‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى البيت / في المنزل‬   »   ti ኣብ ገዛ

‫17 [سبعة عشر]

‫فى البيت / في المنزل‬

‫فى البيت / في المنزل‬

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

17 [‘aseriteshewi‘ate]

ኣብ ገዛ

abi geza

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيغرينية تشغيل المزيد
وهنا منزلنا. ገዛና ኣብዚ ኢዩ። ገዛና ኣብዚ ኢዩ። 1
ge-a-- ----ī ī--። gezana abizī īyu።
‫السقف في الاعلى. ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። 1
a-i-la‘i-- na-̣-s--alo። abi la‘ilī naḥisī alo።
‫القبو في الاسفل. ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። 1
abi --ḥ-t-----̣itī---t--ani-eri- -lo። abi taḥitī tiḥitī-bēti(anideri) alo።
هناك حديقة خلف المنزل. ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። 1
ab- -ih---ī--e------i-īni a--። abi diḥirī geza jeridīni alo።
‫لا يمر شارع أمام المنزل. ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። 1
a---k-idim- g--a-ts--rigiy- a--። abi k’idimī geza ts’irigiya alo።
‫هناك أشجار بجوار المنزل. ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። 1
a------ī --z- a--w-mi al-w-። abi gonī geza a’iwami alewi።
هنا شقتي. ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። 1
na-e-i-m--̱’emet-- ab-zī -yu። nateyi meḵ’emet’ī abizī īyu።
‫وهنا المطبخ والحمام. ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። 1
ab-zī----hi--ni-m-ḥ---’ebin- alo። abizī kishineni meḥits’ebini alo።
‫هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم. ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። 1
a------ifil- ----k’-sini--i------eh-i----ni -lew-። abi’u kifilī medek’esini kifilī meḥiderini alewi።
الباب الأمامي مغلق. ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። 1
n-yi-g--a--a‘it--- ‘i----wi i--። nayi geza ma‘its’o ‘its’uwi iyu።
ولكن النوافذ مفتوحة. ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። 1
gini---omi me---------i-u-----i--mi። gini itomi mesaẖutī kifutati iyomi።
‫اليوم الجو حار. ሎሚ ሃሩር ኣሎ። ሎሚ ሃሩር ኣሎ። 1
l-mī--aru-i alo። lomī haruri alo።
‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس. ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። 1
n-h--n--n-bi--ifilī-m-h-id--ī-n-h---idi-alo-- ። niḥina nabi kifilī meḥiderī niẖeyidi alona ።
‫هناك اريكة وكنبة. ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። 1
a-i----ofa-i meni-er-n---l---። abi’u sofani meniberini alewi።
‫تفضل بالجلوس! ኮፍ በሉ! ኮፍ በሉ! 1
ko-i---l-! kofi belu!
حاسوبي ‫هناك. ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። 1
ab-’--k--ipī-er-yi-al-። abi’u komipītereyi alo።
معداتي السمعية ‫هناك. ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። 1
ab-’u-n-teyi-s-ter--o-m-z--’-----hīn--a--። abi’u nateyi sitere’o-muzīk’a-mashīni alo።
‫جهاز التلفاز جديد تماماً. እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። 1
i-- te-evīzho-i-az-----̣-dis-- iy-። itī televīzhoni aziyu ḥadishi iyu።

الكلمات و المفردات

كل لغة لديها مفرداتها الخاصة. كم تتكون من عدد معين من الكلمات. و كل كلمة هي وحدة لغوية مستقلة بذاتها. و للكلمات دائما معني يكون واضحا. هذا المعني يميز أصواتها و مقاطعها. إن عدد الكلمات في كل لغة مختلف عن الآخر. فاللغة الإنجليزية علي سبيل المثال لديها عدد كبير من الكلمات. و هي تعد حتي كبطلة العالم في فئة المفردات. من المفترض أن تحتوي الإنجليزية أكثر من مليون كلمة. أيضا فإن القاموس الإنجليزي اكسفورد يتضمن أكثر من 600000 كلمة. و لغات مثل الصينية و الأسبانية و الروسية لديهم أقل بقليل. ترتبط مفردات أي لغة بتاريخها. فاللغة الإنجليزية تأثرت بالعديد من اللغات و الثقافات. و نتيجة لذلك ازدادت مفردات اللغة الإنجليزية إلي حد كبير. و تبقي المفردات الإنجليزية اليوم في إزدياد. و يقدر الخبراء بدخول حوالي 15 كلمة جديدة يوميا إلي اللغة الإنجليزية. و هذه تنبع من وسائل الإعلام الجديدة أكثر من أي مكان آخر. و لم يتم اعتبار المصطلحات العلمية في ذلك. لأن المصطلحات الكيميائية وحدها تتضمن آلاف الكلمات. في أغلب لغات العالم يتم استخدام الكلمات القصيرة أكثر منالكلمات الطويلة. و أغلب المتحدثين يستخدمون فقط كلمات قليلة. و هذا هو السبب الذي يجعلنا نقرر بين الكلمات الإيجابية و السلبية. تحتوي المفردات السلبية علي الكلمات التي نفهمها. لكننا لا نستخدمها إلا نادرا. تتضمن المفردات الإيجابية الكلمات التي يجب أن نستخدمها بإنتظام. للنصوص و المحادثات البسيطة تكفي كلمات قليلة. يحتاج المرء في اللغة الإنجليزية بالنسبة لذلك 400 كلمة و 40 فعلا. لذلك لا داعي للقلق حال أن مفرداتك اللغوية محدودة.