‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   ka კვირის დღეები

‫9 [تسعة]

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

9 [ცხრა]

9 [tskhra]

კვირის დღეები

k'viris dgheebi

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الجورجية تشغيل المزيد
‫الاثنين ორშაბათი ორშაბათი 1
o-s----ti orshabati
‫الثلاثاء სამშაბათი სამშაბათი 1
sa---a---i samshabati
‫الأربعاء ოთხშაბათი ოთხშაბათი 1
o--hshaba-i otkhshabati
‫الخميس ხუთშაბათი ხუთშაბათი 1
k--t--a-a-i khutshabati
‫الجمعة პარასკევი პარასკევი 1
p-arask--vi p'arask'evi
‫السبت შაბათი შაბათი 1
sh--a-i shabati
‫الأحد კვირა(დღე) კვირა(დღე) 1
k'v--a-dg--) k'vira(dghe)
‫الأسبوع კვირა კვირა 1
k'vi-a k'vira
‫من الإثنين إلى الأحد ორშაბათიდან კვირამდე ორშაბათიდან კვირამდე 1
orshaba--dan--'v-ramde orshabatidan k'viramde
‫اليوم الأول هو الإثنين. პირველი დღე ორშაბათია. პირველი დღე ორშაბათია. 1
p-irv-----gh--o-sh-b--ia. p'irveli dghe orshabatia.
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. მეორე დღე სამშაბათია. მეორე დღე სამშაბათია. 1
m------ghe-s-------t-a. meore dghe samshabatia.
‫اليوم الثالث هو الأربعاء. მესამე დღე ოთხშაბათია. მესამე დღე ოთხშაბათია. 1
me---e -g-- o---sh-ba--a. mesame dghe otkhshabatia.
‫اليوم الرابع هو الخميس. მეოთხე დღე ხუთშაბათია. მეოთხე დღე ხუთშაბათია. 1
m-ot--e-dgh--k--tshab-tia. meotkhe dghe khutshabatia.
‫اليوم الخامس هو الجمعة. მეხუთე დღე პარასკევია. მეხუთე დღე პარასკევია. 1
me---te --he---ar--k--via. mekhute dghe p'arask'evia.
‫اليوم السادس هو السبت. მეექვსე დღე შაბათია. მეექვსე დღე შაბათია. 1
m----se-dghe-sh-ba-ia. meekvse dghe shabatia.
‫اليوم السابع هو الأحد. მეშვიდე დღე არის კვირა. მეშვიდე დღე არის კვირა. 1
me--vid----he ---- -'vir-. meshvide dghe aris k'vira.
الأسبوع فيه سبعة أيام. კვირაში არის შვიდი დღე. კვირაში არის შვიდი დღე. 1
k'--r--h- ari- shv-di dgh-. k'virashi aris shvidi dghe.
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. 1
c-ven-mkho-od khu-- d--e--m----ob-. chven mkholod khuti dghe vmushaobt.

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!