‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   ti መዓልታት ሰሙን

‫9 [تسعة]

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

9 [ትሽዓተ]

9 [tishi‘ate]

መዓልታት ሰሙን

me‘alitati semuni

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيغرينية تشغيل المزيد
‫الاثنين እቲ ሰኑይ እቲ ሰኑይ 1
it- --n-yi itī senuyi
‫الثلاثاء እቲ ሰሉስ እቲ ሰሉስ 1
it- -e-usi itī selusi
‫الأربعاء እቲ ረቡዕ እቲ ረቡዕ 1
i-----b--i itī rebu‘i
‫الخميس እቲ ሓሙስ እቲ ሓሙስ 1
i-ī ḥ-mu-i itī ḥamusi
‫الجمعة እቲ ዓርቢ እቲ ዓርቢ 1
i---‘--ibī itī ‘aribī
‫السبت እቲ ቀዳም እቲ ቀዳም 1
i-ī-k-ed-mi itī k’edami
‫الأحد እቲ ሰንበት እቲ ሰንበት 1
i-ī s--i--ti itī senibeti
‫الأسبوع እታ ሰሙን እታ ሰሙን 1
ita---m-ni ita semuni
‫من الإثنين إلى الأحد ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት 1
ka-i-sen--i -----i-s--i-e-i kabi senuyi kisabi senibeti
‫اليوم الأول هو الإثنين. እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። 1
itī -’ed--ayi--e-a-i----enu-i--yu። itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። 1
i-- ka-i’a-i---‘------s-lu-- i-u። itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
‫اليوم الثالث هو الأربعاء. እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። 1
i---s-li-a----e-----ī-rebu-i-i--። itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
‫اليوم الرابع هو الخميس. እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። 1
itī --bi---i -e‘--itī--̣a--s- --u። itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
‫اليوم الخامس هو الجمعة. እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። 1
i--------s---- -e‘---t--‘-r--ī i--። itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
‫اليوم السادس هو السبت. እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። 1
i-ī------shayi-m-‘a--t- k’edam--iy-። itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
‫اليوم السابع هو الأحد. እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። 1
i---sha--‘ay--m---li-ī-se-ibeti-i-u። itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
الأسبوع فيه سبعة أيام. እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። 1
i-ī s-mu-i shewi-at--me-al--itati-alew-። itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። 1
ni-̣-n--h-a--s-i-e-me‘ali---i-īna-n---ri--i። niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!