فریز بُک

ur ‫سفر کی تیاری‬   »   kk Сапарға дайындық

‫47 [سینتالیس]‬

‫سفر کی تیاری‬

‫سفر کی تیاری‬

47 [қырық жеті]

47 [qırıq jeti]

Сапарға дайындық

Saparğa dayındıq

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫تمھیں ہمارے سوٹ کیس تیار کرنا چاہیے‬ Сен біздің шабаданымызды жинауың керек! Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek! 1
Sen-bi-di- şaba-a--m-z-- jïn-w-- -e-e-! Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
‫کچھ بھی بھولنا نہیں چاہیے تمہیں‬ Ештеңені ұмытпа! Eşteñeni umıtpa! 1
E-teñ--i umı-pa! Eşteñeni umıtpa!
‫تمھیں ایک بڑے سوٹ کیس کی ضرورت ہے‬ Саған үлкен шабадан керек! Sağan ülken şabadan kerek! 1
Sağa---lken----a--n-kerek! Sağan ülken şabadan kerek!
‫پاسپورٹ مت بھولنا‬ Шетел төлқұжатын ұмытпа! Şetel tölqujatın umıtpa! 1
Şe--- -öl----t-n u--tpa! Şetel tölqujatın umıtpa!
‫ائیر ٹکٹ مت بھولنا‬ Ұшақ билетін ұмытпа! Uşaq bïletin umıtpa! 1
Uş-q bïl-tin-u--tp-! Uşaq bïletin umıtpa!
‫ٹریویلرز چیک مت بھولنا‬ Жол чектерін ұмытпа! Jol çekterin umıtpa! 1
Jo---ekt---- -m--p-! Jol çekterin umıtpa!
‫سن کریم ساتھ لے لینا‬ Күннен қорғайтын кремді ал. Künnen qorğaytın kremdi al. 1
K---en --rğa-tın --e--i---. Künnen qorğaytın kremdi al.
‫دھوپ کا چشمہ ساتھ لے لینا‬ Күннен қорғайтын көзілдірікті ал. Künnen qorğaytın közildirikti al. 1
Künn-n q-r--y--- k--i-d--i-t- --. Künnen qorğaytın közildirikti al.
‫سن ہیٹ ساتھ لے لینا‬ Күннен қорғайтын қалпақты ал. Künnen qorğaytın qalpaqtı al. 1
K---e---or--y--n --lpaqt--al. Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
‫کیا تم روڈ کا نقشہ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Жол картасын аласың ба? Jol kartasın alasıñ ba? 1
J----art-s-n-alas-- -a? Jol kartasın alasıñ ba?
‫کیا تم ٹریولنگ گائڈ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Жолсілтемені аласың ба? Jolsiltemeni alasıñ ba? 1
Jols-l-e-e-- -l-s-ñ--a? Jolsiltemeni alasıñ ba?
‫کیا تم چھتری ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Қолшатыр аласың ба? Qolşatır alasıñ ba? 1
Qo-şa--r al-sıñ--a? Qolşatır alasıñ ba?
‫پینٹ، قمیض اور موزے نہ بھولنا‬ Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа. Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa. 1
Ş-l-ar, j-yde-----k--i--mı---. Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
‫ٹائ، بیلٹ اور کوٹ نہ بھولنا‬ Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа. Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa. 1
G-lst-k,--eldik,-p--ja-t--d- --ı--a. Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
‫سونے کا سوٹ، قمیض اور ٹی شرٹز نہ بھولنا‬ Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа. Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa. 1
Pï--m---tü-g- --yl-k --n fw--ol-ala-d----ı-p-. Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
‫تمہیں جوتے، سینڈل اور لمبے جوتوں کی ضرورت ہے‬ Саған аяқ-киім, сандал және етік керек. Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek. 1
Sağ-n --aq-kïim- -anda- -ä-e -t-k--er--. Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
‫تمہیں رومال، صابن اور ناخن کاٹنے کی قینچی کی ضرورت ہے‬ Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек. Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek. 1
S------ol--ram----s-----j-ne--an-ky-- q---ı-ı-k----. Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
‫تمھیں ایک کنگھی، ٹوتھ برش اور ٹوتھ پیسٹ کی ضرورت ہے‬ Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек. Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek. 1
Sağ-----r-q- ti- pa---sı m-n t-- şç--tka-ı ker--. Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -