فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   kk Модальді етістіктің өткен шағы 2

‫88 [اٹھاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

88 [сексен сегіз]

88 [seksen segiz]

Модальді етістіктің өткен шағы 2

Modaldi etistiktiñ ötken şağı 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -‬ Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді. Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi. 1
Ul-mn-ñ-----şa-p-n----ağı-ı--el---i. Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
‫میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ Қызымның футбол ойнағысы келмеді. Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi. 1
Q-z-mnıñ ---b-l-oy--ğ-sı-kelm-d-. Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
‫میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді. Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi. 1
Äy--------m-ni--n--a--at----ağ--------e-i. Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
‫میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Балаларымның серуендегісі келмеді. Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi. 1
Bala-a-ımn-----------gi-i-k--m--i. Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
‫وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Олардың бөлмені жинағысы келмеді. Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi. 1
O---d-ñ -----n-------ıs---elm-di. Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
‫وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -‬ Олардың жатқысы келмеді. Olardıñ jatqısı kelmedi. 1
Ol-rdı-------sı kelm-di. Olardıñ jatqısı kelmedi.
‫اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Оған балмұздақ жеуге болмайтын. Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın. 1
O--n-b---uzd-q -e-ge ---m---ı-. Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
‫اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Оған шоколад жеуге болмайтын. Oğan şokolad jewge bolmaytın. 1
O--- ş-k-l-- ----e -ol---t-n. Oğan şokolad jewge bolmaytın.
‫اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Оған кәмпит жеуге болмайтын. Oğan kämpït jewge bolmaytın. 1
Oğa- k-mpï--jewge b-l--y---. Oğan kämpït jewge bolmaytın.
‫مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -‬ Маған бірдеңе қалап алуға болатын. Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın. 1
Mağan b-r---e q--ap a---a-bo-a---. Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
‫مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -‬ Маған көйлек сатып алуға болатын. Mağan köylek satıp alwğa bolatın. 1
Ma--- köy-ek --tı- -l-ğ----l-t--. Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
‫مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -‬ Маған шоколад алуға болатын. Mağan şokolad alwğa bolatın. 1
M-ğ-n-ş----a--a-wğa--o-a-ı-. Mağan şokolad alwğa bolatın.
‫کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟‬ Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді? Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi? 1
Sa--n--ş---a -e-e-i--egwge--o-a-ın-b- edi? Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
‫کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟‬ Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді? Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi? 1
S-ğ----wrwx----- -ı-a-i-wge --l---- ba---i? Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
‫کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟‬ Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді? Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi? 1
Sa--n-qona--ü-ge öz-ñme- bi-ge-ïtt-----ğa---l---n--a e-i? Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
‫چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -‬ Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын. Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın. 1
D--a--s---z--d---a----rğ- -a------zaq-jür--e -o--tın. Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
‫انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -‬ Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді. Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi. 1
Olar-- -----a -za- oynaw---b--atın e--. Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
‫انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -‬ Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын. Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın. 1
Olar-- uz-q w-q-- uy-q-a-a-ğ- -ol-t--. Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -