فریز بُک

ur ‫سفر کی تیاری‬   »   kk Сапарға дайындық

‫47 [سینتالیس]‬

‫سفر کی تیاری‬

‫سفر کی تیاری‬

47 [қырық жеті]

47 [qırıq jeti]

Сапарға дайындық

Saparğa dayındıq

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫تمھیں ہمارے سوٹ کیس تیار کرنا چاہیے‬ Сен біздің шабаданымызды жинауың керек! Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek! 1
S-- b--diñ---b-d--ı--zdı jï--wı----r--! Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
‫کچھ بھی بھولنا نہیں چاہیے تمہیں‬ Ештеңені ұмытпа! Eşteñeni umıtpa! 1
Eş-eñen- -----a! Eşteñeni umıtpa!
‫تمھیں ایک بڑے سوٹ کیس کی ضرورت ہے‬ Саған үлкен шабадан керек! Sağan ülken şabadan kerek! 1
S--a- -lken -aba-a- ker-k! Sağan ülken şabadan kerek!
‫پاسپورٹ مت بھولنا‬ Шетел төлқұжатын ұмытпа! Şetel tölqujatın umıtpa! 1
Ş-te----lquj--ı- umı-p-! Şetel tölqujatın umıtpa!
‫ائیر ٹکٹ مت بھولنا‬ Ұшақ билетін ұмытпа! Uşaq bïletin umıtpa! 1
Uşa--bï---i- --ıtp-! Uşaq bïletin umıtpa!
‫ٹریویلرز چیک مت بھولنا‬ Жол чектерін ұмытпа! Jol çekterin umıtpa! 1
Jol-çe--er-n---ıt-a! Jol çekterin umıtpa!
‫سن کریم ساتھ لے لینا‬ Күннен қорғайтын кремді ал. Künnen qorğaytın kremdi al. 1
Kü--en qor-ay-ı--k----- a-. Künnen qorğaytın kremdi al.
‫دھوپ کا چشمہ ساتھ لے لینا‬ Күннен қорғайтын көзілдірікті ал. Künnen qorğaytın közildirikti al. 1
Kü--en -o-ğaytın--ö-ild--i-----l. Künnen qorğaytın közildirikti al.
‫سن ہیٹ ساتھ لے لینا‬ Күннен қорғайтын қалпақты ал. Künnen qorğaytın qalpaqtı al. 1
Kü-n-----rğ--t-n -al---t----. Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
‫کیا تم روڈ کا نقشہ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Жол картасын аласың ба? Jol kartasın alasıñ ba? 1
Jol -a--as-n-ala-ıñ b-? Jol kartasın alasıñ ba?
‫کیا تم ٹریولنگ گائڈ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Жолсілтемені аласың ба? Jolsiltemeni alasıñ ba? 1
J-l-i-teme-i --a-ı----? Jolsiltemeni alasıñ ba?
‫کیا تم چھتری ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Қолшатыр аласың ба? Qolşatır alasıñ ba? 1
Q-lşatı----a-----a? Qolşatır alasıñ ba?
‫پینٹ، قمیض اور موزے نہ بھولنا‬ Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа. Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa. 1
Şalbar- --yd---------i ---t--. Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
‫ٹائ، بیلٹ اور کوٹ نہ بھولنا‬ Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа. Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa. 1
G-ls--k--be----- ---ja-ta--ı -m-tp-. Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
‫سونے کا سوٹ، قمیض اور ٹی شرٹز نہ بھولنا‬ Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа. Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa. 1
Pïj--a- -üngi---yle---en---tb-l-a---d------pa. Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
‫تمہیں جوتے، سینڈل اور لمبے جوتوں کی ضرورت ہے‬ Саған аяқ-киім, сандал және етік керек. Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek. 1
S--an-ayaq---im,-san--l-j-----t-k --r-k. Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
‫تمہیں رومال، صابن اور ناخن کاٹنے کی قینچی کی ضرورت ہے‬ Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек. Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek. 1
Sa--- q----ra-al,--ab-----n---an----r-q-yşı-ı --re-. Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
‫تمھیں ایک کنگھی، ٹوتھ برش اور ٹوتھ پیسٹ کی ضرورت ہے‬ Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек. Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek. 1
S---n----aq, ti----stası-me- ti- ş--otka-- k--e-. Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -