فریز بُک

ur ‫ٹیکسی میں‬   »   kk Таксиде

‫38 [اڑتیس]‬

‫ٹیکسی میں‬

‫ٹیکسی میں‬

38 [отыз сегіз]

38 [otız segiz]

Таксиде

Taksïde

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ Такси шақырыңызшы. Taksï şaqırıñızşı. 1
Tak-- -a-----ızşı. Taksï şaqırıñızşı.
‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ Вокзалға дейін ақысы қанша? Vokzalğa deyin aqısı qanşa? 1
V-k---ğ--------a--sı-qa---? Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ Әуежайға дейін қанша? Äwejayğa deyin qanşa? 1
Äw-ja--- de--- q---a? Äwejayğa deyin qanşa?
‫سیدھے چلیے‬ Тіке жүре беріңіз. Tike jüre beriñiz. 1
Ti-e--ür--be-i--z. Tike jüre beriñiz.
‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ Осы жерден оңға бұрылыңызшы. Osı jerden oñğa burılıñızşı. 1
Os- -----n--ñğ- b--ı--ñızşı. Osı jerden oñğa burılıñızşı.
‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. Anaw burıştan solğa burılıñız. 1
A----b-r-şt-- -ol-- bu-----ız. Anaw burıştan solğa burılıñız.
‫مجھے جلدی ہے‬ Мен асығыспын. Men asığıspın. 1
M-n a-------n. Men asığıspın.
‫میرے پاس وقت ہے‬ Менің уақытым бар. Meniñ waqıtım bar. 1
M-n-- ---ıtı--b-r. Meniñ waqıtım bar.
‫آہستہ چلائیے‬ Өтінемін, ақырын жүріңізші. Ötinemin, aqırın jüriñizşi. 1
Öt-nem--,-a------j--------. Ötinemin, aqırın jüriñizşi.
‫یہاں روک دیجیے‬ Осы жерге тоқтаңызшы. Osı jerge toqtañızşı. 1
Osı -e-ge--o-ta--z--. Osı jerge toqtañızşı.
‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ Сәл күте тұрыңызшы. Säl küte turıñızşı. 1
S-- -ü----u-ıñı-şı. Säl küte turıñızşı.
‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ Мен тез келемін. Men tez kelemin. 1
Men ---------in. Men tez kelemin.
‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ Маған чек беріңізші. Mağan çek beriñizşi. 1
Mağ------ b---ñizş-. Mağan çek beriñizşi.
‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ Менде ұсақ ақша жоқ. Mende usaq aqşa joq. 1
Mend--u--q-aqşa joq. Mende usaq aqşa joq.
‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. Durıs, qalğanın öziñizge alıñız. 1
Dur-s,-q-lğa----öziñ-----al-ñı-. Durıs, qalğanın öziñizge alıñız.
‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ Мені осы мекенжайға апарыңыз. Meni osı mekenjayğa aparıñız. 1
Men----ı ---e-j---- --a-ıñ--. Meni osı mekenjayğa aparıñız.
‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ Мені қонақ үйіме апарыңыз. Meni qonaq üyime aparıñız. 1
Men- --n----yi-e--p-r--ız. Meni qonaq üyime aparıñız.
‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ Мені жағажайға апарыңыз. Meni jağajayğa aparıñız. 1
Me-i---ğ-j---a--------z. Meni jağajayğa aparıñız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -