فریز بُک

ur ‫شام کے وقت باہر جانا‬   »   kk Кешкі қыдыру

‫44 [چوالیس]‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

44 [қырық төрт]

44 [qırıq tört]

Кешкі қыдыру

Keşki qıdırw

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ Мұнда дискотека бар ма? Мұнда дискотека бар ма? 1
M-nda dïs--te---b-- ma? Munda dïskoteka bar ma?
‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ Мұнда түнгі клуб бар ма? Мұнда түнгі клуб бар ма? 1
Mu-da t---i k-wb --- m-? Munda tüngi klwb bar ma?
‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ Мұнда сырахана бар ма? Мұнда сырахана бар ма? 1
Mund- --r--an- bar ma? Munda sıraxana bar ma?
‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ Бүгін кешке театрда не бар? Бүгін кешке театрда не бар? 1
B--in---şke t--t--- n-----? Bügin keşke teatrda ne bar?
‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ Бүгін кешке кинода не бар? Бүгін кешке кинода не бар? 1
Bügi- ke--e kï-oda-ne-b-r? Bügin keşke kïnoda ne bar?
‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? 1
Bü-in-k--k- tel--ï-a-dan ne ----e----? Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Театрға билеттер әлі бар ма? Театрға билеттер әлі бар ма? 1
Teat-ğ-----ett-----------ma? Teatrğa bïletter äli bar ma?
‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ Киноға билеттер әлі бар ма? Киноға билеттер әлі бар ма? 1
K-n-----ïl--t-r -li-ba- m-? Kïnoğa bïletter äli bar ma?
‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Футболға билеттер әлі бар ма? Футболға билеттер әлі бар ма? 1
Fwt-ol-a-b--ett-- ä-i--a- ma? Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Мен ең артына отырғым келеді. Мен ең артына отырғым келеді. 1
Me--eñ ar-ı-a--t-r-ı- -e-e-i. Men eñ artına otırğım keledi.
‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Мен ортасына отырғым келеді. Мен ортасына отырғым келеді. 1
Men--r-a--na-o-ır--m -el---. Men ortasına otırğım keledi.
‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Мен ең алдына отырғым келеді. Мен ең алдына отырғым келеді. 1
M-n-eñ ald--a---ırğ---k----i. Men eñ aldına otırğım keledi.
‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ Маған бір кеңес бере аласыз ба? Маған бір кеңес бере аласыз ба? 1
M--a--bir ke--s-bere-a----- --? Mağan bir keñes bere alasız ba?
‫شو کب شروع ہو گا؟‬ Қойылым қашан басталады? Қойылым қашан басталады? 1
Qo--l-- -a-a--b-sta----? Qoyılım qaşan bastaladı?
‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ Маған билет алып бере аласыз ба? Маған билет алып бере аласыз ба? 1
Ma--n b-l-t-a-ı- b-r- ---s-----? Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Жақын жерде гольф алаңы бар ма? Жақын жерде гольф алаңы бар ма? 1
J-q-- jer-e ---- a--ñ--ba- m-? Jaqın jerde golf alañı bar ma?
‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Жақын жерде теннис корты бар ма? Жақын жерде теннис корты бар ма? 1
Jaqı- j--de-te--ïs --r-ı -ar --? Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ Жақын жерде жабық бассейн бар ма? Жақын жерде жабық бассейн бар ма? 1
J--ı--je-d--j-----bas-ey---ar---? Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -