uc--l / --h-la. Ya uchil / uchila.
‫لقد درست طيلة المساء. Я весь вечер учил / учила. Ya vesʹ vecher uchil / uchila. 1
Y- ---ʹ---c-e----hi- - uc-ila. Ya vesʹ vecher uchil / uchila.
عمل Работать Rabotatʹ 1
R-b--a-ʹ Rabotatʹ
لقد عملت. Я работал / работала. Ya rabotal / rabotala. 1
Ya r--o-al-/ r-b--a--. Ya rabotal / rabotala.
لقد عملت طوال اليوم. Я весь день работал / работала. Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala. 1
Ya ve-- --n--ra-ot-l-- ------l-. Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala.
يأكل Есть Yestʹ 1
Y-s-ʹ Yestʹ
لقد أكلت. Я поел / поела. Ya poyel / poyela. 1
Y- --yel ----y-la. Ya poyel / poyela.
لقد أكلت كل الطعام. Я съел / съела всю порцию. Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu. 1
Y--s-ye- / s-ye---vsy-----t-i-u. Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu.

تاريخ علوم اللغة

لقد فتنت اللغات دائما الناس. و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها.