فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   kk бірнәрсе істеуге болады / рұқсат

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [жетпіс үш]

73 [jetpis üş]

бірнәрсе істеуге болады / рұқсат

birnärse istewge boladı / ruqsat

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ Саған енді көлік жүргізуге бола ма? Sağan endi kölik jürgizwge bola ma? 1
S--a---n-i kölik----g------b-l--ma? Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ Саған енді алкоголь ішуге бола ма? Sağan endi alkogol işwge bola ma? 1
S---n-endi --kog-l i-w-e-b--a m-? Sağan endi alkogol işwge bola ma?
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма? Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma? 1
Sağ-n-e-di şet---- --l-ız-şığwğa -o-- --? Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
‫اختیار ہونا اجازت‬ істеуге болады / рұқсат istewge boladı / ruqsat 1
i---w---b-l--ı-/ r-q-at istewge boladı / ruqsat
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Бізге мұнда темекі шегуге бола ма? Bizge munda temeki şegwge bola ma? 1
B--ge mu-d- t---k---e-w-e-b--a ma? Bizge munda temeki şegwge bola ma?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Мұнда темекі шегуге бола ма? Munda temeki şegwge bola ma? 1
M--d--te-e---ş----- b-la ma? Munda temeki şegwge bola ma?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Несие картасымен төлеуге бола ма? Nesïe kartasımen tölewge bola ma? 1
N---- --rta--men--ölewge bola-ma? Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Чекпен төлеуге бола ма? Çekpen tölewge bola ma? 1
Çekpe- -----g- b----m-? Çekpen tölewge bola ma?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма? Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma? 1
T-k q--ma-qo---q--me--tö--wg- bol----? Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ Қоңырау шалуға бола ма? Qoñıraw şalwğa bola ma? 1
Qo--r-- -a---a b--- --? Qoñıraw şalwğa bola ma?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ Бір нәрсе сұрап алсам бола ма? Bir närse surap alsam bola ma? 1
Bi- n--s----r-p a-sa--b-l- --? Bir närse surap alsam bola ma?
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ Бір нәрсе айтсам бола ма? Bir närse aytsam bola ma? 1
Bir-n--se --t--m--ola--a? Bir närse aytsam bola ma?
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Оған саябақта ұйықтауға болмайды. Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı. 1
O-a---aya---ta ---q----a-b--mayd-. Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Оған көлікте ұйықтауға болмайды. Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı. 1
Oğa- kö-i--e-uy---a-ğa---lmay-ı. Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Оған вокзалда ұйықтауға болмайды. Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı. 1
Oğ-- --kza-da uyıq-aw---b-l---dı. Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ Бізге отыруға бола ма? Bizge otırwğa bola ma? 1
B--g- --ır--a---la --? Bizge otırwğa bola ma?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ Мәзірді көруге бола ма? Mäzirdi körwge bola ma? 1
Mä-ir---kör--- bola ma? Mäzirdi körwge bola ma?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ Бізге бөліп төлеуге бола ма? Bizge bölip tölewge bola ma? 1
Bi-ge------ --le--e -o-- --? Bizge bölip tölewge bola ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -