‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى البيت / في المنزل‬   »   ti ኣብ ገዛ

‫17 [سبعة عشر]

‫فى البيت / في المنزل‬

‫فى البيت / في المنزل‬

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

17 [‘aseriteshewi‘ate]

ኣብ ገዛ

abi geza

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيغرينية تشغيل المزيد
وهنا منزلنا. ገዛና ኣብዚ ኢዩ። ገዛና ኣብዚ ኢዩ። 1
gezan------ī--yu። gezana abizī īyu።
‫السقف في الاعلى. ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። 1
ab-----i-- --h--sī---o። abi la‘ilī naḥisī alo።
‫القبو في الاسفل. ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። 1
a----a---t---i-̣-t--bē--(anide-i)--lo። abi taḥitī tiḥitī-bēti(anideri) alo።
هناك حديقة خلف المنزل. ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። 1
a-i--i-̣-rī g-z- -eridī-i-a-o። abi diḥirī geza jeridīni alo።
‫لا يمر شارع أمام المنزل. ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። 1
a----’idimī -eza t-’--i-iy- ---። abi k’idimī geza ts’irigiya alo።
‫هناك أشجار بجوار المنزل. ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። 1
abi g--- g--- -’----i--l--i። abi gonī geza a’iwami alewi።
هنا شقتي. ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። 1
n--eyi -e-̱-e---’- -bizī-īyu። nateyi meḵ’emet’ī abizī īyu።
‫وهنا المطبخ والحمام. ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። 1
ab--ī-kis--n--i -e-̣--s’eb-ni alo። abizī kishineni meḥits’ebini alo።
‫هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم. ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። 1
ab--u-ki-i-ī me-e-’esini k---l---eḥ-d----i---ew-። abi’u kifilī medek’esini kifilī meḥiderini alewi።
الباب الأمامي مغلق. ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። 1
n--i -ez- -a-i--’----t-’--- ---። nayi geza ma‘its’o ‘its’uwi iyu።
ولكن النوافذ مفتوحة. ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። 1
g----itomi-m-----u-ī kifu--ti--y--i። gini itomi mesaẖutī kifutati iyomi።
‫اليوم الجو حار. ሎሚ ሃሩር ኣሎ። ሎሚ ሃሩር ኣሎ። 1
l-m- h-ru-- -l-። lomī haruri alo።
‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس. ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። 1
n--̣i-----b--k---lī--e-̣------n-h-ey-d--alon--። niḥina nabi kifilī meḥiderī niẖeyidi alona ።
‫هناك اريكة وكنبة. ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። 1
a-----so--n---e--b-ri-i-a-ew-። abi’u sofani meniberini alewi።
‫تفضل بالجلوس! ኮፍ በሉ! ኮፍ በሉ! 1
kof- b-l-! kofi belu!
حاسوبي ‫هناك. ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። 1
abi-u --m-p-t-reyi---o። abi’u komipītereyi alo።
معداتي السمعية ‫هناك. ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። 1
ab-’u n-tey- ----r----muz--’---ash-n- a--። abi’u nateyi sitere’o-muzīk’a-mashīni alo።
‫جهاز التلفاز جديد تماماً. እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። 1
it--tel--ī---n--az--u--̣adish- i-u። itī televīzhoni aziyu ḥadishi iyu።

الكلمات و المفردات

كل لغة لديها مفرداتها الخاصة. كم تتكون من عدد معين من الكلمات. و كل كلمة هي وحدة لغوية مستقلة بذاتها. و للكلمات دائما معني يكون واضحا. هذا المعني يميز أصواتها و مقاطعها. إن عدد الكلمات في كل لغة مختلف عن الآخر. فاللغة الإنجليزية علي سبيل المثال لديها عدد كبير من الكلمات. و هي تعد حتي كبطلة العالم في فئة المفردات. من المفترض أن تحتوي الإنجليزية أكثر من مليون كلمة. أيضا فإن القاموس الإنجليزي اكسفورد يتضمن أكثر من 600000 كلمة. و لغات مثل الصينية و الأسبانية و الروسية لديهم أقل بقليل. ترتبط مفردات أي لغة بتاريخها. فاللغة الإنجليزية تأثرت بالعديد من اللغات و الثقافات. و نتيجة لذلك ازدادت مفردات اللغة الإنجليزية إلي حد كبير. و تبقي المفردات الإنجليزية اليوم في إزدياد. و يقدر الخبراء بدخول حوالي 15 كلمة جديدة يوميا إلي اللغة الإنجليزية. و هذه تنبع من وسائل الإعلام الجديدة أكثر من أي مكان آخر. و لم يتم اعتبار المصطلحات العلمية في ذلك. لأن المصطلحات الكيميائية وحدها تتضمن آلاف الكلمات. في أغلب لغات العالم يتم استخدام الكلمات القصيرة أكثر منالكلمات الطويلة. و أغلب المتحدثين يستخدمون فقط كلمات قليلة. و هذا هو السبب الذي يجعلنا نقرر بين الكلمات الإيجابية و السلبية. تحتوي المفردات السلبية علي الكلمات التي نفهمها. لكننا لا نستخدمها إلا نادرا. تتضمن المفردات الإيجابية الكلمات التي يجب أن نستخدمها بإنتظام. للنصوص و المحادثات البسيطة تكفي كلمات قليلة. يحتاج المرء في اللغة الإنجليزية بالنسبة لذلك 400 كلمة و 40 فعلا. لذلك لا داعي للقلق حال أن مفرداتك اللغوية محدودة.