‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   ta ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்

‫9 [تسعة]

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

9 [ஒன்பது]

9 [Oṉpatu]

ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்

oru vārattiṉ kiḻamaikaḷ

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التاميلية تشغيل المزيد
‫الاثنين திங்கட்கிழமை tiṅkaṭkiḻamai 1
t-ṅkaṭki-amai tiṅkaṭkiḻamai
‫الثلاثاء செவ்வாய்க்கிழமை cevvāykkiḻamai 1
cevv-y---ḻa--i cevvāykkiḻamai
‫الأربعاء புதன் கிழமை putaṉ kiḻamai 1
put-ṉ ----mai putaṉ kiḻamai
‫الخميس வியாழக்கிழமை viyāḻakkiḻamai 1
viyāḻakk-ḻ-mai viyāḻakkiḻamai
‫الجمعة வெள்ளிக்கிழமை veḷḷikkiḻamai 1
v---i---ḻ-mai veḷḷikkiḻamai
‫السبت சனிக்கிழமை caṉikkiḻamai 1
c-ṉi-----mai caṉikkiḻamai
‫الأحد ஞாயிற்றுக்கிழமை ñāyiṟṟukkiḻamai 1
ñāyiṟṟ-kki---ai ñāyiṟṟukkiḻamai
‫الأسبوع வாரம் vāram 1
vā-am vāram
‫من الإثنين إلى الأحد திங்களிருந்து ஞாயிறுவரை tiṅkaḷiruntu ñāyiṟuvarai 1
t-----iru--- ñ----uv---i tiṅkaḷiruntu ñāyiṟuvarai
‫اليوم الأول هو الإثنين. வாரத்தின் முதல் தினம் திங்கட்கிழமை. vārattiṉ mutal tiṉam tiṅkaṭkiḻamai. 1
vār-t-i---ut-l-----m---ṅ--ṭ--ḻa-ai. vārattiṉ mutal tiṉam tiṅkaṭkiḻamai.
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. இரண்டாவது தினம் செவ்வாய்க்கிழமை. Iraṇṭāvatu tiṉam cevvāykkiḻamai. 1
Ira-ṭ-v-tu t--am cev-āy-k-ḻ-m--. Iraṇṭāvatu tiṉam cevvāykkiḻamai.
‫اليوم الثالث هو الأربعاء. மூன்றாவது தினம் புதன்கிழமை. Mūṉṟāvatu tiṉam putaṉkiḻamai. 1
M---ā--tu-tiṉa--pu--ṉ--ḻ-mai. Mūṉṟāvatu tiṉam putaṉkiḻamai.
‫اليوم الرابع هو الخميس. நான்காவது தினம் வியாழக்கிழமை. Nāṉkāvatu tiṉam viyāḻakkiḻamai. 1
N-----a-u-tiṉ---vi----k-iḻa-a-. Nāṉkāvatu tiṉam viyāḻakkiḻamai.
‫اليوم الخامس هو الجمعة. ஐந்தாவது தினம் வெள்ளிக்கிழமை . Aintāvatu tiṉam veḷḷikkiḻamai. 1
Aintā-------ṉ-- --ḷ-i-k-ḻ---i. Aintāvatu tiṉam veḷḷikkiḻamai.
‫اليوم السادس هو السبت. ஆறாவது தினம் சனிக்கிழமை . Āṟāvatu tiṉam caṉikkiḻamai. 1
Ā--v--- ---am c-ṉ--k--amai. Āṟāvatu tiṉam caṉikkiḻamai.
‫اليوم السابع هو الأحد. ஏழாவது தினம் ஞாயிற்றுகிழமை . Ēḻāvatu tiṉam ñāyiṟṟukiḻamai. 1
Ēḻ--atu ----- -ā--ṟ-ukiḻ-ma-. Ēḻāvatu tiṉam ñāyiṟṟukiḻamai.
الأسبوع فيه سبعة أيام. ஒரு வாரத்தில் ஏழு தினங்கள் உள்ளன. Oru vārattil ēḻu tiṉaṅkaḷ uḷḷaṉa. 1
O----ā--tt-l---u -i-aṅ--- uḷḷ-ṉa. Oru vārattil ēḻu tiṉaṅkaḷ uḷḷaṉa.
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. நாம் ஒரு வாரத்தில் ஐந்து தினங்கள் மட்டுமே வேலை செய்கின்றோம். Nām oru vārattil aintu tiṉaṅkaḷ maṭṭumē vēlai ceykiṉṟōm. 1
Nām-o-u-vār----l-ain---ti--ṅk-ḷ ---ṭu-- vēlai ce-kiṉṟ-m. Nām oru vārattil aintu tiṉaṅkaḷ maṭṭumē vēlai ceykiṉṟōm.

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!