فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬   »   kk Қонақ үйде – Шағым

‫28 [اٹھائیس]‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [жиырма сегіз]

28 [jïırma segiz]

Қонақ үйде – Шағым

Qonaq üyde – Şağım

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ Душ жұмыс істемейді. Душ жұмыс істемейді. 1
Dwş ju--s is--me-d-. Dwş jumıs istemeydi.
‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ Ыстық су жоқ. Ыстық су жоқ. 1
I-t-q s----q. Istıq sw joq.
‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? 1
M-nan----nd-tip--er- ----ız b-? Mınanı jöndetip bere alasız ba?
‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ Бөлмеде телефон жоқ. Бөлмеде телефон жоқ. 1
B-l-e---te--f-n joq. Bölmede telefon joq.
‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ Бөлмеде теледидар жоқ. Бөлмеде теледидар жоқ. 1
Böl-e----e--d-da---oq. Bölmede teledïdar joq.
‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ Бөлмеде балкон жоқ. Бөлмеде балкон жоқ. 1
Bö--ede-b--ko---oq. Bölmede balkon joq.
‫کمرے میں شور بہت ہے‬ Бөлме өте шулы. Бөлме өте шулы. 1
B------te -w--. Bölme öte şwlı.
‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ Бөлме өте тар. Бөлме өте тар. 1
B--m--ö-----r. Bölme öte tar.
‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ Бөлме тым қараңғы. Бөлме тым қараңғы. 1
B---- --m--ar-ñğ-. Bölme tım qarañğı.
‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ Жылу жүйесі жұмыс істемейді. Жылу жүйесі жұмыс істемейді. 1
J-l--j-ye----u--s istemey-i. Jılw jüyesi jumıs istemeydi.
‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ Кондиционер жұмыс істемейді. Кондиционер жұмыс істемейді. 1
Kond-cï------u-ı--i-t-me--i. Kondïcïoner jumıs istemeydi.
‫ٹی وی خراب ہے‬ Теледидар бұзылған. Теледидар бұзылған. 1
Te-e---ar--u-ılğ-n. Teledïdar buzılğan.
‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ Бұл маған ұнамайды. Бұл маған ұнамайды. 1
B-l ma----un--a-d-. Bul mağan unamaydı.
‫یہ بہت مہنگا ہے‬ Бұл мен үшін өте қымбат. Бұл мен үшін өте қымбат. 1
Bul--en üşin ö-e -ı--a-. Bul men üşin öte qımbat.
‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? 1
Si--e-de-a--an-a- --r-e-- -a--ma? Sizderde arzandaw birdeñe bar ma?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ Жақын жерде туристік база бар ма? Жақын жерде туристік база бар ма? 1
J--ı- j-rd---w--st-k-ba-a b-----? Jaqın jerde twrïstik baza bar ma?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ Жақын жерде пансион бар ма? Жақын жерде пансион бар ма? 1
J---- -er-e ---s-----a- --? Jaqın jerde pansïon bar ma?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ Жақын жерде мейрамхана бар ма? Жақын жерде мейрамхана бар ма? 1
Ja-ın -e--e --y--m---- ----ma? Jaqın jerde meyramxana bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -