فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   kk Модальді етістіктің өткен шағы 2

‫88 [اٹھاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

88 [сексен сегіз]

88 [seksen segiz]

Модальді етістіктің өткен шағы 2

Modaldi etistiktiñ ötken şağı 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -‬ Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді. Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi. 1
U-----ñ----r---p-n-oyn--ı---kel-ed-. Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
‫میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ Қызымның футбол ойнағысы келмеді. Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi. 1
Q---m--ñ fw-bo- -y-a-ısı-kelm-di. Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
‫میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді. Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi. 1
Äyel-m-iñ m-n-m----axm-t o------ı--e---d-. Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
‫میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Балаларымның серуендегісі келмеді. Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi. 1
Ba-a-----nı---er--nde--------me--. Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
‫وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Олардың бөлмені жинағысы келмеді. Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi. 1
O-a--ı--b---en- j--a---ı ----ed-. Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
‫وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -‬ Олардың жатқысы келмеді. Olardıñ jatqısı kelmedi. 1
Olar--ñ ja--ı-ı--elm---. Olardıñ jatqısı kelmedi.
‫اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Оған балмұздақ жеуге болмайтын. Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın. 1
Oğan---lmu--a---ew---b------ı-. Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
‫اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Оған шоколад жеуге болмайтын. Oğan şokolad jewge bolmaytın. 1
O----şoko-a- je-ge-bo--a-tın. Oğan şokolad jewge bolmaytın.
‫اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Оған кәмпит жеуге болмайтын. Oğan kämpït jewge bolmaytın. 1
Oğa- kä---- je-g----l-a---n. Oğan kämpït jewge bolmaytın.
‫مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -‬ Маған бірдеңе қалап алуға болатын. Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın. 1
M--an --r--ñe q-l-p ---ğ- --l---n. Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
‫مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -‬ Маған көйлек сатып алуға болатын. Mağan köylek satıp alwğa bolatın. 1
Mağ-n-köyl-k ---ı--a--ğ- b-l-tı-. Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
‫مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -‬ Маған шоколад алуға болатын. Mağan şokolad alwğa bolatın. 1
M--a-----o------w-a----a-ın. Mağan şokolad alwğa bolatın.
‫کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟‬ Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді? Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi? 1
S---- u-a-t---e--ki ş-g--e b-l---- b- -d-? Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
‫کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟‬ Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді? Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi? 1
Sa--n a----a-a-a-sı---iş-g- bol-tı- -a -d-? Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
‫کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟‬ Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді? Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi? 1
Sağ-n q--aq--y-- ö----e- b--g--ï-ti--l-ğ- b-l---- -a ed-? Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
‫چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -‬ Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын. Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın. 1
Dema-ıs-k---n-- ba-al-r-a -al-da -zaq-j---ge -o---ın. Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
‫انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -‬ Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді. Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi. 1
O-a--- awl-da uzaq-o-na--- -o-at-n----. Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
‫انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -‬ Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын. Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın. 1
Ola-ğ--u-aq --q-- uyı--am-----bo-atın. Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -