فریز بُک

ur ‫شام کے وقت باہر جانا‬   »   kk Кешкі қыдыру

‫44 [چوالیس]‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

44 [қырық төрт]

44 [qırıq tört]

Кешкі қыдыру

Keşki qıdırw

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ Мұнда дискотека бар ма? Мұнда дискотека бар ма? 1
Mu-da-dïs----ka -ar-m-? Munda dïskoteka bar ma?
‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ Мұнда түнгі клуб бар ма? Мұнда түнгі клуб бар ма? 1
M---a -ün-- -l-b-----ma? Munda tüngi klwb bar ma?
‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ Мұнда сырахана бар ма? Мұнда сырахана бар ма? 1
M---a -ı--xa---bar ma? Munda sıraxana bar ma?
‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ Бүгін кешке театрда не бар? Бүгін кешке театрда не бар? 1
B-gi- -e------at-da -e b--? Bügin keşke teatrda ne bar?
‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ Бүгін кешке кинода не бар? Бүгін кешке кинода не бар? 1
Bü-i---e-ke-kïn-da n- bar? Bügin keşke kïnoda ne bar?
‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? 1
B---n k-şke-tele--d--d------k-r-et-di? Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Театрға билеттер әлі бар ма? Театрға билеттер әлі бар ма? 1
T-----a--ï-e--er--li b-r --? Teatrğa bïletter äli bar ma?
‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ Киноға билеттер әлі бар ма? Киноға билеттер әлі бар ма? 1
K-noğ---ïl------ä---bar-m-? Kïnoğa bïletter äli bar ma?
‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Футболға билеттер әлі бар ма? Футболға билеттер әлі бар ма? 1
Fw---lğa b-le--e- --i --r -a? Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Мен ең артына отырғым келеді. Мен ең артына отырғым келеді. 1
Me- ----r-ı-a o-ı--ı--k----i. Men eñ artına otırğım keledi.
‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Мен ортасына отырғым келеді. Мен ортасына отырғым келеді. 1
M---orta--n--o-ı-ğım--eled-. Men ortasına otırğım keledi.
‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Мен ең алдына отырғым келеді. Мен ең алдына отырғым келеді. 1
M---e- ald-na otırğı- --le-i. Men eñ aldına otırğım keledi.
‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ Маған бір кеңес бере аласыз ба? Маған бір кеңес бере аласыз ба? 1
M-ğan-bir--e-e--b-re a-asız-ba? Mağan bir keñes bere alasız ba?
‫شو کب شروع ہو گا؟‬ Қойылым қашан басталады? Қойылым қашан басталады? 1
Q-y-----qaşa- b----l---? Qoyılım qaşan bastaladı?
‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ Маған билет алып бере аласыз ба? Маған билет алып бере аласыз ба? 1
Ma-a---ï--- al-p-bere-a-asız --? Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Жақын жерде гольф алаңы бар ма? Жақын жерде гольф алаңы бар ма? 1
J-q-- -------o-f--la-ı -ar-ma? Jaqın jerde golf alañı bar ma?
‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Жақын жерде теннис корты бар ма? Жақын жерде теннис корты бар ма? 1
Ja-ın--erd- te-n----o-t- b-r---? Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ Жақын жерде жабық бассейн бар ма? Жақын жерде жабық бассейн бар ма? 1
Jaqın---r-e ja-ıq---s---n -ar--a? Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -