فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   kk Модальді етістіктің өткен шағы 2

‫88 [اٹھاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

88 [сексен сегіз]

88 [seksen segiz]

Модальді етістіктің өткен шағы 2

Modaldi etistiktiñ ötken şağı 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -‬ Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді. Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi. 1
U-ı-----q---şaqpen-o-n-ğıs- ke--ed-. Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
‫میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ Қызымның футбол ойнағысы келмеді. Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi. 1
Q---m-ı- fwtbol-oyna-ısı --l-ed-. Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
‫میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді. Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi. 1
Äyel--n-- m---men -a--a--o--a-----k--me-i. Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
‫میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Балаларымның серуендегісі келмеді. Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi. 1
B-la-a-ı-nı--s--we------i--e-med-. Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
‫وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Олардың бөлмені жинағысы келмеді. Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi. 1
Ola---ñ--öl-en-----ağ--ı-kel--di. Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
‫وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -‬ Олардың жатқысы келмеді. Olardıñ jatqısı kelmedi. 1
Ol---ıñ ja-q--ı --lme-i. Olardıñ jatqısı kelmedi.
‫اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Оған балмұздақ жеуге болмайтын. Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın. 1
O--- balmu-da- j-w-e-bo-may-ın. Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
‫اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Оған шоколад жеуге болмайтын. Oğan şokolad jewge bolmaytın. 1
O-an --kola- -e-g----lmay---. Oğan şokolad jewge bolmaytın.
‫اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Оған кәмпит жеуге болмайтын. Oğan kämpït jewge bolmaytın. 1
O-a-----pït----g- --l-a----. Oğan kämpït jewge bolmaytın.
‫مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -‬ Маған бірдеңе қалап алуға болатын. Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın. 1
M-ğ-n -irde-e --l-p al--- -olat--. Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
‫مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -‬ Маған көйлек сатып алуға болатын. Mağan köylek satıp alwğa bolatın. 1
M-ğ-- ---l-- -atıp a------ol-tın. Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
‫مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -‬ Маған шоколад алуға болатын. Mağan şokolad alwğa bolatın. 1
M--a- ş-ko-ad --wğ--b-l-tın. Mağan şokolad alwğa bolatın.
‫کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟‬ Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді? Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi? 1
S-ğ-n -şa-----eme-- -eg--e-bolat-n ba e--? Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
‫کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟‬ Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді? Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi? 1
S-ğ-n--wrw-a-a-a --ra -ş-g- b----ı--b----i? Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
‫کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟‬ Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді? Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi? 1
S--a--qon-q -y-- ö-iñmen b-r-e ï-t- -l-ğ- ---a--- -a e--? Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
‫چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -‬ Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын. Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın. 1
D---l-s-k-z-n---ba-al--ğa---l--a uz-- j--w-e b--a-ın. Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
‫انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -‬ Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді. Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi. 1
Ola--a--w--da-uz-q o-na----b-l---- e--. Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
‫انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -‬ Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын. Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın. 1
O---ğa-u-aq-waq-t ---qt--a-ğ--b--a-ı-. Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -