‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   ky Жуманын күндөрү

‫9 [تسعة]

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

9 [тогуз]

9 [тогуз]

Жуманын күндөрү

Jumanın kündörü

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية القيرغيزية تشغيل المزيد
‫الاثنين Дүйшөмбү Düyşömbü 1
Düyş---ü Düyşömbü
‫الثلاثاء Шейшемби Şeyşembi 1
Ş-----bi Şeyşembi
‫الأربعاء Шаршемби Şarşembi 1
Ş-rşembi Şarşembi
‫الخميس Бейшемби Beyşembi 1
B---e--i Beyşembi
‫الجمعة Жума Juma 1
Ju-a Juma
‫السبت Ишемби İşembi 1
İşembi İşembi
‫الأحد Жекшемби Jekşembi 1
Jek---bi Jekşembi
‫الأسبوع жума juma 1
j-ma juma
‫من الإثنين إلى الأحد дүйшөмбүдөн жекшембиге чейин düyşömbüdön jekşembige çeyin 1
d-y--mbüd----ekş---i-- ç-y-n düyşömbüdön jekşembige çeyin
‫اليوم الأول هو الإثنين. Биринчи күн - дүйшөмбү. Birinçi kün - düyşömbü. 1
B---n---k-n-----yş-m-ü. Birinçi kün - düyşömbü.
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. Экинчи күн - шейшемби. Ekinçi kün - şeyşembi. 1
E--n-- --n-- -------i. Ekinçi kün - şeyşembi.
‫اليوم الثالث هو الأربعاء. Үчүнчү күн - шаршемби. Üçünçü kün - şarşembi. 1
Üçün----ü--- -a-ş-mbi. Üçünçü kün - şarşembi.
‫اليوم الرابع هو الخميس. Төртүнчү күн - бейшемби. Törtünçü kün - beyşembi. 1
T-r-ü--ü k-n - b-----bi. Törtünçü kün - beyşembi.
‫اليوم الخامس هو الجمعة. Бешинчи күн – жума. Beşinçi kün – juma. 1
B--in-i kü--- ----. Beşinçi kün – juma.
‫اليوم السادس هو السبت. Алтынчы күн - ишемби. Altınçı kün - işembi. 1
Altı-çı --- - -şe-bi. Altınçı kün - işembi.
‫اليوم السابع هو الأحد. Жетинчи күн - жекшемби. Jetinçi kün - jekşembi. 1
J-t-nçi k--------ş-mb-. Jetinçi kün - jekşembi.
الأسبوع فيه سبعة أيام. Бир жумада жети күн бар. Bir jumada jeti kün bar. 1
Bi- -u-ada-j-ti kü----r. Bir jumada jeti kün bar.
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. Биз болгону беш күн иштейбиз. Biz bolgonu beş kün işteybiz. 1
Bi---olgo-u-b-- -ü------ybiz. Biz bolgonu beş kün işteybiz.

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!