فریز بُک

ur ‫شام کے وقت باہر جانا‬   »   kk Кешкі қыдыру

‫44 [چوالیس]‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

44 [қырық төрт]

44 [qırıq tört]

Кешкі қыдыру

Keşki qıdırw

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ Мұнда дискотека бар ма? Мұнда дискотека бар ма? 1
M-n-- -ï---t--a---r --? Munda dïskoteka bar ma?
‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ Мұнда түнгі клуб бар ма? Мұнда түнгі клуб бар ма? 1
M-n----ü-----lwb b----a? Munda tüngi klwb bar ma?
‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ Мұнда сырахана бар ма? Мұнда сырахана бар ма? 1
Mu-da -ır-------a--ma? Munda sıraxana bar ma?
‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ Бүгін кешке театрда не бар? Бүгін кешке театрда не бар? 1
Bügi---e-ke --at--- n---ar? Bügin keşke teatrda ne bar?
‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ Бүгін кешке кинода не бар? Бүгін кешке кинода не бар? 1
B-g----e--e ---o---n- -ar? Bügin keşke kïnoda ne bar?
‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? 1
Bü-i- -e--e--e----d----n n--kö-se-e-i? Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Театрға билеттер әлі бар ма? Театрға билеттер әлі бар ма? 1
T-------bï-e-t-r ä-i---r-ma? Teatrğa bïletter äli bar ma?
‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ Киноға билеттер әлі бар ма? Киноға билеттер әлі бар ма? 1
Kï-o-a ---e---r---i-ba----? Kïnoğa bïletter äli bar ma?
‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Футболға билеттер әлі бар ма? Футболға билеттер әлі бар ма? 1
F-tbo-ğa-b--et-e--ä-i -a--ma? Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Мен ең артына отырғым келеді. Мен ең артына отырғым келеді. 1
Me- -ñ--r-ın- ot-rğ-m --l-di. Men eñ artına otırğım keledi.
‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Мен ортасына отырғым келеді. Мен ортасына отырғым келеді. 1
Men --tasına-o-ır-ı--k---di. Men ortasına otırğım keledi.
‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Мен ең алдына отырғым келеді. Мен ең алдына отырғым келеді. 1
Me-------d-n--o-ı-ğım k-led-. Men eñ aldına otırğım keledi.
‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ Маған бір кеңес бере аласыз ба? Маған бір кеңес бере аласыз ба? 1
Ma--n--i- --ñe--ber- a--s-z ba? Mağan bir keñes bere alasız ba?
‫شو کب شروع ہو گا؟‬ Қойылым қашан басталады? Қойылым қашан басталады? 1
Qoyılı- q------asta--d-? Qoyılım qaşan bastaladı?
‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ Маған билет алып бере аласыз ба? Маған билет алып бере аласыз ба? 1
M-ğa---ï-et a-ı- be-e a-ası--ba? Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Жақын жерде гольф алаңы бар ма? Жақын жерде гольф алаңы бар ма? 1
Ja--- jerd- go-f -l--ı b-- m-? Jaqın jerde golf alañı bar ma?
‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Жақын жерде теннис корты бар ма? Жақын жерде теннис корты бар ма? 1
J-q-- -e-de-t-n-ï- k--tı b-r -a? Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ Жақын жерде жабық бассейн бар ма? Жақын жерде жабық бассейн бар ма? 1
J-qı- je--e jab-- b-ssey- b-- m-? Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -